Томас Харрис - Молчание ягнят
- Название:Молчание ягнят
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Харрис - Молчание ягнят краткое содержание
«Молчание ягнят».
Роман-загадка. Роман-лабиринт.
Противостояние девушки, расследующей «деяния» серийного убийцы, — и ее «консультанта и союзника», маньяка и философа Ганнибала Лектера, сидящего в тюрьме за убийства и... людоедство. Здесь каждая фраза приближает читателя к волнующей разгадке — и одновременно заставляет искать эту разгадку самостоятельно!
Молчание ягнят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дважды Крофорд услышал, как сидящая рядом Старлинг громко выпустила через нос воздух. Новости прервались рекламой.
— Доброе утро, Старлинг.
— Здравствуйте, шеф, — ответила она, будто бы день уже давно шел своим чередом.
— Прокурор округа Колумбус ночью передал мне по факсу отчет о ваших действиях. Но придется сделать более подробный письменный отчет. Итак, из дома Фредерики Биммел вы пошли к Стаей Хубка, потом к хозяйке магазина «Ричарде», миссис Бердайн, а та назвала адрес миссис Липпман. Старлинг кивнула.
— Стаей Хубка два раза бывала там, чтобы встретить Фредерику, — сказала она, — но всегда подъезжала на машине своего дружка, и потому имела смутное представление, где это. А миссис Бердайн знала точно.
— Эта дама никогда не упоминала имя мужчины, работавшего у миссис Липпман?
— Нет.
Теперь в новостях показывали репортаж из военно-морского госпиталя. Лицо сенатора Мартин в окне стоящего около больницы лимузина занимало весь экран телевизора:
— Кэтрин была вчера в полном сознании. Сейчас она спит и абсолютно спокойна. Мы все молим о ней Бога. Нет, как я уже говорила, она перенесла сильный шок, но находится в полном сознании. Просто синяки, сломан один палец на руке. Обезвожен организм. Спасибо. — Она легонько толкнула водителя в спину. — Спасибо. Вчера она говорила о собачке, но я не знаю, что с ней делать. У нас две своих.
Выпуск закончился дурацким комментарием специалиста по нервным заболеваниям, который к концу дня намеревался в разговоре с Кэтрин Мартин определить степень ее психического расстройства. Крофорд выключил телевизор и быстро сказал:
— Сенатор Мартин звонила мне ночью. Она хочет приехать к вам. Кэтрин тоже, как только врачи разрешат ей передвигаться.
— Я всегда на месте.
— И Крендлер собирается приехать сюда.
— В таком случае, я бываю на месте редко.
— Хочу дать вам один бесплатный совет: не стесняйтесь использовать расположение к вам сенатора. Пусть она не просто говорит, как любит вас, а пусть что-нибудь для вас сделает. И побыстрей. Благодарность, увы, чувство скоротечное.
Среди беспорядка на рабочем столе хозяина кабинета стоял бумажный цыпленок, которого когда-то сделал доктор Лектер. Крофорд поднял и опустил его хвост. Цыпленок несколько раз клюнул стол.
— Лектер исчез. Его ищут по всей стране. Везде он значится особо опасным преступником, — сказал Крофорд. — Некоторое время он будет в тени, потому что сейчас наверняка очень занят. Но покончив с делами, людоед опять начнет развлекаться. Мы должны в любом случае все предвидеть и быть готовыми к тому, что он может вспомнить про вас.
— Не думаю, чтобы он попытался выйти на меня. Я вряд ли его еще интересую. Конечно, он может испытывать ко мне раздражение. Кто его знает.
— Все, что я хочу от вас, Кларис, так это научиться быть осторожной. Я подключу ваш телефон к системе прослушивания и срочной тревоги, если не возражаете. Но он останется сугубо личным до тех пор, пока вы сами не нажмете на кнопку.
— И все-таки я не думаю, чтобы он обратил свое внимание на меня, мистер Крофорд.
— Вы, похоже, не поняли, Старлинг.
— Нет, я все поняла.
— Я очень рад за вас, Кларис. Директор тоже передавал вам поздравления. — Это прозвучало почему-то слишком натянуто, совсем не так, как он хотел. Крофорд подошел к двери кабинета. Она уходила по пустынному, гулкому коридору. Усилием воли он заставил себя окликнуть ее, превозмогая мрак своего безутешного горя:
— Старлинг, ваш отец с гордостью наблюдает за вами…
Глава сорок четвертая
Джейм Гамб оставался в центре внимания еще несколько недель после того, как с ним было покончено. Журналисты воссоздали его биографию, начиная с момента появления ребенка в округе Сакраменто.
Мать уже носила в себе зародыш, когда провалилась на конкурсе «Мисс Сакраменто» в 1948 году. Имя «Джейм» было очевидной ошибкой в свидетельстве о рождении, но никто не побеспокоился ее исправить.
Когда надежда на артистическую карьеру рухнула, мать по-страшному запила. И в двухлетнем возрасте Гамба поместили в приют. По меньшей мере два солидных журнала писали, что несчастное детство стало главной причиной, побудившей его охотиться на женщин для получения с них кожи. Ни в одной из статей не появлялись слова «безумный» или «злодей».
В фильме, который Гамб смотрел уже в зрелом возрасте, действительно снималась его мать. Но исследования показали, что красавицей в бассейне была не она.
Когда ему было десять лет, его забрали из приюта дед с бабкой, а через два года он зверски убил их.
Центр реабилитации научил Гамба портняжному ремеслу. И в этом деле он проявил незаурядные способности.
В информации о трудовой деятельности было много белых пятен. Журналисты отыскали два ресторана, где он работал нелегально, вышли на швейные мастерские, в которых Джейм периодически подрабатывал. Точно неизвестно, убивал он в этот период или нет. Хотя дело Бенджамина Распейла говорит о том, что убивал.
Одно время он работал в антикварной лавке, где из бабочек делали всевозможные орнаменты. Именно там он познакомился с Распейлом и некоторое время с ним сожительствовал. Тогда Гамб пристрастился к бабочкам и мотылькам, проявил интерес к стадиям развития, через которые они проходили.
Когда Распейл отверг Гамба, он убил его очередного любовника, Клауса, обезглавил и снял часть кожи. Потом на Востоке нашел самого обидчика, а тот, испугавшись строптивого маньяка, привел его к доктору Лектеру.
Много времени уделялось последнему периоду, когда Лектер убил Распейла. И, что наиболее важно, публике стало известно, как много рассказал Распейл Лектеру о Джеймс Гамбе.
Все узнали, что именно Распейл поведал о страсти маньяка к бабочкам, что он сдирал с людей кожу, что убил Клауса что работал в фирме по изготовлению одежд из кожи «Хайда» в Калумете. Однако деньги за работу он получал у одной пожилой дамы из Бельведера, которая шила для «Хайда» подкладки. Однажды Гамб обокрал женщину до нитки. Распейл предсказал это заранее.
— Когда Лектер прочитал, что первая жертва жила в Бельведере и что с нее содрали кожу, он сразу понял чьих рук это дело, — говорил Крофорд, просматривая вместе с Кларис газетные статьи. — Он умышленно сдал вам Гамба, но со свойственной ему гениальностью старался увести в сторону Чилтона.
— Верно. Он очень тонко намекнул, что все места преступлений выбираются наугад, — добавила Старлинг. — А в Мемфисе спросил, умею ли я шить. К чему бы это?
— Просто забавлялся. Он питает страсть к диким развлечениям. Когда миссис Липпман умерла — это случилось во время поездки во Флориду вместе с Гамбом, — он унаследовал все: старый дом, подвал, колодец, солидную сумму денег, он бросил работу у «Хайда», хотя некоторое время использовал свою квартиру в Калумете, получая посылки на имя Джона Гранта. Он поддерживал контакт с самыми солидными заказчиками и, как и раньше, когда работал у «Хайда», объезжал маленькие магазинчики. Именно эти поездки использовались им для выслеживания и захвата жертв, а также для утопления их тел. В его коричневом фургоне поверх прорезиненного мешка для перевозки человеческих тел стояли коробки с кожаными украшениями на продажу. В подвале он имел полнейшую свободу действий. Мог там и работать, и развлекаться. Сначала это были только игры — охота за молодыми девушками в полнейшей темноте, картины, которые он писал в дальних комнатах. Фредерика Биммел стала работать у миссис Липпман в последние годы жизни старухи. Девушка забирала у нее изделия, когда Гамб увидел ее. Биммел была не первой жертвой маньяка, но первой, убитой ради получения кожи, среди вещей Джейма обнаружены письма девушки к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: