Алисия и Алекс Оуэлл - Высшая справедливость. Роман-трилогия
- Название:Высшая справедливость. Роман-трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449001269
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алисия и Алекс Оуэлл - Высшая справедливость. Роман-трилогия краткое содержание
Высшая справедливость. Роман-трилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это очень серьезно! Прошу вас! Ему угрожает опасность! – услышал он хорошо знакомый голос и не раздумывая выглянул из-за двери.
В коридоре стоял Брендон О’Брайан.
– Ты?! – выпалил Стив.
Увидев Стивена, Брендон подскочил к нему:
– Одевайся скорее! Дорогá каждая минута! Они знают, что ты здесь. И им выгодно, чтобы ты был убит в перестрелке.
– Какая перестрелка? У меня же нет оружия!
– Не будь наивным!
– Как ты это узнал?
– Потом! Скорее, прошу тебя! – взмолился Брендон.
Лори стояла в коридоре, опустив руки и боясь шелохнуться. В последний момент, уже на пороге, Стив притянул ее к себе и крепко поцеловал. Через несколько секунд с улицы донесся шум отъезжающего автомобиля.
Лори закрыла лицо руками и заплакала.
Спустя пару минут «мерс» Брендона уже мчался по улицам города, навсегда унося Стивена прочь от Лори и от всего, что было с ней связано.
– А я, честно, как тебя увидел – решил, что ты теперь наживка у копов, – признался Стивен.
– Я от тебя большего и не ожидал, – буркнул Брендон.
– Не обижайся! – Стив потрепал его по плечу. – Мне сейчас положено во всем сомневаться. Это самосохранение. Что ты так несешься? Погони еще не видно.
– Ты со своим самосохранением недооцениваешь ситуацию, – ответил Брендон.
– Возможно. Но мне, по-видимому, неизвестно то, что знаешь ты. Как ты нашел адрес Лори?
– Это все ерунда! – отмахнулся Брендон. – Куда сложнее было опередить их. Знал бы ты, как я гнал сюда! Только чудом никуда не врезался.
Стив улыбнулся. Он был приятно удивлен таким ярким примером дружеской преданности со стороны Брендона, но открыто выражать своих чувств не стал.
– Ну и куда мы теперь летим? – спросил он.
– Давай все вопросы чуть позже, – с мольбой посмотрел на него Брендон. – Если честно, я и сам еще толком не знаю.
– О’кей, – ответил Стив. – А ты, оказывается, классный водила!
– Ты говоришь так, будто сам никогда в руках руль не держал. Бьюсь об заклад, что ты лихой наездник.
– Вот сяду за руль – тогда и узнаешь, какой я наездник! – засмеялся Стивен.
Они выехали на хайвей. Брендон чуть сбавил скорость и окинул взглядом одежду Стивена – высокие кроссовки, блеклые джинсы – и, остановившись на сизо-серой куртке, пощупал ее ткань:
– А где тот близнец?
– Через полчаса почил на помойке, – ответил Стивен. – Тебе жаль, что по городу больше не расхаживает твой двойник?
Брендон состроил презрительную физиономию.
– А этот «мерс» – тоже близнец? – спросил в свою очередь Стивен.
– Почему? Мне вернули его вчера утром. Спасибо, что не разбил.
– Не за что! – небрежно бросил Стив и, расстегнув часы на запястье, протянул их Брендону. – В целости и сохранности.
Брендон прыснул:
– Оставь себе на память.
– Спасибо. Если ты так богат… – пожал плечами Стивен. – Кстати, Брендон, а где ты взял наличку?
– Снял со счета.
– Сколько?
– Три тысячи.
– Постой, ты мне и дал почти три… Чем же ты расплачивался за костюм?
– Карточкой, – пожал плечами Брендон.
Стивен посмотрел на него так, будто пытался припомнить: кто это рядом с ним?
– Ну, Бренд, тебе крышка! – покачал он головой. – Так засветиться! Только ленивый не вычислит тебя. Как ты теперь объяснишь, зачем тебе понадобилось столько налички и куда ты ее дел?
– Я сказал им, что ты меня шантажировал.
– Глупо!
– Но меня никто не стал задерживать.
– Твоя кредитная карточка наверняка уже отслеживается – они сегодня же раскрутят твою покупку и арестуют тебя. И твое алиби будет бледно выглядеть на этом фоне. Понимаешь?
– Я понимаю лишь одно, – помолчав, ответил Брендон, – авантюризм – не мое хобби.
– Честно говоря, я от тебя такого не ожидал, – продолжал удивляться Стивен, – твоя профессия должна была научить тебя большей предусмотрительности. Бренд, тебя надо спасать… – произнес он нараспев. – И то, что мы сейчас драпаем вместе, пожалуй, и есть твое спасение. Единственный шанс для тебя выпутаться – это стать моим заложником. Другого выхода я не вижу.
– Там видно будет, – отмахнулся Брендон и молча уставился на дорогу. Стивен время от времени искоса поглядывал на него.
– Притормози, – сказал он, указывая на вывеску «Макдоналдса». – Возьму что-нибудь перекусить.
– Мог бы и потерпеть, – проворчал Брендон, останавливаясь.
– Я вообще не ел сегодня! А по-твоему, так я еще и от жажды должен помирать? – Стив хлопнул дверцей.
Стояла середина августа, и солнце палило нещадно. «Надо менять кондиционер», – подумал Брендон. Он ослабил галстук, расстегнул ворот рубашки и, опустив руки на руль, закрыл глаза.
Он и вправду не только не имел четкого плана действий, но и вообще с трудом понимал, что происходит.
«Что я делаю? Куда еду? Зачем? – спрашивал он себя. – Нет, произошло что-то уму непостижимое! Я помог бежать осужденному… преступнику! Только потому, что мне стало от души его жаль? Я обязан был защищать его, но не избавлять от наказания, хотя бы и считал это наказание несправедливым. Чем он так околдовал меня, что я, все позабыв, кинулся его спасать и теперь, по сути, делю с ним его судьбу?»
Брендон с огорчением подумал о том, что иногда лишь один наш поступок влечет за собой целую цепь поступков, саму возможность которых нам трудно было даже предположить. Может быть, он и преувеличил опасность, грозившую Стивену при задержании, когда услышал краем уха переговоры полицейских. Но ведь даже при небольших осложнениях и сопротивлении они, не раздумывая, стреляли бы на поражение. Размышлять было некогда – условия диктовала ситуация.
Брендон отчаянно хлопнул ладонями по рулю. Он чувствовал себя сейчас как в капкане: события затягивали его все дальше, а он не мог рыпнуться ни вправо, ни влево.
– Ну как? Ты уже определился, куда мы едем? – спросил Стивен, садясь в машину с увесистым пакетом в руках.
– Думаю, да, – ответил Брендон, включая зажигание.
Брендон остановился за утопавшим в зелени двухэтажным особнячком. Хозяина шикарного строения не оказалось дома, и они расположились на скамейке в палисаднике напротив. Оба молчали, подъедая то, что бог послал Стиву в «Макдоналдсе».
Наконец Стивен вздохнул:
– Расскажи хоть, как ты нашел меня.
– Я был у твоего друга, Робина Дьюарта, – нехотя отозвался Брендон, – он дал мне адрес.
– Роб? Ну да, вполне естественно – это же он тебе меня сосватал. И он, конечно, сказал, что слыхом не слыхивал обо мне, да?
– А ты заходил к нему, что ли?
Стив кивнул:
– Ночевал в первую ночь.
– Прости, но теперь моя очередь удивляться, – покачал головой Брендон.
– Да, конечно, куда глупее, – сознался Стивен, – но я тогда к ночи почти ничего уже не соображал. Ноги сами понесли меня туда. Хорошо еще, что не к себе домой! Зато где я ночевал сегодня – лучше не спрашивай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: