Фоссум Карин - Не оглядывайся!
- Название:Не оглядывайся!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Ольги Морозовой
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98695-024-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фоссум Карин - Не оглядывайся! краткое содержание
Великолепный роман-триллер норвежской королевы детектива Карин Фоссум о лжи и тайнах.
Пропала шестилетняя девочка. Какой-то подозрительный тип увез ее в автомобиле, и читатель замер в ожидании ужасного преступления. Но события принимают неожиданный оборот: у маленького лесного озера полиция находит тело другой — пятнадцатилетней девочки.
В небольшом городке, где все друг друга знают, в нормальных, на первый взгляд, семьях скрываются страшные тайны. Число подозреваемых растет...
Лейтенант Конрад Сейер, как всегда, ведет расследование...
Не оглядывайся! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Теперь мне придется спросить тебя кое о чем. Ты не будешь против?
– Нет.
– Тогда я начну так: когда ты в последний раз видел Анни?
– В четверг. Мы были в кино, на шестичасовом сеансе.
– На каком фильме?
– «Филадельфия». Анни плакала, – добавил Хальвор.
– Почему?
– Фильм был грустный.
– Да, точно. А потом?
– Потом мы поели в кафе при кинотеатре и сели на автобус, идущий до ее дома. Посидели в комнате и послушали пластинки. Я сел на автобус домой в одиннадцать. Она проводила меня до остановки у мэрии.
– И больше ты ее не видел?
Он покачал головой. Шрам придавал ему обиженный вид. На самом деле, думал Сейер, у него очень красивое, правильное лицо, зеленые глаза. Маленький рот создавал впечатление, что парень постоянно пытается спрятать некрасивые зубы.
– Не общался ли ты с ней по телефону или еще
как-то?
– По телефону, – быстро ответил Мунтц. – Она звонила на следующий вечер.
– Что она хотела?
– Ничего.
– Она была очень тихой девочкой, верно?
– Да, но любила поговорить по телефону.
– Значит, она ничего не хотела, но все-таки позвонила. О чем вы разговаривали?
– Если вам обязательно нужно знать, мы говорили обо всем и ни о чем.
Сейер улыбнулся. Хальвор все время смотрел в окно, как будто хотел избежать визуального контакта. Может быть, он чувствует себя виноватым или просто стесняется. Сейеру стало жаль парня. Любимая мертва, а ему, возможно, даже не с кем поговорить, кроме бабушки, которая ждет в гостиной. Кроме того, может быть, он еще и убийца, думал Сейер.
– А вчера ты, как обычно, был на работе? На фабрике?
Хальвор немного помедлил.
– Нет, я был дома.
– Значит, ты был дома? Почему?
– Я был не совсем здоров.
– Ты часто пропускаешь работу?
– Нет, я нечасто пропускаю работу! – Он поднял голос. В первый раз он показал, что что-то чувствует.
– Твоя бабушка может это, естественно, подтвердить?
– Да.
– И ты не был на улице вообще, весь день?
– Только немного прогулялся.
– Несмотря на то, что был болен?
– Нам же нужна еда! Бабушке не так легко дойти до магазина. Она справляется с этим только в погожие дни, а их бывает немного. У нее ревматизм, – объяснил он.
– О'кей, я понимаю. Ты можешь рассказать, чем ты болел?
– Это обязательно?
– Тебе не обязательно делать это прямо сейчас, но, может быть, ты все-таки вспомнишь.
– Да, хорошо. У меня бывают ночи, когда я не могу заснуть.
– Да? И ты остаешься на следующий день дома?
– Мне нельзя следить за машинами на тяжелую голову.
– Это звучит разумно. Почему ты время от времени не спишь по ночам?
– Это просто детская травма. Так ведь это называется?
Он внезапно улыбнулся горькой улыбкой, неожиданно взрослой на юном лице.
– Когда примерно ты вышел из дома?
– Примерно в районе одиннадцати.
– Пешком?
– На мотоцикле.
– В какой магазин?
– «Киви» – в центре.
– Значит, вчера он завелся?
– Он заводится почти всегда, если у меня хватает терпения.
– Как долго тебя не было?
– Не знаю. Я не знал, что меня будут допрашивать.
Сейер кивнул. Скарре писал как сумасшедший.
– Ну примерно?
– Может, два часа.
– И бабушка может это подтвердить?
– Вряд ли. Она не очень хорошо соображает.
– У тебя есть права на вождение мотоцикла?
– Нет.
– Как долго вы были вместе, ты с Анни?
– Довольно долго. Пару лет. – Он провел рукой под носом, продолжая смотреть во двор.
– Как ты считаешь, у вас все было хорошо?
– Несколько раз мы расставались.
– Кто был инициатором, она?
– Да.
– Она говорила почему?
– Вообще-то нет. Но она не была особенно привязана ко мне. Хотела, что мы остались просто друзьями.
– А ты не хотел?
Он покраснел и посмотрел на свои руки.
– У вас были сексуальные отношения?
Он еще сильнее покраснел и снова посмотрел во двор.
– Вообще-то нет.
– Вообще-то нет?
– Я уже сказал. Она не проявляла к этому интереса.
– Но вы пытались, так?
– Ну да. Пару раз.
– Наверное, не очень удачно? – Голос Сейера стал исключительно дружелюбным.
– Я не знаю, что называть удачей.
Его лицо настолько застыло, что вся мимика будто исчезла.
– Ты не знаешь, был ли у нее секс с кем-то еще?
– Об этом я ничего не знаю. Но я бы вряд ли в это поверил.
– Значит, вы были вместе с Анни больше двух лет, то есть с тех пор, как ей исполнилось тринадцать. Она пыталась бросить тебя несколько раз, она не проявляла интереса к сексу с тобой,- и все же ты продолжал с ней встречаться? Ты уже совсем не ребенок, Хальвор. Ты так терпелив?
– Да.
Его голос звучал тихо, как будто он остерегался проявить какие-либо чувства и поэтому придерживался фактов.
– Ты считаешь, что хорошо ее знал?
– Лучше, чем многие другие.
– Тебе не казалось, что она выглядела несчастной?
– Не то чтобы несчастной. Но – я не знаю… Печальной, наверное.
– А в чем разница?
Хальвор поднял глаза:
– Когда человек несчастен, он все же надеется на что-то хорошее. А когда он сдался, тогда он печален.
Сейер удивленно выслушал это объяснение.
– Когда я встретил Анни два года назад, она была другой, – вдруг сказал Мунтц. – Шутила и смеялась со всеми. Моя противоположность,- припомнил он.
– А потом она изменилась?
– Она вдруг стала такой большой. И сразу притихла. Больше не играла. Я ждал, может быть, это пройдет. Может быть, она станет снова прежней. Теперь уже нечего ждать.- Он сплел руки и посмотрел на пол, потом сделал над собой усилие и встретился взглядом с Сейером. Глаза Мунтца блестели, как мокрые камни. – Я не знаю, о чем вы думаете. Но я не причинял вреда Анни.
– Мы ничего не знаем. Мы опрашиваем всех знакомых Анни. Она употребляла наркотики или алкоголь?
Скарре потряс ручку – чернила заканчивались.
– Вы что, смеетесь? Это бред.
– А как насчет тебя самого?
– Это не могло бы прийти мне в голову.
Ах ты боже мой, подумал Сейер. Разумный трудолюбивый молодой человек, занятый на постоянной работе. Перспективный и многобещающий.
– Ты знаешь друзей Анни? Анетту Хорген, например?
– Немного. Мы обычно общались вдвоем. Анни не хотела, чтобы мы встречались.
– Почему?
– Не знаю.
– И ты делал так, как она хотела?
– Это было несложно. Я тоже не очень люблю большие сборища.
Сейер понимающе кивнул. Может быть, они на самом деле подходили друг другу.
– Ты не знаешь, вела ли Анни дневник?
Хальвор немного помедлил, остановил импульс в зародыше и покачал головой.
– Вы имеете в виду, такую розовую книжечку в форме сердца, с висячим замочком?
– Необязательно. Он мог выглядеть и по-другому.
– Я не думаю, – пробормотал он.
– Но ты не уверен?
– Совершенно уверен. Она ни разу ни о чем таком не упоминала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: