Дэвид Балдаччи - Коллекционеры

Тут можно читать онлайн Дэвид Балдаччи - Коллекционеры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коллекционеры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-048410-2
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Балдаччи - Коллекционеры краткое содержание

Коллекционеры - описание и краткое содержание, автор Дэвид Балдаччи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.

В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.

А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.

Новое дело «Верблюжьего клуба» – расследование серии загадочных убийств высокопоставленных чиновников.

Полиция и ФБР считают, что преступник выбирает жертву исключительно по социальному статусу и между убитыми нет никакой связи.

Однако Стоун и его команда уверены: связь существует.

И ключом к разгадке преступлений может послужить редкая старинная книга, обнаруженная в доме одного из погибших…

Коллекционеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коллекционеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Балдаччи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оглядываясь по сторонам, Стоун вдруг заметил то, что заставило его развернулся и пойти в обратном направлении, увлекая за собой Гоффа. Белый микроавтобус Департамента общественных работ округа Колумбия вывернул из-за угла и направился в его сторону. Ему вовсе не хотелось выяснять, кто в этой машине – представители департамента или люди, специализирующиеся на причинении другим чудовищной боли.

Он свернул направо на следующем углу и помолился про себя, чтобы погони не было. Хотя район кишел представителями федеральных служб, он не мог рассчитывать на их защиту. Фэбээровцы вполне могут просто зашвырнуть его в машину к преследователям, да еще сердечно помахать им вслед. Он прошел два квартала, прежде чем замедлил шаг и позволил Гоффу обнюхать куст, а сам осторожно оглянулся. Никого. Тем не менее, это мог быть просто хитрый маневр, отвлекающий внимание Стоуна, чтобы перехватить его с другой стороны. Он позвонил Робину по сотовому телефону. Его друг как раз закончил смену.

– Я подъеду через пять минут, Оливер, – сообщил он. – Там есть полицейский участок, в двух кварталах от того места, где ты находишься. Иди туда. Если эти уроды станут приставать, ори во всю глотку, словно тебя режут.

Стоун пошел в указанном направлении. Робин, при всех его недостатках, был преданным и смелым другом, и он сейчас очень был нужен Стоуну.

Робин подъехал в пикапе через пять минут, и Стоун с Гоффом забрались внутрь.

– А где мотоцикл? – спросил Стоун.

– Эти паскуды его видели. И я решил его пока спрятать.

Когда они отъехали достаточно далеко, Робин сбавил скорость, а затем остановился:

– Оливер, я все время проверялся в боковое зеркало, – доложил он. – И ничего не заметил.

Но Стоуна это ничуть не успокоило:

– Они, должно быть, видели меня там, на улице.

– Да ты так замаскировался – любого обманешь.

Стоун покачал головой:

– Таких людей сложно обмануть.

– Ну, может быть, они просто держат тебя на коротком поводке, рассчитывая, что ты их приведешь к горшку с золотом.

– Боюсь, им в таком случае придется долго ждать.

– Да, вот что я тебе хотел сообщить. Этот мой приятель из Пентагона наконец позвонил. Он не слишком много нарыл по поводу Бина и военных контрактов, но кое-что интересное все же сообщил. Я помню, в прессе писали, что кто-то раскрывает государственные тайны и про утечку секретной информации. Но дело, оказывается, обстоит гораздо хуже. Из того, что сообщил мой приятель, ясно: у нас действуют «кроты», которые распродают страну направо и налево, в частности нашим врагам на Ближнем Востоке и в Азии.

Стоун повертел поводок Гоффа и сказал:

– А твои приятели из уголовного отдела округа и из ФБР тебе не отзвонили?

– Понимаешь, какая странная штука… Ни один из них не звонил. Ничего не понимаю.

«Зато я понимаю, – подумал Стоун. – Очень даже хорошо понимаю».

Глава 35

Они встретились в коттедже Стоуна вечером. Аннабель и Милтон доложили о своей беседе с архитекторами. Полагаясь на свою фантастическую память, Милтон нарисовал подробный план размещения противопожарной системы и вентиляционных каналов в здании.

Калеб уставился на чертеж.

– Теперь я точно знаю, где все это находится. Я раньше думал, что это просто склад.

– Он заперт? – спросил Стоун.

– Надо полагать, да.

– Думаю, у меня найдутся подходящие ключи.

– Ключи? – Калеб был поражен. – И что это должно означать?

– Полагаю, это означает, что он намерен туда проникнуть, – ответила Аннабель.

– Оливер, это несерьезно. Я уже пошел наперекор собственной совести, позволив тебе попасть в хранилище под видом немецкого ученого, но я категорически против взлома для проникновения в библиотеку конгресса!

Аннабель с уважением посмотрела на Стоуна:

– Вы сыграли роль немецкого ученого? Впечатляет!

– Пожалуйста, не нужно его к этому подталкивать, – нахмурился Калеб. – Оливер, я все-таки федеральный служащий!

– А разве мы когда-нибудь ставили это тебе в упрек? – язвительно спросил Робин.

– Калеб, – вздохнул Стоун, – если мы не попадем в эту комнату, весь риск, связанный с получением этих планов, окажется ни к чему. – Он показал на чертежи. – Ты сам видишь, что вентиляционная шахта, ведущая в хранилище, начинается в комнате, где стоит система пожаротушения. Мы можем одним махом проверить и то и другое.

Калеб замотал головой.

– Эта комната расположена возле главного коридора цокольного этажа. Там всегда много народу. Нас поймают.

– Если мы будем себя вести так, словно у нас есть право туда соваться, никто на нас и внимания не обратит.

– Он прав, Калеб, – заметила Аннабель.

– Я тоже пойду, – вступил Робин. – Мне надоело, что все удовольствия достаются другим.

– А как насчет нас? – встрял Милтон.

– Да не могу же я туда явиться с целой толпой народу! – простонал Калеб.

– Мы можем прикрывать их снаружи, Милтон, – предложила Аннабель. – Любой план должен предусматривать меры на случай осложнений.

Стоун бросил на нее странный взгляд:

– Хорошо, вы будете нас прикрывать. Отправимся сегодня вечером.

– Сегодня! – воскликнул Калеб. – Да мне нужна по крайней мере неделя, чтобы набраться духу! Я же трус! Я еще в младших классах решил стать просто библиотекарем, мое сердце такого напряжения наверняка не выдержит!

– Выдержит, – сказал Милтон. – Я тоже нынче себя чувствовал примерно так же, но дурить людей оказалось нетрудно. Если это можно сделать с архитектором, то можно и там, где ты работаешь. Что такого могут спросить, на что у тебя не найдется ответа?

– Ну, я не знаю… К примеру, где были мои мозги, когда я согласился на такое! – выпалил в ответ Калеб. – Кроме того, библиотека уже будет закрываться, когда мы туда доберемся.

– Но ты же сможешь провести нас внутрь, пользуясь своим пропуском?

– Не знаю. Может, смогу, а может, и нет, – ушел он от прямого ответа.

– Калеб, – спокойно и тихо произнес Стоун. – Нам необходимо туда попасть.

Калеб тяжко вздохнул:

– Знаю. Все знаю. – Потом резко добавил: – По крайней мере, дайте мне получить удовлетворение хотя бы оттого, что я притворяюсь, будто сопротивляюсь изо всех сил!

Аннабель положила ему руку на плечо и улыбнулась:

– Калеб, вы мне напоминаете одного моего знакомого. Его зовут Лео. Он любит покочевряжиться и поныть, ведет себя прямо как последний глупец и трус, но в итоге всегда идет и делает то, что надо.

– Полагаю, это следует воспринимать как комплимент, – смутился Калеб.

Стоун прокашлялся и открыл одну из своих папок, которую прихватил с собой.

– Кажется, я нашел…

Все взоры тут же обратились на него. Прежде чем начать рассказывать, он включил свой портативный радиоприемник, и комната наполнилась звуками классической музыки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Балдаччи читать все книги автора по порядку

Дэвид Балдаччи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коллекционеры отзывы


Отзывы читателей о книге Коллекционеры, автор: Дэвид Балдаччи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x