Ли Чайлд - Кровавое эхо
- Название:Кровавое эхо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-30614-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Кровавое эхо краткое содержание
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.
У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине. Однако она умеет убеждать, и Ричер вступает в игру, ценой которой может стать его жизнь.
Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.
Впервые на русском языке!
Кровавое эхо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Почему они удерживают Элли? – спросила Элис. – В смысле, почему они до сих пор ее удерживают? Они уже вынудили Кармен сделать признание. Чего еще им нужно?
– Ты же адвокат. Сама должна догадаться. Когда ситуация станет необратимой?
– По сути, никогда. От признания можно отказаться в любой момент. Но на практике, если Кармен заявит nolo contendere [23] Не хочу оспаривать (лат. юр.) – согласие обвиняемого понести наказание без признания им своей виновности.
в ответ на предъявление обвинения большим жюри, изменить что-нибудь будет очень сложно.
– И как быстро это произойдет?
– Очень скоро. Например, завтра. Большое жюри заседает постоянно. Все вместе займет десять или пятнадцать минут.
– А я думал, что в Техасе правосудие вершится очень медленно.
– Только в том случае, если ты заявляешь о своей невиновности.
Они молча проехали через перекресток, на котором находились школа, бензоколонка и закусочная. Все это промелькнуло в свете фар за три секунды. Небо над головой оставалось чистым, и видны были звезды, но позади, на юге, небо быстро затягивалось тучами.
– Так что завтра они могут отпустить Элли, – сказала Элис.
– Или нет. Они будут опасаться, что она сумеет их опознать. Элли умная девочка. Она помалкивает, наблюдает и все время думает.
– Что же нам делать?
– Мы должны сообразить, где она находится.
Ричер вытащил карты из бардачка. Нашел крупномасштабный план округа Пекос и развернул его на коленях. Потом включил свет в салоне.
– Но как? – спросила Элис. – С чего начать поиски?
– Я уже занимался такими вещами прежде. Много лет я преследовал дезертиров и НВСО. [24] Находящийся в самовольной отлучке.
Когда ты начинаешь мыслить как они, ты их обычно находишь.
– Так просто? – удивилась Элис.
– Иногда.
Машина мчалась все дальше.
– Но они могут быть где угодно, – сказала Элис. – Существует миллион мест, где можно спрятаться. Заброшенные фермы, разрушенные здания.
– Нет, я полагаю, что они пользуются мотелями.
– Почему?
– Потому что им важно сохранять приличный вид. Это часть их системы. Они каким-то образом сумели обмануть Ала Юджина, а Расти Грир не нашла в их внешности ничего подозрительного – впрочем, она была не слишком внимательна. Значит, им необходимо иметь доступ к благам цивилизации – душ и все остальное.
– Здесь сотни мотелей. Может быть, даже тысячи, – вздохнула Элис.
– Верно. И они почти наверняка не сидят на одном месте. Каждый день новый мотель. Это основы безопасности.
– Как же мы найдем их сегодня?
Ричер повернул карту так, чтобы на нее падал свет.
– Мы найдем ответ в своих головах. Мы должны думать как они, и тогда станет ясно, что бы сделали мы. А потом окажется, что они поступили так же.
– Отчаянная игра.
– Время покажет.
– Мы начнем прямо сейчас?
– Нет, сначала вернемся в твой офис.
– Зачем?
– Затем, что я не люблю атаковать противника в лоб. Предстоит схватка с настоящими профессионалами, и я не хочу, чтобы ребенок оказался на линии огня.
– И что же нам делать?
– Будем разделять и властвовать. Мы выманим двоих убийц. Может быть, сумеем взять языка.
– Взять языка? Что это значит?
– Захваченный в плен противник, который будет говорить.
– Но как мы это сделаем?
– Мы заманим их в ловушку. Им уже известно, что мы о них знаем. Поэтому они придут за нами, чтобы нанести упреждающий удар.
– Они знают, что мы знаем? Но откуда?
– Кое-кто им рассказал.
– Кто?
Ричер не ответил. Он продолжал смотреть на карту, на тонкие красные линии, изображающие дороги протяженностью в тысячи миль. Потом закрыл глаза и попытался представить, как они выглядят в действительности.
Элис припарковалась на стоянке за конторой. У нее имелся ключ от задней двери. Здесь было довольно темно, и Ричер очень внимательно смотрел по сторонам. Однако они сумели войти в здание, никого не встретив. Внутри было пусто, пыльно и жарко: в конце рабочего дня кондиционер выключили. Ричер застыл на месте, прислушиваясь, нет ли внутри людей, которые их ждут. Первобытное чувство опасности само включалось в его мозгу. Нет, никого.
– Позвони Уокеру и расскажи ему обо всем. И не забудь упомянуть, что мы здесь, – велел Ричер.
Он усадил Элис за чужой стол, стоявший в центре зала, чтобы они оказались спиной друг к другу. Теперь он мог наблюдать за главным входом, а она – за задней дверью. Ричер положил пистолет на колени и снял с предохранителя. Потом набрал номер сержанта Родригеса в Абилине. Родригес все еще оставался на службе, и его это не слишком радовало.
– Мы связались с ассоциацией адвокатов. Они сообщили нам, что в Техасе не выдавали лицензию Честеру А. Артуру, – сразу же заявил сержант.
– Я из Вермонта, – ответил Ричер. – Работаю здесь бесплатно.
– Проклятье, вы лжете, – прорычал Родригес.
– Я готов сообщить имена в обмен на разговор, – предложил Ричер.
– С кем?
– Может быть, с вами. Как долго вы служите в полиции?
– Семнадцать лет.
– Что вам известно о пограничном патруле?
– Думаю, достаточно.
– Вы готовы честно ответить на мой вопрос? Не станете ничего утаивать?
– Что вас интересует?
– Вы помните расследование деятельности пограничного патруля, которое проводили двенадцать лет назад?
– Может быть.
– Оно было честным?
Родригес долго молчал, а потом односложно ответил.
– Я вам перезвоню, – сказал Ричер и повесил трубку.
Он повернулся через плечо и спросил у Элис.
– Поговорила с Уокером?
– Он очень занят, – ответила Элис. – И хочет, чтобы мы подождали его здесь. Сейчас он разбирается с ФБР.
Ричер покачал головой.
– Мы не можем ждать здесь – слишком на виду. Нам необходимо перемещаться. Мы отправимся к нему, а потом уедем.
– Нам грозит серьезная опасность? – спросила Элис.
– Ничего такого, с чем бы мы не справились.
Она промолчала.
– Ты встревожена? – спросил Ричер.
– Немного, – ответила она. – А если честно, то очень.
– Так нельзя. Мне потребуется твоя помощь.
– Почему ложь о кольце выбивалась из общего ряда?
– Потому что все остальное было всего лишь словами. Однако я сам обнаружил, что кольцо не является подделкой. Реальный факт, а не слухи. Совсем другое дело.
– Я не понимаю, почему это так важно.
– Потому что я сумел построить свою версию происходящего, а кольцо не укладывается в схему.
– Почему ты так хочешь ей верить?
– Потому что у нее не было с собой денег.
– В чем состоит твоя версия?
– Помнишь цитату из Бальзака? И Маркузе?
Элис кивнула.
– У меня есть еще одна для тебя, – сказал Ричер. – Слова, которые однажды написал Бен Франклин.
– Ты что, ходячая энциклопедия?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: