Майкл Ридпат - На острие

Тут можно читать онлайн Майкл Ридпат - На острие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На острие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-057625-8, 978-5-403-01564-6
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Ридпат - На острие краткое содержание

На острие - описание и краткое содержание, автор Майкл Ридпат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая сотрудница крупного банка Дженнифер Тан подала в суд на шефа за сексуальные домогательства…

Такие дела женщины выигрывают практически всегда.

Однако произошла трагедия – Дженнифер, не дожидаясь окончания процесса, покончила с собой.

Что подтолкнуло ее к такому страшному шагу?

Ее друг и бывший коллега Алекс Кальдер снова и снова задает себе этот вопрос – и не может найти ответа.

Когда же вскоре в горах гибнет еще один сотрудник банка, незадолго до смерти пообещавший Кальдеру нечто важное, у Алекса не остается сомнений – не было ни самоубийства, ни несчастного случая. Были два убийства, которые он намерен расследовать сам.

Но как только Алекс начинает поиски истины, неизвестные преступники открывают охоту на него самого…

На острие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На острие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, за этими слухами ничего не стоит?

– Я не стану отрицать, что мы имеем там довольно серьезную позицию, поэтому и рассчитываем в следующем месяце на крупную прибыль. Правда и то, что японский рынок шел вниз. Но с каждым днем он становится все более и более изменчивым, что, как ты понимаешь, работает в нашу пользу. Многие наши операции связаны с опционами, а когда рынок обретает неустойчивость, цены опционов возрастают. Впрочем, это ты и без меня прекрасно знаешь.

– Понимаю, – произнес Фредди.

Фредди Лангхаузер являлся сотрудником частного банка и никогда не проводил операций с опционами. Теория опционов с ее греческим алфавитом, бесконечными исчислениями и не поддающимся переводу жаргоном внушает большинству банкиров смертельный ужас. Волатильность рынка на самом деле отрицательно влияла на облигации «ДЖАСТИС», но Мартель не сомневался, что Фредди этого не поймет.

– Время еще есть, – сказал Мартель. – Если ваш клиент к понедельнику согласится инвестировать, мы рассчитаемся с ним по ценам конца месяца.

В этом случае он может успеть перевести полученные от «Артсдален» средства в «Блумфилд-Вайс». Хотя времени все равно будет в обрез.

– Спасибо, – ответил Лангхаузер. – Я посмотрю, что можно сделать.

Мартель положил трубку и устремил взгляд на белоснежные вершины гор. Его бесконечно восхищали их незыблемость, сила и постоянство.

Да, кое-какие шансы у него еще оставались.

Ранчо Мартеля оказалось не таким большим, как предполагал Кальдер, но зато располагалось в потрясающе красивом месте. Солнечные искры сверкали в быстром потоке Змеиной реки, а справа и слева от ранчо вздымались высоко в небо пики хребта Тетон. У входа его встретила горничная, явно латиноамериканского происхождения, и провела через огромную комнату. Высотой она была метров девять, а потолком служила обшитая деревом крыша дома. Один конец этого зала был декорирован как гостиная, а в другом стоял массивный обеденный стол с бронзовой люстрой над ним. Стол был сервирован на три персоны. В помещении имелось два камина, сложенных, как показалось Кальдеру, из речных валунов. В обоих очагах бушевало жаркое пламя. Из окон зала открывался вид на реку и горы.

В этот момент он впервые начал ощущать страх. Мышцы шеи и спины напряглись, а в крестце возникла тупая боль. Лишь за день до этого Кальдер мечтал встретиться с Мартелем лицом к лицу, чтобы слегка его потрясти, но теперь, когда он оказался в доме финансиста, эта идея перестала ему казаться удачной. Кальдер глубоко вздохнул. До тех пор, пока он не перестанет контролировать себя, все будет в порядке. А на кишащих лыжниками горных склонах он вообще окажется в полной безопасности.

В одиночестве он пробыл всего несколько секунд. Дверь распахнулась, и в зал вошел Мартель. Хозяина дома сопровождали не очень высокий, но широкоплечий человек со смуглым лицом и женщина.

– Страшно рад, что вы смогли зайти, Алекс. Познакомьтесь. Это Викрам Рана. Он занимается у меня деривативами. Сегодня он, к сожалению, очень занят и всю вторую половину дня, бедняга, проведет на работе. А это моя супруга Черил, которая только что вернулась из Нью-Йорка. Она лишь выпьет в нашей компании. Жена находит все эти разговоры о рынках ужасно скучными. Я прав, mon ange?

На миссис Мартель были джинсы и белый свитер, светлые волосы собраны в конский хвост. Ее розовощекое лицо светилось простой и очень естественной красотой, что для супруги миллиардера было крайне необычно. Черил одарила Кальдера стопроцентной американской улыбкой от уха до уха и крепко пожала руку. В присутствии женщины, особенно такой, как миссис Мартель, Кальдер почувствовал себя более уверенно. Она не была похожа на человека, способного стать соучастником убийства.

– Рита, принесите напитки, – сказал Мартель, обращаясь к горничной.

Кальдер попросил томатный сок, Викрам заказал диетическую колу, Черил – бокал белого вина, а Мартель потребовал виски с джинджер-элем.

– Вам удалось добыть лыжи, Алекс? – поинтересовался хозяин дома.

– Да, утром взял напрокат в какой-то лавке.

– Превосходно. Вы хороший лыжник?

– Более или менее.

Вообще-то он считал себя отличным горнолыжником, но Мартель скорее всего настоящий ас. У Кальдера не было ни малейшего желания бросать ему вызов.

– Снег сегодня просто прекрасный, – проговорил Мартель, подводя гостя к окну. – Здесь сильные снегопады, воздух очень сухой и порошкообразный покров существенно лучше, чем в Альпах.

– Какой прекрасный вид, – заметил Кальдер.

– Мне нравятся горы Тетон. Да, кстати, вам известно, как родилось это название?

– Нет.

– Когда французские трапперы увидели горы со стороны Айдахо, они назвали их «Les trois tetons», а «tetons», если вы не знаете, по-французски означает «сиськи», – со смехом пояснил Мартель. – В «Шалмэ» изумленно вскинули брови, когда я объявил, что мой фонд будет называться «Тетон». Мне нравится дразнить швейцарских гномов – они относятся к себе так серьезно… Но как я мог назвать фонд по-другому? Впрочем, я скорее думаю об этих горах как о титанах. В них столько силы, столько мощи! Особенно в пике Гранд-Тетон. После одиннадцатого сентября сюда в поисках безопасности и комфорта перебралось много людей. Очень много.

Кальдер внимательно посмотрел на самый высокий пик кряжа – молчаливого, величавого властелина, чьи склоны были покрыты морщинами и складками, словно шрамами. Из снега там и сям показывали свои острые зубы скалы.

– Кроме того, у нас есть река. Рыбалка в ней – одна из лучших в стране. А через ранчо чуть ли не за самым домом струится ее приток. Вы ловите на муху?

– У меня на это не хватает терпения, – ответил Кальдер, не представляя, как сверхактивный Мартель может тихо следить за трепещущей в потоке искусственной мушкой.

– Терпения? У нас вам не потребуется никакого терпения, – сказал Мартель. – Это по-настоящему захватывающее занятие. Вы практически охотитесь на рыбу. Вам известно, что некоторые виды форели водятся только в этой реке?

Пока они восхищались горным пейзажем, Кальдер заметил какое-то отразившееся в стекле окна движение. Всмотревшись, он увидел, как Викрам приблизился к столу, чтобы добавить в колу льда. Проходя рядом с Черил, он погладил ее чуть ниже спины. Черил отбросила руку, метнув в него гневный взгляд, но в этом взгляде было и нечто такое, что не оставляло места для сомнений: Викрам и Черил – любовники.

Кальдер покосился на Мартеля, но хозяин дома оставался в полном неведении по поводу того, что происходит за его спиной. Скорее всего с места, где он стоял, то, что происходит в комнате, видно не было.

– Вам, наверное, здесь нравится, миссис Мартель? – медленно повернувшись, спросил Кальдер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Ридпат читать все книги автора по порядку

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На острие отзывы


Отзывы читателей о книге На острие, автор: Майкл Ридпат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x