Кен Фоллетт - Белая мгла
- Название:Белая мгла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-036995-6, 5-9713-2425-X, 5-9578-4122-6, 985-13-7648-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Белая мгла краткое содержание
Секретная правительственная лаборатория ограблена!
Сверхсовременная система сигнализации почему-то не сработала.
Лаборант, занимавшийся разработкой вакцины против таинственного вируса, погиб.
И похищен контейнер, содержащий смертельный вирус.
Кто преступники?
Почему подвергают угрозе жизни сотен тысяч людей?!
Расследование начинает начальник службы безопасности лаборатории Тони Галло.
Пока ее единственная надежда – снежная буря, которая должна хотя бы на время остановить преступников!..
Белая мгла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кит вспыхнул от стыда и злости.
– Я сейчас вам скажу, – заявил он.
Миранда знала, что сейчас будет. В ужасе она выставила вперед руку ладонью вверх: «Стоп!»
– Кит, пожалуйста, успокойся, – взмолилась она.
Но он не слушал ее.
– Я сейчас вам скажу, в чем главная угроза единству семьи.
Миранда рявкнула:
– Заткнись!
Стэнли понял: под этим что-то кроется, чего он не знает, и озадаченно сдвинул брови.
– О чем вы говорите?
Кит сказал:
– Я говорю кое о ком…
Миранда поднялась с места.
– Нет!
– …кое о ком, кто спит…
Миранда схватила стакан с водой и выплеснула ее в лицо Киту.
И тотчас воцарилась тишина.
Кит вытер лицо салфеткой. Все молча, ошарашенно смотрели на него, а он сказал:
– …спит с мужем своей сестры.
– Вот глупости! – в растерянности произнесла Ольга. – Я никогда не спала с Джаспером… или с Недом.
Миранда схватилась руками за голову.
– А я не про тебя, – сказал Кит.
Ольга посмотрела на Миранду. Миранда отвела взгляд.
Лори, все еще стоявшая с кофейником в руке, ахнула, вдруг все поняв.
Стэнли произнес:
– Великий Боже! Мне такое никогда в голову не пришло бы.
Миранда взглянула на Неда. Он был в шоке.
– В самом деле? – спросил он.
Она не отвечала.
Ольга повернулась к Хьюго:
– Ты спал с моей сестрой?
Он попытался криво усмехнуться. Ольга с размаху ударила его по лицу. Удар прозвучал с глухим звуком, словно был нанесен кулаком.
– Ой! – вскрикнул Хьюго и откинулся на спинку стула.
– Ах ты, грязный врун… – произнесла Ольга и умолкла, подыскивая слова. – Червь. Свинья. Чертов подлец, вконец испорченный мерзавец. – И повернулась к Миранде. – А ты!
Миранда не могла выдержать ее взгляд. Она опустила глаза. Перед ней стояла чашечка с кофе. Чашечка была белого фарфора с голубой каемочкой, из любимого маминого сервиза.
– Как ты могла? – произнесла Ольга. – Как ты могла?
Миранда попытается когда-нибудь все объяснить, но что бы она сейчас ни сказала, это будет выглядеть попыткой выгородить себя.
Ольга поднялась и вышла из комнаты.
Вид у Хьюго был сконфуженный.
– Я, пожалуй… – И вышел следом за женой.
Стэнли вдруг сообразил, что Лори стоит тут и что она слышала все до последнего слова.
– Лори, вы бы помогли Люку на кухне.
Она вздрогнула, словно пробудившись ото сна.
– Хорошо, профессор Оксенфорд.
Стэнли посмотрел на Кита.
– Это было жестоко. – От гнева у него дрожал голос.
– Правильно, вини во всем меня, – задиристо произнес Кит. – Я-то с Хьюго не спал, верно? – И, швырнув на стол свою салфетку, вышел.
Нед был глубоко уязвлен.
– М-м, извините, – сказал он и тоже вышел.
В комнате остались лишь Миранда и ее отец. Стэнли поднялся и подошел к ней. Положил руку ей на плечо.
– Они со временем успокоятся и всё забудут, – сказал он. – Скверно это, но пройдет.
Она повернулась к нему и уткнулась в мягкий твид его жилета.
– Ох, папа, извини, – сказала она и заплакала.
Погода становилась все хуже. Тони долго ехала в дом для престарелых, а на возвращение оттуда у нее ушло еще больше времени. На дороге лежал тонкий слой снега, настолько утрамбованный колесами машин и замерзший, что слякоти не было и в помине. Нервничавшие водители не ехали, а ползли, задерживая всех. Красный «порше-бокстер» Тони был идеальной машиной для объезда тех, кто не спешит, но не мог проявить прыти на скользкой дороге, и Тони мало что могла сделать, чтобы сократить время поездки.
Мама с довольным видом сидела рядом с ней в зеленом шерстяном пальто и фетровой шляпе. Она нисколько не обиделась на Беллу. Тони ожидала другого, и ей было стыдно, что реакция мамы огорчила ее. В глубине души ей хотелось, чтобы мама была в ярости из-за Беллы, как была в ярости сама Тони. Это оправдало бы то, что она чувствовала. Но ее мать, казалось, считала, что она сидела столько времени в ожидании по вине Тони. И Тони раздраженно сказала:
– Ты ведь понимаешь, что это Белла уже несколько часов назад должна была заехать за тобой.
– Да, дорогая, но твоей сестре приходится заниматься семьей.
– А у меня ответственная работа.
– Я знаю, ты этим восполняешь отсутствие детей.
– Значит, Белла может тебя подводить, а я – нет.
– Совершенно верно, дорогая.
Тони пыталась, следуя примеру матери, проявить великодушие. Но перед мысленным взором вставали ее друзья, которые сидят в санатории в джакузи, или играют в шарады, или пьют кофе у камина, где пылает огонь. Чарлз и Дэмиен станут веселее и раскованнее. Майкл начнет рассказывать про свою ирландку мать, про легендарный самолет, созданный в ее родном Ливерпуле. Бонни будет вспоминать время учения в колледже, как они с Тони, единственные две девушки среди трехсот студентов инженерного факультета, попадали в переделки. И вот сейчас Тони едет по снегу с мамой, а они все там развлекаются.
Она сказала себе: прекрати хныкать. «Я же взрослая женщина, – подумала она, – а у взрослых есть свои обязанности. К тому же мама неизвестно сколько еще проживет, так что я должна радоваться ее обществу, пока могу быть с ней».
Ей оказалось труднее радоваться, думая о Стэнли. Сегодня утром она чувствовала такую близость с ним, а теперь их разделяла пропасть, более глубокая, чем Большой каньон. Она без конца изводила себя вопросами, не слишком ли нажала на него. Не заставила ли его встать перед выбором между семьей и ею? Быть может, если бы она отступила, он не был бы вынужден принимать какое-то решение. Но она же не вешалась ему на шею, а женщина должна слегка поощрить мужчину, иначе он и говорить с ней больше не станет.
Хватит сожалеть, сказала она себе. Она потеряла его, и тут уж ничего не поделаешь.
Впереди она увидела огни бензоколонки.
– Мама, тебе не нужно в туалет? – спросила она.
– Да, пожалуйста.
Тони сбавила скорость и свернула на площадку перед колонкой. Наполнила бак бензином и повела мать внутрь. Пока Тони расплачивалась, мать отправилась в женскую комнату. Когда Тони вернулась к машине, она услышала, что звонит мобильник. Подумав, что это, возможно, звонят из «Кремля», она быстро схватила телефон.
– Тони Галло.
– Это Стэнли Оксенфорд.
– Ой! – Она растерялась. Никак не ожидала его звонка.
– Возможно, я звоню в неудобное время, – вежливо сказал он.
– Нет, нет, нет, – быстро произнесла она, садясь за руль. – Я подумала, что это звонят из «Кремля», и забеспокоилась, не случилось ли там чего. – Она захлопнула дверцу машины.
– Там все отлично, насколько мне известно. Как ваш санаторий?
– Никак. – И Тони рассказала ему, что произошло.
– Ужасно жаль, – искренне произнес он.
Сердце у нее забилось быстрее – безо всяких оснований.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: