Джеймс Гриппандо - Легкие деньги
- Название:Легкие деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- ISBN:5-17-034526-7, 5-9713-1599-4, 5-9578-3322-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Джеймс Гриппандо - Легкие деньги краткое содержание
ДВЕСТИ ТЫСЯЧ долларов однажды получила по почте Эми Паркенс, экономящая каждый цент…
ДВА МИЛЛИОНА долларов завещал скромный электрик из захолустного городка своему сыну Райану Даффи.
Откуда взялись такие огромные деньги?!
Эми и Райан пытаются выяснить это и неожиданно узнают о темном прошлом своих родителей – о кошмаре, где были не только ложь и шантаж, но даже изнасилование и убийство…
Чем ближе они подходят к истине, тем яснее понимают – прошлое возвращается, а ЛЕГКИЕ ДЕНЬГИ могут стоить жизни ИМ ОБОИМ…
Легкие деньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы должны их вернуть! – воскликнул он. – Деньги не наши.
– Они ничьи, – отрезал коротышка. – Было ничье – стало мое. Легкие деньги.
Голоса звучали все громче по мере того, как разгорался спор. В предвкушении потасовки вокруг начали собираться зрители.
Новоиспеченные влюбленные обменялись взглядами и промолчали. Эми едва сдержала смех. Райан улыбнулся и покачал головой.
И с каждым шагом улыбки на их лицах становились все шире.
Примечания
1
Геритол – лекарство от старости, популярное в Америке в начале XXв.
2
Твигги – Лесли Хорнби, худенькая девочка-«тростинка» с огромными глазами, похожая на печального ребенка. В 60-х гг. XX в. покорила весь мир, став символом эпохи мини-юбок и рок-н-ролла.
3
По Фаренгейту. Примерно 33 °C.
4
Медикэйд – государственная программа бесплатной или льготной медицинской помощи в Америке
5
Ти-бол – детская игра, версия бейсбола.
6
Жареный картофель, картофель фри (фр.).
7
Американский адвокат, выступал в громких политических и трудовых судебных разбирательствах и был известен своим профессионализмом.
8
Напиток из виски или коньяка с водой, сахаром, мятой и льдом.
9
Место, где находится Капитолий, здание конгресса США.
10
Кит Карсон известен как непримиримый борец с индейцами и отличный проводник. Он участвовал в трех экспедициях Джона Фремонта. В благодарность Фремонт назвал несколько географических объектов его именем – долина Карсона, река Карсона, проход Карсона и городок Кит-Карсон.
11
Кофе с молоком (исп.).
12
Тоже рагу, ингредиенты которого слегка недоварены или недожарены.
13
Сеньор Даффи? (исп.)
14
Добрый день, сеньора. Я – Райан Даффи (исп.).
15
Istmo – перешеек (исп.).
16
Фьючерс (от англ. Future – будущее) – контракт, который заключается на поставку определенного товара в будущем. Во фьючерсном контракте устанавливается дата, когда контракт будет исполнен.
17
Это полиция! Откройте дверь! (исп.)
18
Посольство Соединенных Штатов (исп.).
19
Быстрее, пожалуйста (исп.).
20
Директор Федерального бюро расследований (ФБР) с 1924 г.
21
Имеется в виду фильм «Клаб Фед», в котором рассказывается о тюрьме легкого режима, где заключенные имеют всяческие послабления.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: