Ли Чайлд - Убедительный довод
- Название:Убедительный довод
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Экопресс
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Убедительный довод краткое содержание
Ничего не прощать, ничего не забывать. Таков основной принцип Джека Ричера. А Френсис Ксавье Куинн был самым страшным человеком, которого Ричер встречал в жизни. Он совершил то, что не знает прощения. Поэтому Ричер был рад смерти Куинна и спокоен. Но только до того дня, пока он снова не увидел Куинна, живого и здорового, отъезжающего в лимузине от симфонического зала Бостона.
Никогда не просить прощения. Ничего не объяснять. Став свидетелем жестокой попытки похищения перепуганного студента колледжа в Новой Англии, Ричер берет закон в собственные руки. В конце концов, он к этому привык. Но только на этот раз погибает полицейский, а Ричер не задерживается, чтобы предоставить объяснения. Неужели он потерял способность различать добро и зло? И лишь потому, что на этот раз дело касается его лично?
Убедительный довод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я шагнул вперед. Поставил чашку с кофе на стол. Взял пистолет. Вынул обойму, проверил патронник, оттянул затвор, посмотрел в ствол. Он не был просверлен. Значит, это не обман. Это боевое оружие. И патроны были боевые. Пистолет был совершенно новый. Из него еще ни разу не стреляли. Вставив обойму, я подержал пистолет в руке. Казалось, я пожал руку старому другу. Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман.
– Спасибо.
Бек сунул руку в карман и достал две запасные обоймы.
– Возьми.
Он протянул мне обоймы. Я их взял.
– Потом я дам тебе еще.
– Хорошо.
– Ты когда-нибудь стрелял с лазерным прицелом? – спросил Бек.
Я покачал головой.
– Есть такая фирма «Лазерные приборы», – сказал он. – Она выпускает универсальный прицел для стрелкового оружия, который крепится под стволом. И маленький прожектор, устанавливается под мушкой. Замечательная штуковина.
– Высвечивает маленькую красную точку?
Бек кивнул. Усмехнулся.
– Никому не хочется, чтобы его осветил этот красный прожектор, это уж точно.
– Дорогой?
– Не очень, – сказал он. – Пара сотен зеленых.
– Сколько весит?
– Четыре с половиной унции.
– И все это в передней части?
– Вообще-то, так даже лучше, – заметил Бек. – При стрельбе не дает стволу задираться вверх. Вес пистолета увеличивается примерно на тринадцать процентов. С прожектором, конечно, чуть больше. Итого сорок – сорок пять унций. Все равно меньше, чем твои «Анаконды». Сколько они весят, пятьдесят девять унций?
– Неснаряженные, – подтвердил я. – С шестью патронами в барабане больше. Я их когда-нибудь получу назад?
– Я их куда-то убрал, – сказал Бек. – Я тебе их верну. Потом.
– Спасибо, – повторил я.
– Хочешь испытать лазер?
– Мне и без него хорошо.
Он снова кивнул.
– Тебе решать. Но мне нужна лучшая охрана, какую я только могу получить.
– Не беспокойтесь, – заверил его я.
– Сейчас мне надо будет отъехать, – продолжал он. – Одному. У меня встреча.
– Вы не хотите, чтобы я вас отвез?
– На такую встречу лучше отправиться одному. Ты оставайся здесь. Поговорим позже. Перебирайся в комнату Дьюка, хорошо? Я бы предпочел, чтобы мой глава охраны находился ближе ко мне, когда я сплю.
Я убрал запасные обоймы в другой карман.
– Хорошо.
Бек вышел в коридор и направился назад на кухню.
От такого неожиданного кульбита мозги встанут у кого угодно. Высшая степень напряжения сменилась полнейшей растерянностью. Я подошел к фасадному окну и выглянул на круг перед крыльцом. «Кадиллак» развернулся и поехал под проливным дождем к воротам. Остановился. Из домика вышел Поли. Должно быть, его высадили там по дороге из кафе после завтрака. Наверное, последние метры до гаража машину вел сам Бек. Или Ричард. Или Элизабет. Поли открыл ворота. «Кадиллак» выехал в них и тотчас же скрылся в тумане и дожде. Поли закрыл ворота. На нем был дождевик размером с цирковой шатер.
Стряхнув оцепенение, я обернулся и отправился на поиски Ричарда. Его невинные глаза ничего не смогут скрыть. Ричард все еще был на кухне, допивал кофе.
– Сегодня утром ты гулял по берегу? – спросил я.
Я произнес это невинным, дружелюбным тоном, словно пытался завести разговор. Если Ричарду было что прятать, я сразу бы это понял. Он бы покраснел, отвел взгляд, начал запинаться, переминаться с ноги на ногу. Но Ричард не сделал ничего такого. Он оставался совершенно расслабленным. И спокойно выдержал мой взгляд.
– Ты шутишь? Ты видел, какая сегодня погода?
Я кивнул.
– Мерзкая.
– Я бросаю колледж, – продолжал Ричард.
– Почему?
– Из-за того, что случилось вчера вечером. Из-за засады. Те ребята из Коннектикута по-прежнему разгуливают на свободе. Возвращаться в колледж небезопасно. Пока что я останусь здесь.
– Как ты к этому относишься?
Ричард грустно усмехнулся.
– Да я все равно напрасно терял там время.
Я отвел взгляд. Закон непредвиденных последствий. Я только что закрыл мальчишке дорогу к образованию. Быть может, безнадежно испортил всю его жизнь. Впрочем, я и так намереваюсь засадить в тюрьму его отца. А то и вообще прикончить его. Так что в сравнении с этим диплом о высшем образовании выглядит пустяковой мелочью.
Я отправился искать Элизабет Бек. Прочесть ее будет сложнее. Я перебирал различные пути подхода к ней и не мог остановиться ни на чем, что гарантировало бы успех. Я нашел Элизабет в небольшом салоне в северо-западном уголке особняка. Она сидела в кресле. У нее на коленях лежала раскрытая книга. «Доктор Живаго» Бориса Пастернака. В мягкой обложке. Я видел фильм. Запомнил Джули Кристи и музыку. «Тема Лары». Поездки по железной дороге. И очень много снега. Меня вытащила в кино какая-то подруга.
– Это не вы, – сказала Элизабет Бек.
– Что не я?
– Это не вы правительственный шпион.
Я выпустил задержанный вдох. Она бы не сказала это, если бы нашла мой тайник.
– Вот именно, – согласился я. – Ваш муж только что вручил мне пистолет.
– Вы слишком глупы, чтобы работать на правительство.
– Вот как?
Она покачала головой.
– Ричард просто умирал по чашке кофе, когда мы вернулись.
– И?
– Как вы думаете, могло ли это быть, если мы действительно ездили завтракать? Ведь в этом случае он мог бы выпить столько кофе, сколько хотел.
– Так куда же вы ездили?
– Нас вызвали на встречу.
– С кем?
Элизабет Бек только покачала головой, словно не могла произнести это имя.
– Поли не предложил отвезти нас, – продолжала она. – Он приказал нам ехать. Ричарду пришлось ждать в машине.
– Но вы приняли участие?
Элизабет кивнула.
– Там есть некий тип по имени Трой.
– Глупое имя.
– Зато сам тип весьма неглуп. Молодой, и прекрасно разбирается в компьютерах. Кажется, таких называют хакерами.
– И?
– Этот Трой только что получил частичный доступ к одной из правительственных систем в Вашингтоне. И обнаружил, что сюда заслали федерального агента. Сначала все решили, что речь идет о вас. Затем Трой копнул поглубже и уточнил, что этот агент – женщина, и она находится здесь уже несколько недель.
Я недоуменно уставился на нее. Тереза Даниэль действует неофициально. В правительственных компьютерах на нее ничего нет. Затем я вспомнил ноутбук Даффи с эмблемой министерства юстиции на экране. Вспомнил провод от модема, извивающийся по столу, проходящий через сложный адаптер и подключенный к телефонной розетке в стене. Через него ноутбук Даффи был связан с компьютерами всего мира. Неужели Даффи хранит в нем закрытые сведения? Для личного пользования? Чтобы в случае чего можно было оправдаться задним числом?
– Не хочу думать о том, что они сделают, – продолжала Элизабет. – С этой женщиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: