Ричард Кларк - Врата скорпиона
- Название:Врата скорпиона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-037445-8, 978-5-9713-5672-1, 978-5-9762-1608-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Кларк - Врата скорпиона краткое содержание
В 2010 году в Саудовской Аравии происходит государственный переворот.
«Нефтяной рай» вот-вот выйдет из-под контроля западных политиков.
Но США и Великобритания не собираются мириться с потерей аравийского «черного золота».
Спецслужбы этих стран заключают тайный договор, цель которого – перекроить карту Ближнего Востока.
Человечество на грани Третьей мировой войны.
Войны, к концу которой не останется ни победителей, ни побежденных. Ни наблюдателей…
Удастся ли ее избежать?
Врата скорпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Большинство из них журналисты. Та еще работенка. Требует ума и мужества. И не исключено, что именно профессия ее погубила, – ответил Расти, спускаясь по лестнице. И, вспомнив проведенную с погибшей женщиной ночь, ее улыбку, ее аромат, почувствовал укол в сердце. Не он ли виноват в том, что произошло?
– Слушайте, Расти, не начинайте все сначала. Вы же читали протокол вскрытия, хотя, наверное, не имели на это права. Она умерла от сердечного приступа, – добавил Сол Рубенштейн, присоединяясь к их разговору.
– Рэй Келлер, ее редактор, так не считает, – возразил Макинтайр боссу. – Он поручил это дело трем журналистам и пытается убедить ФБР заняться расследованием. – «И убедит», – добавил он про себя.
– Что ж, успехов ему, – хмыкнул Рубенштейн. – А вы радуйтесь, что вам самим удалось выкрутиться. Ведь доктора Рашида больше не считают террористом. Теперь он больше смахивает на будущего президента Исламии.
– Он приглашает меня приехать, – сказал Рассел. – Намерен проводить общенациональные выборы.
– И когда вы собираетесь? – поинтересовался директор РАЦ.
– Не в самом ближайшем будущем.
– Брайан Дуглас задумал походить под парусом у Верджин-Горда, и ему требуется второй член команды. Так что с вашего позволения…
Рубенштейн рассмеялся:
– О, предотвратив большую войну, вы оба, разумеется, заслуживаете неделю отпуска. Хотя я не знаю, как сэр Деннис посмотрит на то, что ваш союз перерастает в англо-американскую версию игры «Вижу, выходи!». [93] Детская игра типа пряток.
– Привыкнет, – улыбнулся Брайан. – В конце концов, это его вина. Это он нас познакомил.
Пока они шли к Коламбас-Серкл, Рубенштейн отечески спросил:
– Как поживает Сара? Она тоже едет с вами кататься под парусом у Верджинс-Гирдл? [94] Игра слов. Рубенштейн исказил название, и у него получилось значение «Пояс девственности».
Расти посмотрел на парк на противоположной стороне улицы и снова повернулся к Рубенштейну:
– Нет-нет, Сара уехала на девяносто дней спасать Сомали.
Рубенштейн смутился, а не удивился. Он хотел что-то сказать, но, увидев выражение лица Макинтайра, осекся. Лучше оставить его в покое.
В конце парка они свернули к Тайм-Уорнеровскому центру, где собирались по-холостяцки пообедать. Телевизор в вестибюле транслировал канал Си-эн-эн.
– Поглядите-ка, – Рубенштейн подошел к экрану, – президент дает пресс-конференцию.
Рядом с телевизором слова президента были хорошо слышны:
– …Тогда будет ясно, какое из ничем не подкрепленных утверждений следует принять во внимание. А пока генеральный прокурор разбирается в этом вопросе, хочу заявить, что нам повезло, что у нас на государственной службе находится такой человек, как Генри Конрад. Его программа перестройки в корне изменит структуру армии и сэкономит налогоплательщикам миллиарды долларов. Он способствовал восстановлению отношений с нашими естественными союзниками по всему миру. Это стало с особенной очевидностью ясно после Азиатско-Тихоокеанского саммита, который состоялся в Сантьяго в Чили. Какой была вторая часть вашего вопроса?
– Невероятно, – пробормотал Макинтайр.
– Лучший министр из всех, кого мы имели, – усмехнулся Рубенштейн.
– Интересно, здесь подают «Балвени»? – поинтересовался Брайан Дуглас, проходя мимо телевизора в ресторан.
Президент продолжал говорить.
Макинтайр посмотрел на Центральный парк, на голые ветки деревьев и подумал о Кейт и Абдулле, обо всех, кто безвременно ушел из жизни. И пообещал себе, что отомстит.
Примечания
1
Secret Intelligence Service, центральный орган британской разведки.
2
Третий по старшинству полк Гвардейской дивизии. Сформирован в 1660 г.
3
Абердин – административный центр области Грампиан в Шотландии, Великобритания.
4
Образованная в 1816 г. из непальского племени гуркхов и вошедшая в состав британской армии стрелковая бригада. До 1997 г. была расквартирована в Гонконге. Впоследствии переведена на территорию Британии.
5
Так проходит имперская слава (лат.).
6
Город на юге штата Техас на реке Сан-Джосинто. Крупнейший нефтяной порт в США.
7
Традиционное арабское судно, обычно одномачтовое.
8
Название местности, где находилось осушенное болото. На этом месте было возведено здание Госдепартамента США, получившее то же прозвище. В нем содержится намек на туманные заявления некоторых американских дипломатов.
9
Дневники частных лиц он-лайн.
10
Агентство национальной безопасности. Создано в 1952 г. на основе секретной директивы президента Трумэна. Входит в состав министерства обороны, но пользуется значительной степенью независимости.
11
Национальная ассоциация губернаторов. Создана в 1908 г., объединяет губернаторов американских штатов и территорий. Является коллективным представителем губернаторов перед федеральными властями.
12
Англ. NRO – National Reconnaissance Office, Управление национальной разведки.
13
Комплекс в г. Вашингтоне, включающий оперный театр, драматические театры Эйзенхауэра и «Терраса», концертный зал Национального симфонического оркестра и другие объекты.
14
Федеральное ведомство, существовавшее в 1942–1945 гг. и занимавшееся сбором и анализом стратегической информации в период Второй мировой войны.
15
Донован, Уильям Джозеф (1883–1959) – юрист, военный. В 1935–1941 гг. по поручению ФД. Рузвельта посетил в качестве наблюдателя ряд стран и в результате представил докладную о создании Управления военной разведки для работы во всем мире. В 1942 г. под его руководством было создано Управление стратегических служб.
16
Объединенное командование ПВО Североамериканского континента.
17
Секретная разведывательная служба.
18
Министерство обороны.
19
Энсин – низшее офицерское воинское звание в ВМС США. Примерно соответствует мичману.
20
HVT (High Value Target) – мишень большой значимости.
21
Район в г. Дубай, где расположен порт, в который часто заходят корабли ВМС США.
22
Административный центр штата Мэриленд. В Аннаполисе расположена основанная в 1845 г. Военно-морская академия.
23
Приверженцы течения в христианстве, не принимавшего один из основных догматов христианства – догмат Троицы. Отвергали также церковные учения о грехопадении и таинстве. Преследовались и католиками, и ортодоксальными протестантами. В XVII в. обосновались в Великобритании; в первой половине XIX в. центр этого движения переместился в США.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: