Александр Ходырев - Удар ниже пояса
- Название:Удар ниже пояса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-699-00646-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ходырев - Удар ниже пояса краткое содержание
Мафия бессмертна! Но смертны ее главари и рядовые исполнители. А значит — с ней можно и нужно бороться. Особенно если цель того стоит… У Александра Ходунова, рядового чиновника рядового министерства, такая цель есть: в руках преступников оказалась его семья. Если он не обнаружит тайник, где скрыты наркотики и бриллианты, родных ожидает жуткая судьба. Ходунов вынужден показать бандитам, на что он способен. Ему нужно ответить на предательский удар ниже пояса…
Удар ниже пояса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, на такси просто не хочется тратить деньги.
— Ой, Алексей, у меня идея! Сейчас я вам расскажу…
Галина Михайловна находилась в приятном возбуждении. И от последовательности рюмок великолепных горячительных напитков, и от близости этого галантного, красивого мужчины. Так что не было ничего удивительного в том, что от избытка чувств, переполнявших ее пышную грудь, она сделала неловкое движение. Столики они уже убрали, и большую рюмку с ликером она поставила на подлокотник кресла. Эта рюмка и свалилась прямо на светлые, идеально отглаженные брюки элегантного соседа. Она опрокинулась прямо на то место, ну, на то самое… То, которое… От неожиданности у Алексея даже рот приоткрылся, и он замер в оцепенении. Потом он с выражением гадливости на лице взял двумя пальцами уже пустую рюмку, поставил на подлокотник и посмотрел на Галину Михайловну.
— Ой, как же это! Извините, извините, ради бога! Давайте, я вам вытру салфеткой, у меня есть. Сейчас, одну минуточку.
Алексей отрицательно покачал головой и, прикрывая рукой то самое место, встал. Он уже пришел в себя, и веселые огоньки снова зажглись у него в глазах.
— Ведь вы это нарочно, Галина, а? Ну, признавайтесь.
На Галину Михайловну вдруг снова накатил приступ не совсем уместного в этой ситуации смеха. Она смеялась и никак не могла остановиться.
— Вы, вы думаете, — не переставая смеяться, сказала она, — это я нарочно, да?
— Что тут думать? — Алексей с усмешкой посмотрел на большое темное пятно, расплывшееся у него между ног. — Ясно как божий день. Да, теперь памперсы были бы мне очень кстати. Ладно, пойду в туалет, попытаюсь смыть следы покушения на мою честь.
В туалете он был довольно долго. Возвратившись, он застал Галину Михайловну уже полностью успокоившейся.
— Вы извините меня, Алексей. — Она прижала руки к груди, на которой были заметны крошки от пирожного, которое она ела за обедом. — Честное слово, я не нарочно. Просто неловко повернулась. А тут ещё теснота такая.
— Да ладно, не терзайте себя. Я же понимаю, что вы не нарочно.
С лёгкой гримасой он сел на своё место.
— Ну, как? — сочувственно спросила Галина Михайловна.
— Сыро, — пожал плечами Алексей. — И липко. А так ничего. Бывает и хуже. Зато пахнет приятно, апельсинчиком.
Галина Михайловна сокрушенно вздохнула.
— Так вы мне хотели рассказать какую-то интересную историю, и у вас возникла какая-то идея. — Алексей вопросительно посмотрел на неё.
— Ах, да, с этим ликером я и забыла… Так вот, тут такая история была…
И Галина Михайловна рассказала Алексею о том, что один человек попросил получить в аэропорту чемодан пассажира, умершего во время полёта.
— Так что меня должны встретить в Женеве и отвезут на машине в гостиницу, — закончила она свой рассказ. — А идея состоит в том, что, если вы хотите, мы могли бы поехать вместе. Ваша гостиница совсем рядом с представительством. Да я попрошу, вас довезёт тот человек, который меня будет встречать. Вот только я буду получать этот самый чемодан… Если у вас есть немного времени для этого…
— О, спасибо большое. Конечно, это было бы здорово. Времени-то у меня сегодня сколько угодно. Ну, и помогу вам… Так что спасибо — да.
— Очень хорошо. И мне будет спокойнее. А то одной, ну, понимаете…
— С удовольствием вам помогу и буду охранять. — Алексей потер глаза, виновато улыбнулся и, доверительно наклонившись к Галине Михайловне, сказал: — Знаете, я прошлую ночь почти не спал. Ничего, если я подремлю немного? Я знаю, это не слишком вежливо, но, если я сейчас не посплю немного, то потом свалюсь в самый неподходящий момент.
Галина Михайловна, конечно, не возражала. Более того, ей импонировала его непосредственность и простота в обращении.
«Наши министерские все такие надутые, чванливые, — думала она. — Чтоб вот так, запросто, общаться с практически незнакомым человеком — да никогда. А ведь он, совершенно очевидно, человек явно незаурядный. Да, везет мне что-то на знакомства с интересными мужчинами. И к чему бы это?»
Галина Михайловна при этом улыбнулась и закрыла глаза. Ей было просто очень, очень хорошо. Как летним вечером на пустынном пляже у теплого спокойного моря, когда солнце уже не палит, а нежно греет, слышится легкий шелест волн и охватывает сладкая истома.
Двигатели ещё не остановились, а к самолёту уже подкатили трап. Все спешили. При спуске по трапу Алексей бережно поддерживал Галину Михайловну под локоток. В свободной руке он нес свой лёгкий кейс, прикрывая им непросохшее пятно на брюках.
Когда они спустились вниз, Галина Михайловна подошла к стоящему внизу какому-то человеку в форме и принялась его расспрашивать. При этом она временами поглядывала на Алексея. Ей было приятно, что она может вот так свободно разговаривать и на французском, не теряясь, без всякого напряжения и с достоинством.
Вернувшись к ожидавшему её Алексею, она сказала:
— Надо сначала получить наш багаж. А офис — это в основном здании.
Совсем недолго подождав, они получили свои чемоданы и встали на длинную ленту транспортера, доставившего их в основное здание.
Нужный им офис оказался совсем рядом. Алексей с чемоданами остался ждать, а Галина Михайловна постучала и вошла в офис. Это было совсем небольшое помещение, в котором стояло два стола и большой конторский шкаф. За одним столом сидела женщина лет сорока, за другим — совсем молодой смуглый парень. Богатова поздоровалась и обратилась к женщине:
— Извините, вы говорите по-английски?
— Да. Что вы хотите?
— Очень хорошо. Я хотя и говорю на французском, но плохо. Неделю назад тут с нашим пассажиром случилось несчастье, он умер в самолете. Его родственница дала мне доверенность на получение чемодана, который был в багаже. Могу я получить этот чемодан?
Таможенница прочитала текст доверенности и паспорт Богатовой. Потом вынула из стола большой журнал и нашла нужную запись. Что-то переписав из доверенности в журнал, она сняла копию паспорта.
— Все в порядке, — сказала она Богатовой. — Вы получили свой багаж?
— Да, конечно. Мой чемодан здесь, в коридоре.
— Этот чемодан на складе. Через пять-семь минут я вам его доставлю.
Довольно скоро она появилась в том же тоннеле, везя на тележке чемодан, и протянула Богатовой папку с пришпиленной к ней бумагой:
— Распишитесь здесь, пожалуйста.
Оставив чемодан на тележке, женщина что-то сказала Галине Михайловне, улыбнулась и ушла.
Сумбат ждал в толпе встречающих с листом бумаги, на котором было написано «Госпожа Богатова». Галина Михайловна подошла к нему, поздоровалась и представила Алексея. Сумбат ей не понравился. Грузный, одетый в дешевую голубую тенниску, из-под которой везде — и на руках, и на шее — прорывалась обильная курчавая растительность. Какие-то потертые, старые джинсы. Хмурый, насупленный, как будто нехотя бросающий слова, он разительно контрастировал с легким, элегантным и приятным Алексеем. Правда, Галина Михайловна тут же вспомнила, что предмет их встречи не должен был располагать к веселью, так что немногословность и мрачность Сумбата могли быть вполне-объяснимыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: