Дэниел Силва - Посланник
- Название:Посланник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-058568-7, 978-5-403-01133-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниел Силва - Посланник краткое содержание
Когда-то Габриэль Аллон, один из лучших сотрудников спецслужб, попытался выйти в отставку, но в итоге был вынужден вернуться к прежней работе.
И теперь о мире и покое остается только мечтать…
Разведке стало известно о покушении, которое «Аль-Каида» готовит на самого папу римского.
Габриэлю приказывают немедленно отправиться в Ватикан и любой ценой предотвратить теракт.
Он начинает охоту за преступниками – но все его усилия безуспешны.
Постепенно Аллон приходит к единственно возможному выводу: в Ватикане находится агент террористов, поставляющий им секретную информацию.
Но кто он?
Как на него выйти?
Времени до запланированного покушения все меньше, а сотрудники спецслужб все еще не могут найти предателя…
Посланник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В каком году ваш отец стал снова владельцем этой квартиры?
– Это произошло в тысяча девятьсот пятьдесят втором году.
– Через десять лет, – сказал Габриэль. – И Ван Гог по-прежнему был тут?
– В том самом месте, где дедушка спрятал его – под полом библиотеки.
– Поразительно.
– Да, – сказала она. – Картина пробыла в семье Вайнберг свыше столетия, пережила войну и холокост. А теперь вы просите, чтобы я от нее отказалась.
– Не отказались, – сказал Габриэль.
– А что же?
– Мне просто необходимо… – Он помолчал, подыскивая подходящее слово. – Мне необходимо взять ее напрокат.
– Напрокат? На какой же срок?
– Я не могу сказать. Возможно, на месяц. Возможно, на полгода. Возможно, на год, а то и больше.
– И для какой цели?
Габриэль не был готов ответить на этот вопрос. Он взял пробку и принялся ковырять ее.
– Вы хоть знаете, сколько стоит эта картина? – спросила она. – И если вы просите меня отдать ее – даже ненадолго, – я считаю, что имею право знать зачем.
– Имеете, – сказал Габриэль, – но вы должны также знать, что, если я скажу вам правду, ваша жизнь уже никогда не будет прежней.
Она подлила вина и с минуту подержала бокал, прижав его к себе и не отхлебнув из него.
– Два года назад здесь, в Марэ, произошло особенно жестокое нападение. Банда североафриканцев напала на мальчика ортодоксальной веры, когда он шел из школы домой. Они подожгли ему волосы и вырезали свастику на лбу. Шрамы остались у него по сей день. Мы устроили демонстрацию, чтобы оказать давление на французское правительство и заставить его что-то предпринять против антисемитизма. Когда мы вышли на площадь Республики, там оказалась антиизраильская демонстрация. Знаете, что они нам кричали?
– Смерть евреям.
– И знаете, что сказал французский президент?
– Во Франции нет антисемитизма.
– С того дня моя жизнь стала другой. К тому же, как вы уже могли догадаться, я умею очень хорошо хранить тайны. Скажите мне, мсье Аллон, зачем вам нужен мой Ван Гог. Быть может, мы сумеем прийти к какой-то договоренности.
Фургон наблюдения невиотов стоял у края Королевского парка. Узи Навот дважды постучал в заднее окошко и был тотчас впущен. Один из невиотов сидел за рулем. Другой находился сзади – сидел с наушниками, согнувшись, у электронной консоли.
– Что происходит? – спросил Навот.
– Габриэль выследил ее, – сказал невиот. – Теперь будет добивать.
Навот надел наушники и стал слушать, как Габриэль рассказывал Ханне Вайнберг, каким образом он намерен использовать ее Ван Гога, чтобы отыскать самого опасного человека на свете.
Ключ был спрятан в верхнем ящике письменного стола в библиотеке. С его помощью она открыла дверь в конце темного коридора. За дверью была детская. «Комната Ханны, – подумал Габриэль, – застывшая во времени». Кровать с четырьмя столбиками, накрытая кружевным покрывалом. Полки, уставленные мягкими зверюшками и разными игрушками. Плакат с американским актером – властителем сердец. А в глубокой тени над французским провансальским туалетным столиком висело утраченное полотно Винсента Ван Гога.
Габриэль подошел к картине и застыл, подперев правой рукой подбородок, слегка наклонив голову вбок. Затем он протянул руку и осторожно коснулся жирных мазков. Мазков Винсента – Габриэль был в этом уверен. Винсента, пылавшего огнем. Винсента влюбленного. Реставратор спокойно оценивал то, что было перед ним. Складывалось впечатление, что картину ни разу не чистили. На ней лежал тонкий слой грязи и было три горизонтальных трещины – следствие, как подозревал Габриэль, того, что Исаак Вайнберг вечером накануне Jeudi Noir слишком туго ее скрутил.
– Я полагаю, нам следует поговорить о деньгах, – сказала Ханна. – Сколько, считает Джулиан, она может стоить?
– Порядка восьмидесяти миллионов. Я согласился, чтобы он удержал десять процентов комиссионных в качестве компенсации за свою роль в этой операции. Остальные деньги будут немедленно переведены вам.
– Семьдесят два миллиона долларов?
– Конечно, два-три миллиона туда-сюда.
– А когда ваша операция будет окончена?
– Я верну вам картину.
– Как вы собираетесь это осуществить?
– Предоставьте мне позаботиться об этом, мадемуазель Вайнберг.
– А когда вы вернете мне картину, что будет с семьюдесятью миллионами? Конечно, два-три миллиона туда-сюда.
– Вы сможете оставить себе любые проценты, какие набегут. Кроме того, я заплачу вам за аренду. Пять миллионов долларов вас устроит?
Она улыбнулась:
– Вполне, но я не намерена оставлять эти деньги себе. Я не хочу их денег.
– В таком случае как вы намерены с ними поступить?
Она сказала.
– Мне это нравится, – кивнул он. – Так мы заключаем сделку, мадемуазель Вайнберг?
– Да. Я считаю, что мы договорились.
Выйдя из квартиры Ханны Вайнберг, Габриэль отправился на конспиративную квартиру Конторы в Булонском лесу. Они следили за ней три дня. За это время Габриэль видел ее лишь на фотографиях, сделанных наблюдателями, и слышал ее голос в записи. Каждый вечер он проверял пленки в поисках признаков предательства или болтливости, но видел только преданность делу. В тот вечер, когда она должна была отдать картину, он услышал легкие всхлипывания и понял, что она прощается с Маргаритой.
На другое утро Навот принес картину, завернутую в старое одеяло, которое он взял в квартире Ханны. Габриэль подумал было отправить ее с курьером в Тель-Авив, но потом решил вывезти ее из Франции сам. Он вынул ее из рамы, затем снял полотно с растяжки. Осторожно скатывая его, он подумал об Исааке Вайнберге, трудившемся вечером перед Jeudi Noir. На этот раз картина не была спрятана под полом, а надежно укрыта под ложной обивкой чемодана Габриэля. Навот отвез его на Северный вокзал.
– Агент из лондонской резидентуры будет ждать вас на вокзале Ватерлоо, – сказал Навот. – Он отвезет вас в аэропорт Хитроу. Там будет ждать самолет компании «Эль-Аль». Они позаботятся о том, чтобы у вас не было проблем с багажом.
– Спасибо, Узи. Больше тебе не придется заниматься моими разъездами.
– Я в этом не так уж уверен.
– Встреча с Амосом не прошла удачно?
– Его трудно понять.
– Что он сказал?
– Он сказал, что ему нужно несколько дней на обдумывание.
– Но ты же не ожидал, что он сразу тебе все выложит, верно?
– Я сам не знаю, чего ожидал.
– Не волнуйся, Узи. Ты получишь это место.
Навот остановил машину у тротуара в квартале от вокзала.
– Вы замолвите за меня словечко на бульваре Царя Саула, Габриэль? Амос любит вас.
– Откуда ты это взял?
– Просто мне так кажется. Все вас любят.
Габриэль вылез из машины, взял с заднего сиденья свой чемодан и отправился на вокзал. Навот постоял у тротуара, выждав пять минут после намеченного по расписанию отъезда Габриэля, затем влился в поток машин и уехал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: