LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Джеймс Гриппандо - Вне подозрений

Джеймс Гриппандо - Вне подозрений

Тут можно читать онлайн Джеймс Гриппандо - Вне подозрений - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство АСТ, Люкс, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Гриппандо - Вне подозрений
  • Название:
    Вне подозрений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Люкс
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-17-028945-6, 5-9660-1223-7
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джеймс Гриппандо - Вне подозрений краткое содержание

Вне подозрений - описание и краткое содержание, автор Джеймс Гриппандо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Свайтек – звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке.

Чистое дело, в котором юрист обречен победить!

Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива.

Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти.

И что самое неприятное – труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека.

Он может доказать свою невиновность только одним способом – найти настоящего убийцу…

Вне подозрений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вне подозрений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Гриппандо
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хочешь сказать, вы…

– Это тебя удивляет?

– Нет, нет. Ничуточки. Нет лучшего повода для начала серьезных отношений, чем приставить ствол к голове мужчины и похитить его.

– Она спасла мне жизнь.

– Ну да. Все равно что поджечь человеку дом, а потом вызвать пожарных.

Подружка Катрины заговорила с ней по-испански. Джек знал, что слова эти не предназначены для ушей белого американца, однако понял все. И для пущего эффекта сам заговорил по-испански:

– Ты права, Алисия. Я далеко не Брэд Питг. Но когда узнаешь меня поближе, убедишься, что я не самая большая задница на этом свете.

Девушка растерялась.

– Ты здорово лопочешь на испанском!

– Мать у него была кубинка, – сказал Тео.

– Нет, твой испанский…

– Знаю, знаю, – перебил ее Джек. – Он ни к черту не годится.

Сразу было ясно, что в подобные ситуации он попадал неоднократно. Реакция последовала не сразу, но вот наконец вся четверка дружно расхохоталась.

– Можно угостить тебя выпивкой, Свайтек? – спросила Катрина.

– Почему бы нет, – ответил Джек после секундного раздумья.

Оркестранты направились к сцене.

– Мое выступление, – сказал он. – Пора дудеть в дуду.

– Погоди секунду, – сказал Джек. – Сыграешь для меня песенку Дональда Бёрда? Ну, ты знаешь, «Спасибо тебе за то…»

– Что сломала мою гребаную жизнь?

– Именно.

Все снова дружно расхохотались – все, кроме подружки Катрины. Только троим было известно, что Джек просил Катрину сообщить название этого альбома, когда она захватила Тео в заложники.

– Так и быть, – сказал Тео. – Но только если пообещаешь, что не сделаешь ее песней всей своей жизни.

– Один раз.

– А что потом?

– Кто его знает.

– Замечательная вещь, правда? Если хочешь знать мое мнение, это единственный способ понять, что ты все еще жив.

– Что? – Джек не понял, о чем говорит Тео.

– Никогда не знаешь наверняка, вот что. Ведь я прав, а? – спросил Тео и подмигнул. Потом взял свой саксофон и взбежал на сцену.

Джек все еще недоумевал. Но вот Тео занял место в центре и поднес к губам саксофон. И выдал высокую ноту, достойную самого Кенни Дж. Потом многозначительно покосился на Катрину, роскошную женщину, не сводившую с него влюбленных глаз. И в этот момент Джека, что называется, осенило. Он понял значение загадочных слов друга.

Джек улыбнулся и подумал: «Ты совершенно прав, дружище. Никогда не знаешь наверняка».

Примечания

1

Дэрроу, Кларенс Сьюард (1857–1938) – юрист, адвокат. Стал известен как защитник на процессе над Ю. Дебсом в связи с забастовкой на заводах Пульмана, а также на процессах с другими лидерами рабочего движения. Выступал против смертной казни.

2

В английском слова, «swamp» и «marsh» синонимы, означают «болото».

3

Бабушка ( исп.)

4

«Три молока» ( исп.)

5

Поняла? (исп.)

6

моя жизнь (исп.).

7

Форма позднего токсикоза беременности.

8

Нет, спасибо (исп.).

9

Хорошо (исп.).

10

Очень важно ( исп.).

11

Федеральный маршал – сотрудник министерства юстиции США. Представляет исполнительную власть в федеральном окружном суде. Может совершать арест преступника, производить обыск, вручать повестки в суд, созывать присяжных и т. д.

12

Рис с курицей (исп.).

13

Большое спасибо ( исп.).

14

Все было замечательно (исп.).

15

Хорошо. А ты? ( исп.)

16

Ясно (исп.).

17

Пожалуйста (исп.).

18

Понимаешь? ( исп.)

19

Мое любимое (исп.).

20

особенное (исп.).

21

По-английски Чип созвучно «cheap», что означает в переводе «дешевый».

22

Пива, пожалуйста (исп.).

23

«Ссылка» (англ.).

24

Джонни Вайсмюллер – знаменитый американский пловец, исполнитель роли Тарзана в одноименном фильме.

25

Что? (исп.)

26

Ну нет (исп.).

27

Абсолютно (исп.).

28

Спасибо, радость моя (исп.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Гриппандо читать все книги автора по порядку

Джеймс Гриппандо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вне подозрений отзывы


Отзывы читателей о книге Вне подозрений, автор: Джеймс Гриппандо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img