Михаил Март - Жизнь, застигнутая врасплох (Сломанные побеги-2)
- Название:Жизнь, застигнутая врасплох (Сломанные побеги-2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-058971-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Март - Жизнь, застигнутая врасплох (Сломанные побеги-2) краткое содержание
Почитателям остросюжетного жанра хорошо известно имя Михаила Марта. Это один из литераторов, работающий без скидок на жанр.
Он точен, разнообразен, динамичен и не лишен изящности.
Ну а главным достоинством писателя, безусловно, остается сюжет, искрометная фантазия, неожиданные повороты и эффектные финалы.
За спиной у автора более трех десятков книг, добрая половина которых экранизируется крупнейшими кинокомпаниями России.
Произведения Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательские сердца и стали бестселлерами!
«Жизнь, застигнутая врасплох» - продолжение романа Сломанные побеги».
Жизнь, застигнутая врасплох (Сломанные побеги-2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рано о детях думать, коли Керя еще жив.
— До Кери ей не дотянуться.
— Как и вам до нее. Тут терпение нужно. А девочки его имели. Жалили в самый неожиданный момент.
— Сработаем на опережение. Ты нам поможешь. Ведь ты ей не нужен. А тебе мы выбор предлагаем. Жизнь твоя собачья, но все же жизнь. Лучше, чем холмик на кладбище.
Шофер встал и направился к выходу. Вскоре хлопнула дверь.
Слепцов подошел к окну и глянул в непролазную черноту сада. Вскоре заурчал мотор автомобиля.
— Бред какой-то.
— И что ты намерен делать?
— Искать Анну Каренину.
— Кого?
— Бабу, готовую броситься под поезд. Она примет все грехи на себя, и они ее растерзают на куски.
— Все шутишь. Ты видел настоящую Новоселову?
— Видел. На фотографиях и на кассетах с камер видеонаблюдений. Я уверен, что ее сбросили с поезда. Ни Лили, ни Новоселовой в списке живых не значится.
— При твоей наблюдательности это немало. Но и тебя они ловко вычислили. Правда, шофер выглядел не очень убедительным, а его пистолет меня не напугал. Пугач.
— Это не пугач. Пистолет «Унион Франс» калибра 7,63. Французская игрушка, срисованная с «Вальтера». По части оружия французы не отличаются особыми достижениями. Пушка неплохая, даже состояла на вооружении полиции, но потом они начали закупать оружие в Израиле. Сейчас такой ствол стал вещью раритетной даже во Франции. Штука надежная, но калибр не стандартный. У нас таких патронов не купишь. Где их брать? У отставного комиссара Мегрэ?
— Ты так хорошо разбираешься в оружии?
— И они это знают. Иначе продемонстрировали бы мне наш надежный и проверенный «ТТ» китайского производства. В пистолете скрыт определенный смысл. Что касается шофера, то наш гость с ним связан. Думаю, он слышал наш разговор в машине по радиосвязи.
— Но ты же узнал его по голосу.
— Польстил плохому актеру. Водителя мы не видели, темно. Всю дорогу он молчал. Опередить нас он мог, но замок вскрыть не успел бы. Окна заперты изнутри, решетки крепкие. И последнее. У нашего гостя ботинки сухие. Значит, ждал он нас долго.
Слепцов вернулся к столу и принялся за коньяк.
— Одним словом, спектакль. В чем его смысл?
— Показать мне свою оперативность. Найти меня не просто. В базах данных меня нет. Думаю, что искали меня долго. Но сознаться в этом стыдно. Делается показательный трюк. Переодетые в гаишников ребята отнимают у меня машину, вынуждая взять такси. Такси подставное. Привозят меня в бар, где я встречаюсь с тобой. Ты ловишь следующего водилу, и он привозит нас в мою берлогу. Ву-а-ля! Как мы тебя вычислили? Бац-бац — и в дамках. Авторитет зарабатывают, которого нет.
— И ты об этом догадывался? То-то на твоем лице даже мускул не дрогнул, когда вспыхнул луч фонаря.
— Гаишник себя выдал. Он не составил протокол, несмотря на то что у него якобы сидел проверяющий в машине.
— И ты отдал им свою машину?
— Она им не нужна. Вернут. Фокус с ГАИ — часть схемы и не более того. Хотят показать мне, будто их много и они сила. На деле показали свою слабость. Трюк с пистолетом мне не понятен.
— Намек на французские корни затеянной игры.
— Слишком примитивно. Сначала знатная дамочка дарит мне уникальное издание моей книги и утверждает, будто Лиля жива. Я исключаю такую возможность. Затем мне демонстрируют французский пистолет, снятый с вооружения три десятка лет назад, и делают это несовместимые друг с другом люди.
Слепцов продолжал пить, но не пьянел. Он разгуливал по комнате и время от времени доливал коньяк в пластиковый стаканчик. Полина тоже выпила. От страха и следа не осталось, но женское любопытство набирало обороты. Слепцов ожил. У него искорки засверкали в глазах. Час назад на писателя смотреть было невозможно.
— Оставь факты в стороне, Павлуша. Ты же творческий человек, дай волю фантазии. Я верю в существование Кери. Он же мэр крупного уральского города, он же опасный бандюга. Хорошо помню его описание по твоей книге. Две сопливые девчонки загнали матерого волчару в угол, раздели, все отняли и голым по миру пустили. Как они это сделали, он вычитал в твоей книге. Сопоставив факты, Керя решил найти милых стервочек через тебя. В твой финал с самоубийством он не поверил. Правильно сделал. Ты предпочитаешь заканчивать книги взрывом. А тут получился слабый щелчок. Теперь Керя требует отдать ему на растерзание одну из девчонок. Любую. На твой выбор. Взамен обещает оставить тебя в покое. Но, получив одну, он потребует и другую. Так как уверен, что обе живы и здоровы, ты просто прикрыл их финалом своей книги. Поверь в существование кровожадных девиц ментовка, на них завели бы уголовное дело.
— Литературное произведение — не улика.
— Если не сопоставлять его с фактами. И еще одна немаловажная деталь. Выпуск твоей книги с картинками в дорогом оформлении. Кому это нужно? А свидание, назначенное тебе Бурцевой? При ее-то занятости. А если девчонки живы? Ты вылил на них ушат помоев в своем последнем опусе. Почему бы не сделать тебя козлом отпущения. Заварил кашу, теперь расхлебывай. Одна из них наверняка жива. Засветиться в ЗАГСе с подлинным паспортом, — значит перевести все стрелки на себя. Ты же знаешь не хуже меня: при наличии денег паспорт не проблема. Чистенький, новенький, подлинный на имя Фроси Забодайкиной. Живи и радуйся. Даже я это понимаю, а Лена Новоселова хитрее всех чертей.
— Согласен. А потому заниматься ее поисками бессмысленное занятие.
— Вот и договорились. И что же делать?
— Ждать следующего хода господина Кери. Кирилла Валерьяновича Запашного. Вора в законе, находящегося в федеральном розыске.
Слепцов остановился возле тумбочки и поманил Полину пальцем. Она встала и подошла к нему. Он поднес палец к губам и указал на электророзетку. Один из крепежных болтов валялся на полу, другой завинчен не до конца.
Павел Михайлович взял девушку под руку, вывел на веранду и усадил в кресло-качалку.
Темень, промозглый ветер и стучащий по крыше дождь. Ощущение не из приятных. Полина съежилась.
— Что это значит? Пи?
— Времени у него не хватило довести дело до конца. Устанавливал прослушку. Думаю, что наш разговор записан на пленку. Потом его проанализируют. Если только что-нибудь поймут.
— Ты гулял по комнате и искал жучки?
— Конечно.
— И как ты догадался, что он в розетке?
— Думаю, что не в одной розетке, а в нескольких. Ты помнишь наш приход? Свет вспыхнул и погас.
— Да. Ты сказал, что лампочка перегорела.
— У меня люстра. В ней шесть ламп. Произошло короткое замыкание. Мы застали врасплох технаря. Вот почему он не похож на бандита.
— Я видела в кино, как микрофоны вынимают из вазы с цветами, из люстр, но розетка…
— Сейчас можно установить микрофон под столом на липучке. Но такой будет работать на расстоянии в полкилометра и не далее. Нужен усилитель и подпитка. Одним словом — ток. С проводами возиться времени нет. Электророзеток в доме всегда много, и они надежны. Придется самому устранять неполадки нерадивого мастера. А говорить мы можем о чем угодно. Выводов не последует. Они окончательно запутаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: