Грег Айлс - Кровная связь
- Название:Кровная связь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2008
- Город:Белгород, Харьков
- ISBN:978-5-9910-0327-8, 978-966-343-867-2, 978-0-7432-3470-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Айлс - Кровная связь краткое содержание
Кэтрин Ферри – судебно-медицинский одонтолог, специалист по следам укусов, демонстрирующий блестящее понимание мотивов насильников и убийц, алкоголичка с расшатанной психикой – никак не может решиться взглянуть в лицо собственному прошлому, в котором остались шум дождя по оцинкованной крыше, вызывающий ужас оранжевый пикап, кровавые следы на ковре… Можно ли доверять этим воспоминаниям? Или правда настолько искажена, что девушка никогда не узнает подлинную историю своей семьи? Раскрытие серии загадочных убийств означает не только поимку безжалостного маньяка – быть может, для Кэтрин это единственный способ сохранить здравый рассудок…
Кровная связь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если бы в багажнике не лежала связанная Пирли, я бы, наверное, рискнула, и врезалась на «кадиллаке» в дерево – хотя бы для того, чтобы прикончить этого негодяя. Но, скорее всего, именно поэтому он и засунул ее туда.
– Ты ведь ни о чем не догадываешься, точно? – любопытствует он.
– Похоже, что нет.
– Посмотри на меня.
– Я веду машину.
Он протягивает руку и стволом пистолета поворачивает мое лицо к себе. Он выглядит одновременно и рассерженным, и торжествующим. «Почему?» – раздумываю я, не сводя взгляда с пистолета. Он автоматический, уродливый и чистый, как новенький скальпель. И он, без сомнения, сделает свое дело.
– Это дед приказал тебе сделать это?
Билли улыбается странной улыбкой.
– Умному офицеру нет нужды отдавать подобные приказы. Хороший солдат сам знает, как поступать в случае опасности. Хорошему солдату не нужны слова.
– Солдату? Представляю, что ты за солдат. Из тех, с кем пришлось столкнуться в Камбодже моему отцу.
Он подозрительно щурится.
– Что?
– Ничего. Ты все равно не поймешь.
Билли с грохотом водружает свои сапоги змеиной кожи на приборную доску «кадиллака».
– Ты думаешь, что очень умная, да?
Я не отвечаю.
– А ты достаточно умна для того, чтобы догадаться, что с тобой будет?
– Ты собираешься убить нас.
Он смеется.
– Ты выиграла первый приз, сладенькая. Но это было легко. Самый главный вопрос в следующем: за что?
Я не настолько глупа, чтобы проглотить его наживку. Чем больше заинтересованности я продемонстрирую, тем меньше он расскажет. Такова его природа. У него никогда не было власти, вот он и подбирает ее по крохам, где только можно.
– Ну? – упорствует он. – Знаешь?
Пирли дважды ударяет в крышку багажника. У меня разрывается сердце, но, по крайней мере, это означает, что она еще жива.
– Потому что ты мне мешаешь, – задумчиво говорит Билли. – Вот почему.
– Что ты имеешь в виду?
– Если ты останешься в живых, то унаследуешь мои деньги.
Это не тот ответ, которого я ожидала.
– Твои деньги? О чем ты говоришь?
Он снова смеется, на этот раз грубым, гогочущим смехом.
– Киркланд мой отец, тупая сука. Неужели ты этого еще не поняла?
После того, что я услышала сегодня, это откровение не производит на меня особого впечатления.
– Моя мать работала в одной из компаний, принадлежащих ДеСаллям. Она была бухгалтером. И часто брала работу на дом. А доктор Киркланд заходил к ней, чтобы проверить и уточнить кое-какие цифры. Но, полагаю, главным образом, его интересовала ее фигура. Как бы то ни было, он ее трахнул. В результате на свет появился я.
– Похоже, ты гордишься этим.
Билли пожимает плечами.
– Здесь нечего стыдиться. Он регулярно и щедро платил ей за молчание. Отправил меня в школу, вытащил из парочки неприятных историй. Именно так я и очутился в армии.
– У тебя был выбор – армия или тюрьма, верно?
– Что-то в этом роде. Он оплатил и вечернюю школу, когда я демобилизовался. Получается, что я твой дядя. По крайней мере, так я думал до сегодняшнего дня. Но после того, что он говорил тебе сегодня в кабинете, похоже, я могу оказаться твоим сводным братом.
Билли снова хохочет.
– Все это чушь собачья.
– Ну да, тебе бы очень этого хотелось. – Он несколько раз щелкает предохранителем пистолета. – Правду сказать, я уже получил долю в этом индейском казино. Мне пришлось изрядно повозиться, готовя эту сделку для него. Мокрые дела. Понимаешь, о чем я толкую? Но вся штука в том, что можно получить еще деньжат. Намного больше. Записи о них есть в бухгалтерских книгах моей матери. Наверное, ты даже не слышала о них. Каймановы острова, Лихтенштейн, в других местах. А теперь, после того как твоя красавица-тетка покончила с собой, по завещанию ты и твоя мать остаетесь единственными живыми наследницами. Ты мне веришь?
Я верю ему. Может, дедушка и хотел сыновей, но ничто не может заставить его завещать хотя бы доллар тому, кто не является законным членом семьи. И на благотворительность в этом вопросе можно не рассчитывать. Если только он не рассчитывает получить что-то взамен.
– В последнее время он все больше и больше полагается на меня, – хвастается Билли. – Он увидел, на что я способен. А вот ты только и делаешь, что создаешь ненужные проблемы. И теперь превратилась для него в досадную помеху, это факт. Когда ты исчезнешь, он вздохнет с облегчением.
– Наверное, ты прав.
Билли с удивлением смотрит на меня, но затем удовлетворенно кивает, довольный тем, что интуиция его не подвела.
Под колеса машины, петляя по лиственному лесу и уводя нас на юг, ложится шоссе номер шестьдесят один. На юго-востоке собираются свинцовые тучи. Если мы свернем к Батон-Руж, то наверняка минуем их, но, похоже, эпицентр урагана собирается над рекой, прямо над тем местом, где находится остров, напротив тюрьмы «Ангола».
И мне кажется вполне уместным, что тонкая нить моей жизни прервется под дождем.
Мы успели проехать по дороге, ведущей к «Анголе», не больше десяти миль, когда нас накрыло дождем. Звук дождевых капель, барабанящих по крыше машины, почти погружает меня в транс, в который я научилась входить еще до того, как осознала себя. Кажется, Билли Нил считает дождь хорошим предзнаменованием. Удовлетворенно улыбаясь, он настраивает радиоприемник на местную станцию, передающую музыку в стиле «кантри».
– Тебе нравится дождь? – спрашиваю я.
– Сегодня нравится.
– Почему именно сегодня?
Он поворачивается ко мне и поджимает губы, словно раздумывая, сообщить нечто важное или все-таки не стоит.
– Потому что сегодня ты утонешь, сестренка.
Мысль об этом представляется мне настолько абсурдной, что я готова расхохотаться.
– Как это?
– Ты свалишься в машине с моста, который ведет на остров ДеСалль.
Я молчу, но на ум мне приходит Братец Кролик и его крик: «Пожалуйста, не бросай меня в те колючие кусты!» Неужели это все, на что способен Билли? Если он столкнет меня в машине в старое речное русло, я доплыву до берега и вытащу Пирли, причем даже не запыхавшись.
– Ага, я вижу, о чем ты думаешь, – говорит он. – Не волнуйся, я знаю, что ты занимаешься свободным погружением. Ты окажешься слишком глубоко, чтобы спастись.
– Если ты меня свяжешь, то инсценировать несчастный случай не удастся.
Он снова улыбается так, будто знает какой-то важный секрет.
– Ты не единственная, кто умеет плавать. После того как ты пробудешь под водой минут двадцать или около того, я нырну к тебе и развяжу веревки. Так что все будет шито-крыто. Пьяная девка, страдающая маниакально-депрессивным психозом, угробила себя и свою служанку-негритоску, свалившись в бурю с моста. Дело откроют и тут же закроют.
– Я не пьяна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: