Эрик Гарсия - Ящер-2 [Casual Rex]

Тут можно читать онлайн Эрик Гарсия - Ящер-2 [Casual Rex] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Амфора. ТИД Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ящер-2 [Casual Rex]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора. ТИД Амфора
  • Год:
    2005
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрик Гарсия - Ящер-2 [Casual Rex] краткое содержание

Ящер-2 [Casual Rex] - описание и краткое содержание, автор Эрик Гарсия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Частный детектив Винсент Рубио и его коллега Эрни Ватсон вынуждены противостоять чарам прекрасной самки велоцираптора, лидеру движения прогрессистов. Кто сказал, что динозавры должны скрывать свое «я» под слоями латекса? Еще одна книга из саги о динозаврах — увлекательная детективная головоломка от автора бестселлера «Anonymous Rex».

Ящер-2 [Casual Rex] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ящер-2 [Casual Rex] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарсия
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не знаю, как так получилось, хотя полагаю, что, сосредоточившись на завоевании домика на расстоянии, я перестал видеть то, что у меня под носом, но я не успел отомстить этим мерзким проводам, как из чащи раздался еще один голос, знакомый, но неожиданный:

— А вы что здесь делаете?

Мы все, как один, подпрыгнули, ну, я не очень высоко, повернулись и увидели, что из замаскированного «хаммера» вылезают Сэмюель и еще какой-то игуанодон. В кузове брезентом было укрыто что-то большое, но было сложно понять, что именно.

— А вы откуда? — спросил Эрни.

От Сэмюеля исходили волны неудовольствия, он был просто воплощением осуждения и приготовился вынести нам строгое предупреждение:

— Вы двое, — он изо всех сил пытался испепелить взглядом нас с Эрни, — не должны беспокоиться о том, что пока находится вне пределов вашего личного Прогресса. А что касается вас, — теперь его внимание было сосредоточено на съежившихся, трясущихся Баззе и Уэндле, — то вы и сами должны это знать. Я переговорю об этом с Цирцеей. А теперь полезайте в машину, все вы!

Окутанные облаком его раздражения, мы полезли в кузов «хаммера» — кучка детишек, пойманных за глупую выходку. Я практически ждал, что Сэмюель позвонит нашим родителям и расскажет им, чем мы занимались сегодня вечером, но полагаю, мы сможем отделаться просто предупреждением.

Обратно в лагерь мы ехали молча, непонятная гора, обернутая брезентом, бряцала и гремела на каждой кочке, но я устоял перед желанием отодвинуть брезент и посмотреть, что же там. Я и так уже сел в лужу, хватит с меня, не хочу, чтобы меня выкинули с острова, пока я еще раз не задам Цирцее… Ой, простите, совсем не то, что вы подумали, пока я не задам Цирцее парочку вопросов.

Когда мы приехали обратно в лагерь, то нас с Эрни отправили обратно в хижину и велели подготовиться к банкету. А Уэндл и Базз ушли за Сэмюелем, предположительно, получать по шее.

— Мне неловко от того, что из-за меня у этих мелких засранцев неприятности, — сказал я Эрни. — Ну, ты меня понимаешь, они же всего лишь оказали нам любезность.

— Все с ними будет в порядке, — ответил напарник. — Ну, влепят им затрещину, да и отпустят на свободу, жрать сырую свинину. Вот увидишь, они скоро к нам опять прилипнут.

А через два часа Цирцея объявила собравшимся на ужин динозаврам, что Базз и Уэндл были избраны Прогрессом. И через каких-то сорок пять минут они выйдут на Ринг.

А мы с Эрни должны будем помогать им.

18

Я прошептал:

— Мне казалось, вы говорили, что еще не готовы для этого.

— Должно быть, готовы. Раз нас выбрали, то мы готовы. Правильно?

Я вел Базза и Уэндла через длинный коридор между двумя рядами скамеек, играя роль их проводника, пока мы как можно медленнее двигались к рингу. Трибуны были забиты прогрессистами. Снизу открывался совершенно иной вид, чем вчера, когда мы сидели наверху. Отсюда казалось, что все динозавры наверху смотрят на нас свысока и смеются над нами, словно по какому-то скрытому сигналу они бросятся сейчас на нас и разорвут на миллион клочков.

Но они лишь приветствовали нас криками, подбадривая своих друзей, которые так доблестно решили достичь Прогресса вместе. Они и не знают, что сами-то близнецы не в восторге от этой идеи.

— Откажитесь, — уговаривал я их. — Встаньте и скажите, что вы не согласны идти на Ринг. Разве Цирцея сказала, что это обязательно?

Но Базз покачал головой, и я ему поверил. Все-таки что-то (или кто-то) его достало после того, как отъехал «хаммер», и хотя ясно, что он просто в ужасе от мысли, что сегодня придется выйти на Ринг, но отказывается обсуждать их с Уэндлом решение.

— Прогресс выбрал нас, — сказал Базз. — И мы должны пойти.

— Но откуда вы узнали, что вас выбрал Прогресс? — спросил я, надеясь привнести хоть каплю логики в эту абсурдную ситуацию. — Вам сказала Цирцея? Сэмюель?

— Нет, — выразительно и правдиво.

— Тогда кто?

Молчание. Мы подошли к самому рингу.

Сразу после объявления, что Базз и Уэндл сегодня участвуют в этом безумии, к нам подошел Сэмюель, отвел нас в сторонку и сказал, что близнецы выбрали нас с Эрни в качестве своих помощников.

— Помощники — это те, кто должен завести их внутрь? — спросил я. — Потом подкатить другую клетку и, если что…

— Ну да… стрелять из ружей дротиками, — сказал Сэмюель. — Это огромная честь быть избранным на эту роль.

Эрни покачал головой.

— Но мы не умеем стрелять, — соврал он. — Мы не можем…

— Отказать в подобной просьбе — значит нанести вашим друзьям ужасное оскорбление, вот так.

Как только Сэмюель заговорил как Брюс Ли, я уже не смог пойти на попятный. Я и раньше почувствовал свою ответственность за то, что близняшки влипли, но теперь ситуация уже перешла грани разумного, и я не мог стоять в сторонке и позволить им кувыркаться в клетке в одиночку.

— Ваша задача проста, — объяснил Сэмюель. — Вы их выводите и запираете в клетке. Затем возвращаетесь за клеткой с противником и выкатываете ее. Еще двое помощников, выбранных вашими друзьями, уже давно состоят в наших рядах, они знают, какие рычаги нужно повернуть, чтобы…

— Да я не об этом беспокоюсь. Эти винтовки…

— Вряд ли они понадобятся, — Сэмюель залез рукой в мешок, который он принес с собой, и вытащил знакомые нам по вчерашнему бою винтовки. — Раз Прогресс избрал их для выполнения этой задачи, значит, они должны выйти победителями. Но если вдруг что-то пойдет не так, все очень просто, — он поднял винтовку к плечу, прижав приклад к мощной грудной клетке. Тем временем я пытался все мысленно застенографировать с огромной скоростью, чтобы вся эта информация пустила корни в моем мозгу как можно быстрее и глубже. — Цирцея встанет, дважды хлопнет в ладоши, и тогда вы просто берете и стреляете.

Даже не прицеливаясь, Сэмюель нажал на курок, дротик со свистом вылетел из дула, и через несколько секунд легкий стук известил нас о кончине крошки-дрозда, который больше не будет скакать — прыг-скок-прыг-скок — по веткам.

— Отличный выстрел, — сказал Эрни, — но мы-то не такие мастера.

— Но вы же не в птичку целиться будете. Вы же видели соперников наших братьев, они обычно чуть побольше. Работает эта штука так: наводите дуло на плохого парня и нажимаете на курок. Вот и вся хитрость.

Дальше последовали замешательство, обвинения и оправдания, пока мы с Эрни пытались выяснить, почему, черт побери, Базз и Уэндл захотели это сделать, если раньше они открыто заявляли нам, что еще совершенно не готовы к испытанию.

— Теперь пришло время сказать вам то, что мы считаем важным, — сдерживая волнение, сказал Уэндл. Мы уже были у входа на ринг, и в амфитеатре воцарилась тишина, почти как в церкви.

— Теперь пришла пора положить конец этой ерунде, — ответил Эрни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрик Гарсия читать все книги автора по порядку

Эрик Гарсия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ящер-2 [Casual Rex] отзывы


Отзывы читателей о книге Ящер-2 [Casual Rex], автор: Эрик Гарсия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x