Джеффри Линдсей - Декстер без демона
- Название:Декстер без демона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Линдсей - Декстер без демона краткое содержание
Работая специалистом по брызгам крови в полиции Майами, Декстер Морган привык видеть злодеяния… особенно, потому что по возможности, он совершает их сам. Руководствуясь своим Тёмным Пассажиром (внутренним голосом), внешне он живет нормальной жизнью, придерживаясь одного простого правила: он убивает только плохих парней. Но счастливое существование Декстера переворачивается вверх дном, когда его позвали на место преступления в кампусе. Тёмный Пассажир Декстера тут же чувствует что-то знакомое, что-то очень гнетущее, и Тёмный Пассажир – властелин разума Декстера и героический убийца – прячется.
Декстер впервые в жизни остается один, и понимает, что ему предстоит охота за действительно зловещим соперником. Тем временем он планирует свадьбу и пытается научиться быть отчимом двоих детей своей невесты – детей, которые тоже могут иметь свои тёмные половины.
Внимание: Это любительский перевод 3 книги о Декстере «Dexter in the Dark».
Декстер без демона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через минуту сквозь нити стекляруса внутрь магазина пробралась женщина. На вид около сорока, тонкая как тростинка, с высокими скулами и цветом кожи как выбеленное солнцем красное дерево. Она носила развевающееся красно-желтое платье и подходящий по цвету тюрбан на голове. "Ах," выдохнула она с густым креольским акцентом. Она недоверчиво осмотрела меня и слегка встряхнула головой. "Чем я могу помочь вам, сэр?"
"Ээээ, ну," сказал я, и смолк. С чего, в конце концов, мне следует начать? Я ведь не мог сказать, что считаю, что был одержим демоном и хочу вернуть его обратно – бедная женщина может забрызгать меня куриной кровью.
"Сэр?" нетерпеливо подсказала она.
"Я хотел узнать," сказал я, достаточно близко к правде, "есть ли у вас книги про одержимость демонами? Эээ… на английском?"
Она неодобрительно поджала губы и энергично затрясла головой. "Это не демоны," сказала она. "Почему вы спрашиваете – вы репортер?"
"Нет," ответил я. "Я просто, ммм, интересуюсь. Мне любопытно."
"Интересуетесь вуду ?"
"Только частью про одержимость,"
"Хм?" сказала она с ещё более сильным неодобрением. "Почему?"
Кто-то очень умный наверняка уже говорил, что когда всё остальное потерпело неудачу, надо попробовать правду. Звучало настолько хорошо, что я был уверен, что не мне первому пришла в голову эта мысль, и кажется это единственное, что мне осталось. Я сделал попытку.
"Я думаю," сказал я, "В смысле, я не уверен. Я думаю, что возможно был одержим. Некоторое время назад."
"Хм," сказала она. Она долго и жёстко рассматривала меня, затем пожала плечами. "Может быть." наконец сказала она. "Почему вы так думаете?"
"Я просто, ммм… У меня было чувство, ну знаете. Что было нечто другое, эээ. Во мне? Наблюдало?"
Она сплюнула на пол, довольно странный жест для такой изящной женщины и покачала головой. "Белые," сказала она. "Вы крадете нас и привозите сюда, обираете нас до нитки. И затем, когда мы делаем что-то из ничего, что вы нам оставили, вы хотите быть частью этого. Хa." Она погрозила мне пальцем, словно учитель нерадивому ученику. "Слушай меня, белый. Если дух войдёт в тебя, ты об этом узнаешь. Это не похоже на то, что показывают в кино. Это величайшее благословение, и…" сказала она со слабой усмешкой, "оно не случается с белыми."
"Ну, вообще-то," начал я.
"Нет," отрезала она. "Если ты не желаешь, если ты не просишь благословения, оно не придёт."
"Но я желаю ," сказал я.
"Ха," сказала она. "Это никогда не придёт к тебе. Не трать моё время." И она развернулась и ушла за занавеску на склад.
Я не видела никакого смысла ждать, пока она передумает. Это казалось не возможным-и невозможным казалось, что колдовство даст мне какие-либо ответы о Тёмном Пассажире. Она сказала, что это приходит только когда его зовут, и назвала это благословением. По крайней мере это был другой вариант, хотя я не помнил, чтобы когда-либо просил Тёмного Пассажира войти в меня – он просто всегда был там. Но для полной уверенности, я остановился на обочине за пределами магазинчика и закрыл глаза. Пожалуйста, вернись, позвал я.
Никакого ответа. Я сел в машину и поехал на работу.
Какой интересный выбор , подумал Наблюдатель. Вуду . В этой идее была определенная логика, он не мог отрицать. Но действительно интересным было то, что это говорило о другом. Он двигается в правильном направлении – и он близок к цели.
И когда всплывёт следующая небольшая подсказка, другой будет намного ближе. Мальчик должен был корчиться от паники. Но он не напуган; он может быть весьма полезен и теперь встал на путь к своему тёмному вознаграждению.
Как и другие до него.
ГЛАВА 30
КАК Я ТОЛЬКО УСТРОИЛСЯ НА СВОЁМ СТУЛЕ, ДЕБОРА ВОШЛА В МОЙ ЗАКУТОК и уселась на раскладной стульчик напротив стола.
"Курт Вагнер пропал", чётко произнесла она.
Я подождал немного, но она ничего больше не сказала, поэтому кивнул и ответил, "Я принимаю твои извинения".
"Никто его не видел с субботы", продолжила она, как ни в чём не бывало, "Его сосед по комнате рассказал что видел как тот приходил. Он вёл себя очень странно, ничего не сказал, только переобулся и тут же ушёл. Вот и всё", она немного поколебалась и добавила, "Он оставил свой рюкзак".
Признаю, я чуток ободрился и спросил, "Что в нём было?"
"Следы крови", ответила она таким тоном, будто призналась, что съела последнее печенье, "Совпадает с кровью Тамми Коннор".
"Теперь всё понятно", пробормотал я. Мне показалось не стоит упрекать её в том что она воспользовалась услугами другого спеца по крови. "Это действительно хорошая ниточка".
"Ага. Это он! Это должен быть он! Итак, он угрохал Тамми, унёс её голову в рюкзаке и уделал Мэнни Борка", сказала она.
"Очень на то похоже", подтвердил я, "И как не вовремя – я только стал привыкать к мысли что это сделал я".
Но Дебора тут же пожаловалась, "Но в этом ни хрена нет смысла! Парень-отличный студент, член команды по плаванию, из хорошей семьи и всякое такое".
"Он такой приличный мальчик", съязвил я, "Не могу поверить что он такое мог натворить!"
"Та ладно! Я всё это, мать твою, прекрасно понимаю! Банально до усрачки, но какого хера? Парень ведь убивает свою девчонку, а может ещё и её соседку по комнате, потому что она что-то такое увидела. Но зачем других? И вся эта долбаная хрень с кострами и бычьими бошками? Что это? Какой-то Моллюск?"
"Молох", поправил я, "Моллюск это из отряда мягкотелых"
"Один хер!", огрызнулась она, "Всё равно не имеет смысла, Декс. То есть…", она оглянулась, и на какой-то миг я подумал, что она собирается всё-таки извиниться, но ошибся, "Если в этом есть смысл, то это по твоей части. То, о чём ты прекрасно знаешь". Она внимательно смотрела на меня и казалось была смущена, "Ну то, ну ты знаешь… Хочу сказать, то… хм… оно вернулось? Ну тот твой..? Уфф"
"Нет, он не вернулся"
"Вот гадство", выругалась она.
"Ты объявила Курта Вагнера в розыск?"
"Я знаю как выполнять свою работу, Декс!", резко ответила она, "Если он шарится в округе Майами, то мы его найдём, и в списках ДЗНФ [6] В оригинале FDLE – Florida Department of Law Enforcement – Департамент законодательного надзора Флориды
он тоже есть. Если же он где-то в штате Флорида, то кто-то его всё равно возьмёт!"
"А если он за пределами штата?"
Она тяжело глянула на меня и я увидел тот же взгляд, какой был у Гарри после долгих лет работы полицейским, до того как он заболел: взгляд усталого и привыкшего к постоянным поражениям человека, "Тогда он смоется, а я буду вынуждена арестовать тебя, чтобы прикрыть свою задницу".
"Тогда вот что", подбодрил я её, усиленно стараясь чтобы в голосе прозвучала жизнерадостность в пику её серой мрачности, "Будем надеяться что у него очень заметный автомобиль".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: