Филипп Ванденберг - Тайный заговор
- Название:Тайный заговор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга. Харьков, Книжный клуб Клуб семейного досуга. Белгород
- Год:2009
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-966-14-0259-1, 978-5-9910-0708-5, 978-3-404-14771-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Ванденберг - Тайный заговор краткое содержание
Известный в гламурных кругах фотограф после смерти матери неожиданно становится богатым наследником. Однако уже на следующий день его жизнь превращается в кошмар: в него стреляют, пытаются запереть в психушку и обвинить в убийстве, которого он не совершал. Александр Бродка не понимает, что за ним охотится самая могущественная в мире организация — ватиканская мафия…
Тайный заговор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хильда Келлер, лучшая подруга моей матери, — единственная, кто, вероятно, мог бы мне помочь хоть немного разобраться, — потеряла рассудок. Она в клинике. Иногда не узнает даже собственного мужа.
— Хотелось бы мне, чтобы со мной было то же самое, — сказала Жюльетт в приступе черного юмора. — Значит, твое путешествие было напрасным?
Бродка взял пачку писем, лежавшую перед ним на столе, и пролистнул их большим и указательным пальцами правой руки.
— Возможно, и нет, — ответил он. — В одном из писем я нашел странное упоминание об одном человеке… Тебе знакома фамилия Смоленски?
— Смоленски? — Жюльетт подняла голову. — Похоже на польский. А нет ли в Ватикане кардинала Смоленски?
— Именно о нем и говорится в этом письме.
— Но какое отношение он имеет к твоей матери?
Бродка горько рассмеялся.
— Если бы я знал! По крайней мере, в одном из адресованных школьной подруге писем мать пишет, что этот кардинал Смоленски — дьявол во плоти, что она не понимает, «как можно с ней так поступать». Вот, смотри. — Он выудил из пачки письмо, о котором шла речь, вынул его из конверта и протянул Жюльетт.
Прочитав письмо, она вернула его Бродке.
— Что это, во имя всего святого, может значить? — с недоумением на лице спросила Жюльетт. — Надеюсь, ты не обидишься на меня, если я спрошу: в своем ли уме была твоя мать последние годы?
Бродка понимающе кивнул.
— Этот вопрос, Жюльетт, я и сам себе задавал. Насколько я знаю, моя мать была далеко не набожной женщиной. Какое ей дело до этого римского кардинала? Но потом я вспомнил Титуса. Загадочного бывшего священника, с которым я познакомился в Вене. Он утверждал, что раньше был секретарем кардинала курии. Этот Титус намекал мне… что существует некая могущественная организация, к которой он еще недавно принадлежал. Он использовал почти те же слова, что и моя мать. Он сказал, что эти люди более дьяволы, чем сам дьявол.
— И ты думаешь, что этот Титус и твоя мать имели в виду одного и того же человека?
— Не одного и того же человека. Но вероятно, одну и ту же группу лиц. И эта связь с Ватиканом. Может быть, здесь что-то действительно кроется?
— Ты в это веришь?
Если быть честным с самим собой, то Бродке пришлось бы признаться, что проводить параллели между словами Титуса и письмом его матери довольно рискованно.
— Я думаю, что единственный, кто мог бы мне помочь, это Титус.
— Почему бы нам не поехать вместе в Вену и не спросить его?
Бродка заколебался.
— Я больше не хочу ехать в Вену, — сказал он после паузы.
— Но почему? Объясни мне. Это как-то связано с убийством, в котором ты оказался замешан?
— Там было еще кое-что. — Бродка отвернулся. — Эта женщина, которую потом убили… ее натравили на меня. И она почти добралась до меня. Но я клянусь тебе, ничего не было.
— Вообще ничего, совсем?
— Ну да, она была у меня в номере. Но поверь мне, ничего не произошло!
Жюльетт долго смотрела на Бродку.
— Я давно хотел тебе сказать, — снова начал Бродка, — но не отваживался. Я боялся обидеть тебя. Прости меня.
— В таком случае пусть это будет поводом поехать вместе в Вену. Возможно, для нас сейчас лучшего выхода, чем исчезнуть из города на пару дней, просто нет.
— А галерея? — напомнил ей Бродка.
Жюльетт засмеялась.
— Повешу на дверь табличку «Закрыто».
— Ты сделаешь это?
— Я сделаю это.
В Вене весна по-прежнему заставляла себя ждать. Деревья, высаженные вдоль Рингштрассе, стояли без листьев, но небо впервые за несколько недель было ярко-синим. Перед Хофбургом [5] Дворцовый комплекс в Вене. Резиденция Габсбургов со времени правления Альбрехта I (1255–1308) до 1918 года.
стоял фиакр. Казалось, дни уже стали немного длиннее.
Бродка и Жюльетт остановились в «Гранд-отеле», что вызвало у Александра некоторое смущение. Но портье, господин Эрих, заметно поднял ему настроение, почтительно поприветствовав Жюльетт словами:
— Целую ручку вашей супруге.
Бродку охватило чувство неловкости, когда они с Жюльетт на следующее утро направились к западному вокзалу, на Цвельфергассе, 112. Он нервничал в первую очередь потому, что не знал, как пройдет их встреча с Титусом. Что ни говори, а в прошлый раз Титус просто выдворил его — из страха, как он отчетливо дал понять.
От Жюльетт не укрылась неуверенность Бродки, когда они выходили из такси перед домом на Цвельфергассе. Поднимаясь по лестнице на седьмой этаж, она старалась держаться поближе к нему, чтобы поддержать. Через несколько минут Бродка нажал на звонок, рядом с которым была табличка «Швицко». В Дверь открылась. Но на пороге стоял не Титус, а почтенная пожилая женщина.
— Что вам угодно? — поинтересовалась она.
Бродка представился и спросил, можно ли поговорить с Титусом.
— Титус? — повторила незнакомая женщина. — Не знаю я никакого Титуса. Я — вдова, живу здесь одна. И моя фамилия Швицко, как вы, вероятно, прочитали на табличке. Всего доброго.
Она уже хотела захлопнуть дверь, когда Бродка торопливо проговорил:
— Секундочку, уважаемая госпожа. Вы так же хорошо, как и я, знаете, что Титус живет здесь, когда вы находитесь в Соединенных Штатах. Он рассказывал мне, что большую часть года вы проводите во Флориде. Поверьте, я друг Титуса.
Женщина внимательно посмотрела на Бродку, затем перевела взгляд на Жюльетт и недоверчиво произнесла:
— Вы не из Вены, не так ли? — Когда Бродка ответил отрицательно, она добавила, то ли утверждая, то ли спрашивая: — В таком случае вы не являетесь представителем какой-либо организации.
— Нет-нет, — поспешил заверить ее Бродка, чем, похоже, успокоил женщину.
— Видите ли, — медленно произнесла дама, — Титус — хороший человек, хотя на первый взгляд этого не скажешь. Нельзя судить о людях по их склонностям.
Чтобы завоевать доверие вдовы, Бродка старательно закивал.
— Совершенно с вами согласен. Вы случайно не знаете, где мне найти Титуса?
— Мне очень жаль, — ответила хозяйка. — Титус уехал впопыхах, забрав все свои вещи. Их, правда, не так уж много. Хватило одного такси, чтобы увезти все.
Бродка и Жюльетт переглянулись.
— И вы не догадываетесь, куда мог податься Титус? — поинтересовался Бродка.
Вдова Швицко негодующе подняла свои аккуратные брови.
— Видите ли, — сказала она наконец, — с его стороны было бы глупо сообщать мне, куда он отправляется. Потому-то он исчез быстро, не объяснившись со мной. — Она наклонилась вперед и заговорщическим тоном добавила: — Титус все время считал, что его преследуют.
— Он никогда не намекал, кто за ним гонится?
Женщина беспомощно развела руками.
Бродка украдкой взглянул на Жюльетт. Оба понимали, что продолжать расспрашивать женщину бессмысленно. Она сказала все, что знала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: