Натан Барридж - Код каббалы

Тут можно читать онлайн Натан Барридж - Код каббалы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Код каббалы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва, СПб
  • ISBN:
    978-5-699-38023-7
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Натан Барридж - Код каббалы краткое содержание

Код каббалы - описание и краткое содержание, автор Натан Барридж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Испокон веков сила Света противостоит силе Тьмы. И пока пять ангелов — апостолов Тьмы — находятся в заточении, куда поместил их Творец, победа будет на стороне Света. Но падшие ангелы не сидят сложа руки в своей темнице: из века в век они пытаются вырваться на свободу, вселиться в чужую плоть и завладеть миром... Во время вояжа по заповедным местам доброй старой Англии пятеро молодых лондонцев попадают на территорию древнего замка и случайно находят там таинственную пятиугольную комнату с пятью отпечатками рук в камне. Если бы они только знали, что принесет им эта находка!

Код каббалы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Код каббалы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натан Барридж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он обратился к одному из бегущих, спросив, как пройти к ближайшей гостинице. Женщина живо разъяснила ему, как найти искомое, и поспешила дальше. «Вниз по улице, повернуть направо, идти по Холли-роуд. Вы не пройдете мимо». Джеймс поблагодарил ее жестом, но она была уже далеко, стараясь поскорее скрыться от дождя.

Станет ли телепродюсер искать убежища в таком тихом омуте, как этот? Ах да. Уединение. К этому она стремилась. Он тяжело пошел дальше, не позволяя себе думать о дерзости своей последней решительной попытки.

Холли-роуд была больше похожа на загородную грунтовую дорогу. Несколько гостиниц стояло по одну сторону усыпанной гравием улицы. По другую сторону было чистое поле; сейчас, в темноте, было трудно сказать, пасется ли там скот. В первых трех гостиницах свободных номеров не было, и он стал было настраиваться на бесприютный ночлег на холодной платформе, когда разглядел еще одну гостиничку в самом конце улицы. Маленькая белая вывеска с черными буквами объявляла, что в пансионе «Мэйсторн» свободные номера есть.

Несколько замечательных эркеров украшали фасад здания. Их белые оконные рамы блестели в пробивающемся между портьерами свете. Дверь находилась глубоко в стене, образуя нишу как раз на случай дождя.

Сад был безупречен, и зеленые плети вьюнков ползли вверх по узнаваемым сланцевым стенам, видимо характерным для этой области. Он на миг сосредоточился на здании, и эманации глухо отозвались в его теле. Джеймс не мог объяснить почему, но он почувствовал, что это надежный, заслуживающий доверия дом.

Он позвонил в звонок и стал ждать. Приглушенные голоса внутри заспорили, кому идти открывать. Еще через несколько секунд дверь открыла женщина. У нее были темно-каштановые волосы до плеч, открытое лицо и крупные зубы. Если бы надо было угадать, он сказал бы, что ей хорошо за тридцать, но ему никогда не удавалось толком определять такие вещи.

— Здравствуйте, — сказал он ей и тепло улыбнулся. — Я только что приехал в Уиндермер и ищу, где остановиться. На вывеске написано, что у вас есть свободные номера.

— В этих местах люди представляются своими именами, а не тем, что им надо.

Он не мог угадать по ее тону, шутит она или нет, поэтому сказал прямо:

— Правильно. Извините. Джеймс. Джеймс Стиплтон.

— Уже лучше. Меня зовут Дженни. Деньги у вас есть?

— Есть немного, — признался он.

— Ну, тогда вам лучше войти, чтобы больше не мокнуть.

Дженни отошла от двери и впустила его в прихожую. Он снял вымокшую джинсовую куртку и стряхнул воду с рюкзака, перед тем как войти.

— Извините. Зонтик я забыл.

— Да это ничего, хотя вы, вероятно, купите себе зонт еще до отъезда. Ох и напугали вы меня там, у дверей, да и лужа с вас натекла большущая. — Она нервно засмеялась. — Давайте-ка вас высушим. — Дженни закрыла за ним дверь. — Думаю, вы захотите принять горячую ванну и съесть горячий ужин.

— Звучит изумительно. От еды я уж точно не откажусь.

Дженни смерила его взглядом:

Да уж, не помешало бы нарастить мяска на ваши кости. Тушеное мясо пойдет?

— Более чем, — ухмыльнулся он и потер урчащий живот.

Она снова засмеялась, но уже более естественно, и повела его наверх, в маленькую комнату с небольшой кроватью. Комнатка была милая и старомодная, наподобие дома его бабушки и дедушки до их смерти. Обои были в маленький синий цветочек. На каждой стене висело по меньшей мере по два рисунка, в большинстве своем это были пейзажи. На постели лежало роскошное толстое пуховое одеяло, а кровать на вид была мягкая.

— Ванная в конце коридора слева, — сказала она, указывая направление. — У нас нынче нет других гостей, сейчас уже не сезон, так что не спешите освободить ее, пользуйтесь на здоровье. Столовая внизу, это вторая дверь слева от входа. Ужин подается до девяти. Тушеное мясо готово, поэтому нужно только несколько минут, чтоб его разогреть. Но за это нужно платить дополнительно, учтите. Номер стоит тридцать соверенов в сутки, это с завтраком. Есть вопросы?

— Нет, — сказал он. Тридцать фунтов почти очистят его кошелек, если не считать тех трех сотен фунтов, что лежат на его счете для выплаты штрафа.

— Так, вытирайтесь-ка, пока не простудились до смерти. Если что понадобится, звоните по телефону, он у кровати. Наберите девятку, чтобы связаться со мной или с Гэри. Это моя вторая половина.

— Спасибо, Дженни. — Он благодарно ей улыбнулся. Она ответила еще более широкой улыбкой и вышла из комнаты.

Он снял ботинки и с удовольствием поставил ноги на мягкий ворс ковра. От его ободряющего кошачьего прикосновения пальцы на ногах стало покалывать. Ему уже стало лучше. Теперь оставалось только найти мисс Тэйлор.

На следующий день он поднялся рано, то есть до десяти. Завтрак состоял из тарелки овсянки, яичницы, бекона, котлет и нескольких чашек кофе. Он все это жадно съел, задавая вопросы о местных достопримечательностях, когда рот был не занят. Дженни была свободна от домашних дел, поэтому охотно отвечала, вынув брошюры и карты пешеходных маршрутов, пересекающих Национальный парк вдоль и поперек.

К сожалению, ни в одном проспекте не было информации, которую он искал.

— Мне говорили, что Озерный край часто служит убежищем утомившимся шишкам большого бизнеса, — сказал Джеймс. Он ни разу про такое не слыхал, пока личный ассистент мисс Тэйлор случайно не проговорилась, но он не хотел вызвать подозрения у Дженни.

— А, да. Это правда. Жизнь в этих местах идет чуть помедленнее, чем в больших городах.

— Так что, где-то рядом есть курорт?

— Хвала богу, нет, — сказала она фыркнув. — Как будто мы позволим им понастроить тут такого. Там, за Конистон-Уотер, есть несколько коттеджей, да и все. Нам тут не нужны небоскребы, в наших благословенных местах.

— Да уж точно, — согласился Джеймс. Он откашлялся и глотнул еще кофе. — Я думал собрать друзей и увезти их из города в тихое уединенное место, — сказал он, импровизируя. — Знаете, наподобие кочующих художников. Пока я здесь, было бы неплохо осмотреть те коттеджи. Вы не знаете, как мне дойти до них пешком?

— Конечно знаю. Давайте я покажу вам на карте.

Дженни нацарапала указания на полях карты и предупредила, что прогулка получится преизрядная. Джеймс поблагодарил ее, заплатил по счету и сказал, что на вторую ночь, по-видимому, не останется, но если снова окажется в этих краях, то остановится именно у них. Она едва не силой всучила ему старый зонтик, заметив, что он неподобающе одет для пешей прогулки, а без зонта просто простудится и умрет. Он снова поблагодарил ее и поспешил удрать, пока она не задала излишне проницательных вопросов.

День был пасмурный, но хотя бы не было дождя. За одну ночь в Уиндермере его кашель прошел путь от ужасного до терпимого, что он приписал отсутствию лондонского смога. Мало того что Дженни накормила его до отвала, так он еще и прекрасно себя чувствовал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натан Барридж читать все книги автора по порядку

Натан Барридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Код каббалы отзывы


Отзывы читателей о книге Код каббалы, автор: Натан Барридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x