Мишель Креспи - Охотники за головами
- Название:Охотники за головами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019033-6, 5-9577-0108-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Креспи - Охотники за головами краткое содержание
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.
Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!
Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…
В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!
Какой ценой?!
Да кому это важно!..
Охотники за головами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лоранс упала, я добрался до нее, размахивая карабином. Затем вдруг я подумал: а заряжен ли он? Глупо, но у меня еще не было возможности это проверить. Я с усилием вытащил из кармана коробку с патронами – старую жестяную круглую коробочку из-под пастилок от кашля. Она никак не открывалась. Я пытался подцепить ногтями крышку.
– Это… Брижит, – икая, сказала Лоранс.
– Что – Брижит?
Я нахмурился. Ее еще не хватало.
– Она пришла помочь мне с ранеными, а тут появился Дельваль. Не знаю, как это случилось, но она схватила ружье Мастрони и выстрелила в него. Она разъярилась из-за Мастрони.
Меня это ошеломило. Даже Брижит Обер неожиданно стала участницей этого разгула насилия! Весь мир объяло безумие.
Из окна снова показалось пламя, сперва неуверенно, потом оно набросилось на штору и превратило ее в пылающий факел. Горел ресторан.
– Она устроила пожар?
– Нет. Не знаю. Вполне возможно. Она всегда была с приветом. Боже, раненые!
От внезапной тревоги Лоранс пришла в себя, вскочила и, прежде чем я успел остановить ее, неловко побежала, скрывшись в гостинице. В тот же момент крышка коробки поддалась, и патроны просыпались на землю. Я тщательно подбирал их по одному.
Последующие мгновения я запомнил смутно. В здании стоял вой. Я увидел, как на крыльцо выкатилась Лоранс, волоча за ноги Пинетти, голова которого билась о ступеньки. Потом я узнал голос эль-Фатави, настойчиво требовавшего воды, и Натали – очаровательной Натали, единственной уцелевшей из той шайки, которая пришла на помощь Лоранс, чтобы вытащить из огня Мастрони. Пострадавших выносили в аллею… Шаламон в полосатой пижаме нетвердой походкой спускался с крыльца, скребя ногтями свои ягодицы. Видно было, что он только проснулся и, вероятно, думал, что это все ему снится. Я ему завидовал.
Я тоже мог помогать людям, но предпочел сидеть в засаде. Ответственные за убийства все еще находились где-то здесь, держа палец на спусковом крючке. В этой суматохе не видно было ни Шарриака, ни Дельваля, не говоря уж о дель Рьеко, наверняка укрывшемся в надежном месте.
Но вот в заполненном дымом дверном проеме возникла Брижит Обер. Она словно вышла из тумана, ее лоб был измазан сажей. Держалась она очень прямо. С ружьем Мастрони в вытянутой руке она была похожа на Каламити Джейн в заключительной сцене вестерна. Жаль, здесь не было дель Рьеко, он бы увидел, кого терял. Это должно было его впечатлить. А я мог гордиться своей командой. Все они слепо последовали за мной до конца, не стараясь вникнуть в суть происходящего. Впрочем, и соратники Шарриака тоже беспрекословно встали на его сторону. Команда никогда не покидает достойного шефа. Может быть, именно в этом и состоял заключительный тест Де Вавра.
Легко и непринужденно перешагнув через распростертые тела, Брижит сделала несколько шагов. Спокойная, почти веселая, она – не нахожу другого слова – сияла. Не очень высовываясь, я окликнул ее. Она взяла ружье на изготовку, ее глаза сузились, но тут она меня заметила. Через мгновение она уже присела на корточки подле меня. Только подергивание щеки выдавало ее напряжение.
– Что произошло?
– О, я услышала шум, спустилась, Лоранс мне все рассказала. Бедняга Мастрони пытался нас убедить, что ему совсем не больно. А его здорово задело, вы знаете? Это меня очень расстроило. И нервы сдали. Потом появился Дельваль. Не долго думая, я схватила ружье Мастрони и выстрелила. Дельваль, Шарриак – банда подонков. Так что это справедливо, правда? К тому же он мог быть вооружен, откуда мне знать? К сожалению, я, кажется, промахнулась.
Брижит говорила спокойно, будто рассказывая о чем-то банальном.
– А пожар?
В окнах были видны языки пламени, бушевавшего в ресторане. Пожрав шторы и остальную ткань, огонь поутих. Массивная мебель загорается труднее и горит медленнее, чем думают, так что большого пожара, казалось, не будет. От современного отеля с покрытиями из пластика уже осталась бы лишь кучка золы.
Брижит передернула плечами:
– Понятия не имею… Дотронулись до чего-то горючего, может быть, масло… не знаю… А может, и подожгли. Этого я никогда не узнаю. Эксперты страховой компании разберутся.
– Мне нужен Шарриак, – вздохнул я. – Пока он жив, это будет продолжаться.
Брижит искоса посмотрела на меня:
– А мне нужен Дельваль. После всего… Дело принципа. Но таких, как Шарриак и Дельваль, не счесть. Со всеми не справиться. Вы тоже ранены?
Пока Брижит сидела слева от меня, ей не видна была правая сторона моего лица. Она дотронулась пальцем до разбитой скулы, и я взвыл.
– Знаете, ужасно больно!
Сочувствие появилось на ее лице, полуироничное-полужалостливое, как перед ребенком, слегка оцарапавшим коленку.
– Представляю, – посочувствовала она и вдруг вскочила, указывая на ту сторону линии пихт: – Шарриак! Там, на берегу!
Она не ошиблась: следуя берегом, Шарриак, пригнувшись и хромая, бежал к тропинке, которую мы когда-то обследовали с Лоранс. Брижит прицелилась. Резким движением я опустил ствол.
– Нет!
Она недоуменно взглянула на меня.
– Нет? В спину не стреляют?
– Стреляют. Но Шарриак – мой.
– Ладно. Тогда поспешите за ним, вы здесь хозяин, – ответила она, глядя мне в глаза. – Пора с этим покончить.
Если бы Брижит не бросила мне вызов и я не побоялся уронить себя в ее глазах, было бы все иначе? Не думаю. Мы все уже слишком далеко зашли. К тому же я сам сказал ей: Шарриак – мой. Я его заслужил. Все это могло закончиться только битвой командиров.
Опираясь о дерево, я с трудом поднялся. Брижит осталась стоять на одном колене с ружьем на бедре.
– А я подожду Дельваля, – сказала она. – Этот тип мне никогда не нравился. Если он, на свою голову, пройдет мимо… Эй, Карсевиль…
– Да?
Она улыбнулась, открыв неровные зубы.
– Ну и стажировочка. Если и после этого они нас не возьмут…
Я ответил ей кривой улыбкой:
– Ну да, в «Солдаты удачи», например. Довольно приличная лавочка. Безработных у них не бывает. Кажется, идет набор в Косово, можно попробовать…
Она рассмеялась и сразу закашлялась. Должно быть, наглоталась дыма. И поделом: было бы несправедливо, если бы она одна не пострадала.
Когда я проходил мимо Лоранс, та не отвернулась, но и не стала меня удерживать.
И все-таки я разделался с Шарриаком. Вот он, у моих ног, мертвый – мертвее и быть не может. Я догнал его, когда он пересекал лужайку. На подъеме я оказался резвее: со сломанными ребрами шагаешь быстрее, чем с перебитой лапой.
Я окликнул его. Он обернулся, и я выстрелил. Он тоже мог выстрелить, но не сделал этого. Думаю, он плохо видел меня: я был на опушке, шел с востока, и солнце было у меня за спиной. И еще я думаю, что он потерял очки. Но битва была честной, у него тоже был шанс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: