Джозеф Кэнон - Хороший немец
- Название:Хороший немец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-18374-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Кэнон - Хороший немец краткое содержание
Добро пожаловать в Берлин лета 1945 года. Тертый военный журналист Джейк Гейсмар чудом попадает на Потсдамскую конференцию, куда прессе путь заказан, но его задание — серия статей об оккупации Германии, а потому ему нужен сюжет. Мало того: он должен отыскать свою возлюбленную довоенных времен. Но когда на берег озера буквально рядом со Сталиным, Черчиллем и Трумэном, позирующими фотографам, выносит труп американского военного с огромной суммой оккупационных марок, Джейк даже не предполагает, что наткнулся не только на сюжет будущей статьи — он попал в самую сердцевину клубка, где сплелись страсть, ненависть, тайны трех держав и преступления, которым не может быть оправдания.
Исторический триллер Джозефа Кэнона «Хороший немец» экранизирован Стивеном Содербергом в 2006 году. В главных ролях — Джордж Клуни и Кейт Бланшетт.
Хороший немец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сикорский с интересом посмотрел на него:
— А вам-то что?
Прежде чем Джейк смог ответить, официант принес еду. Обтрепанные белые рукава были слишком длинными и почти купались в супе.
Сикорский с шумом стал поедать щи, не позаботившись даже загасить папиросу.
— Так что, начнем? — сказал он, макая кусок хлеба в суп. — Вы хотите поставить условия, как вы говорите, но не собираетесь приводить к нам фрау Брандт. Так во что вы играете?
— Почему вы так думаете? — спросил застигнутый врасплох Джейк.
— Это та женщина, с которой я познакомился на Линден? Не просто друг, полагаю. — Он покачал головой. — Нет, не собираетесь.
— Вы ошибаетесь, — сказал Джейк, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
— Как угодно. Но это не важно. Мне неинтересно, получит герр Брандт свою жену или нет. Ему, может, и приятно, мне все равно. Как видите, вы пришли на переговоры не с тем предложением. В следующий раз предлагайте уголь. А с этим вы не можете торговаться.
— Тогда почему вы не перевели его в другое место?
— Я перевел. Сразу после того, как вы сказали, где он. Если знали вы, то, вероятно, знают и другие. Мера предосторожности. А может, и нет. Гюнтер говорит, вы работаете сами по себе. Вы этим нравитесь ему. Очевидно, такой же, как и он. Но он — дурак. — Он оторвал глаза от супа. — Мы — не дураки. Многие делают эту ошибку. Немцы, пока мы их не разбили. — Он вынул намокший кусок хлеба и, отправив его в рот, стал посасывать.
— Но вы держали его в Берлине, — сказал Джейк, не давая ему сменить тему.
— Да. Слишком долго. Это все ваш лейтенант Талли. Подождите, мне он может понадобиться, сказал он. Ошибка.
— Понадобиться для чего?
— Заполучить других, — без обиняков сказал Сикорский.
— Эмиль никогда бы…
— Полагаете, что нет? Никогда нельзя точно сказать, на что пойдет человек, а на что нет. Но в этом случае я с вами согласен. В отличие от Талли. Вот кто был способен на все.
— Например, использовать Лину. Чтобы заставить Эмиля помогать.
— Я об этом тоже думал — что таков был его план. Вы правы, я искал ее — козырную карту. Но теперь вижу, что это была ошибка. Талли не знал.
— Чего?
— О вас. Какой прок от жены, у которой другой мужчина? Никакого. Неверная фрау Брандт. Как видите, мистер Гейсмар, вы пришли с пустой затеей. Вы предлагаете ее — делаете вид, что предлагаете, — но мне нужны его коллеги, а не его жена. Она мне больше не нужна. Да, кажется, никогда и не была нужна. Спасибо, что прояснили этот вопрос. Пора Брандту уезжать из Берлина. Нет причин больше держать его здесь. Не на Бургштрассе. А как вы узнали?
— Его видели, — сказал Джейк.
— Американцы? Ну, как я и подумал — лучше его перевести. Да у него и работа есть. Ожидание было ошибкой. Ешьте суп, остывает.
— Не хочу.
— Тогда позвольте? — Сикорский протянул руки и поменял тарелки. — Нельзя, чтобы еда пропадала…
— Пожалуйста, — сказал Джейк, пытаясь привести мысли в порядок. Козырная карта. Но Талли не искал ее. Он отправился в Центр документации. Знал ли Сикорский? Так ничего и не выдал, только суп жрет. Позади них за столиком Брайана становилось все оживленнее, произносились тосты, звенели рюмки, эхом доносились взрывы смеха, а он сидел, уставившись в тарелку. Вы пришли на переговоры не с тем.
— Зачем же вы тогда пригласили меня сюда?
— Это вы меня попросили, — ласково ответил Сикорский, наклонив тарелку, чтобы доесть остатки.
— И вы решили сначала развлечься, а потом сказать мне: дуй отсюда.
— Развлечься? Вовсе нет. Я не такой любитель шуток, как вы. У меня есть идея. Другая сделка. Кое-что, что нужно нам обоим. Хотите, я вас удивлю?
— Попробуйте.
— Я намерен устроить вам свидание с Эмилем Брандтом.
Джейк быстро опустил глаза, не доверяя собственной реакции. Белая скатерть, вся в пятнах, грубые пальцы Сикорского держат ложку.
— В самом деле? А зачем вам это?
— Будет полезно. Он — как вы это назвали? Грезит. Верно, он говорит о ней. «Когда она придет?» произнес он фальцетом. — Для его работы будет лучше, если он откажется от своих ложных надежд. Разве он мне поверит? Но вам, ее возлюбленному, — сказал он, скривив рот, произнеся это слово. — Вы сможете попрощаться от ее имени, а он сможет жить в мире. Небольшая услуга. — Он вытер уголок рта и, скомкав, бросил салфетку на стол.
— Вы редкий мерзавец, знаете?
— Мистер Гейсмар, — сказал Сикорский с почти сияющими глазами. — Я с его женой не сплю.
— А когда это произойдет? — сказал Джейк, притворяясь спокойным.
— Прямо сейчас. Он уезжает завтра. Так лучше, если американцы знают про Бургштрассе. Они возбудятся. Но вы можете их успокоить. Обратно он не вернется.
— Они будут протестовать.
— Да, они это любят. Но его уже не будет. Еще один, кто выбрал советское будущее. Пошли? — Он потянулся за своей фуражкой.
— Слишком торопитесь.
Сикорский улыбнулся:
— Элемент внезапности. Очень эффективно.
— Я хочу сказать, что мы не закончили. Я еще не получил то, что хочу. — Сикорский тупо уставился на него. — Информацию. Сделка заключалась в этом.
— Мистер Гейсмар, — вздохнув, сказал он. — В такой момент. — Он бросил фуражку на стол, вынул еще одну папиросу и посмотрел на часы. — Пять минут. Ваша подруга на рынке? Я уже сказал вам, это был несчастный…
— Вы были там, чтобы показать на меня. Почему?
— Потому что вы мешали, — сказал он быстро, с усталым раздражением, отгоняя дым рукой. — Вы до сих пор мешаете.
— Кому? Не вам же.
Сикорский, не отвечая, посмотрел на него, затем отвернулся к открытому окну:
— Что еще?
— Вы сказали, что хотите знать, кто убил Талли? Почему?
— Разве не ясно? Мой соучастник, как бы вы сказали. А теперь нам нужно искать другой источник поставок. Неудобная смерть. — Он развернулся обратно. — Что еще?
— Вы встречали его в Темпельхофе. Куда вы его повезли?
— Для вас это имеет значение?
— Это моя история. Мне нужны подробности. Куда?
Сикорский пожал плечами.
— Купить джип. Он хотел джип.
— К Контрольному совету? — спросил наобум Джейк.
— Да. В Кляйст-Парк. Там есть джипы.
— А потом?
— Потом? Думаете, мы совершили экскурсию по Берлину? Нас что, видели вместе?
— Вас видели в Темпельхофе.
— Кто? — спросил он, внезапно насторожившись.
— Женщина, которую вы убили в Потсдаме.
— А, — нахмурившись, сказал он, не сразу поняв, затем отмел это в сторону, как пепел со стола. — Ну, так она мертва.
— Но вас видели. Так для чего встречаться сначала с ним?
— Думаю, сами можете догадаться.
— Отдать ему деньги.
Сикорский кивнул:
— Конечно. Для него существовали только деньги. Такая любовь к деньгам. Американская слабость.
— Вам легко говорить, когда вы их печатаете нашими клише.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: