LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Стивен Кеннел - На острие ножа

Стивен Кеннел - На острие ножа

Тут можно читать онлайн Стивен Кеннел - На острие ножа - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Кеннел - На острие ножа
  • Название:
    На острие ножа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-227-02594-4
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Стивен Кеннел - На острие ножа краткое содержание

На острие ножа - описание и краткое содержание, автор Стивен Кеннел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Детектива Шейна Скалли обвинили в должностном преступлении: якобы за взятку он прикрыл дело об убийстве и к тому же переспал с основной подозреваемой, голливудской актрисой. Шейн уволен из полицейского управления, жена выгнала его из дома. Единственное, на что он может претендовать, — это служба в полицейском участке Хейвен-Парка, где все сотрудники нечисты на руку и, конечно, не забывают делиться с начальством. Обстановка в городке напряженная, скоро выборы мэра. У действующего мэра Сесила Братано, погрязшего в коррупции, неожиданно появляется конкурент, бывший боксер Рокки Чакон, и силой обстоятельств Шейн Скалли оказывается в самой гуще политической свалки…

На острие ножа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На острие ножа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кеннел
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно, я сразу понял, что ничего хорошего ждать не приходится. Как только я доложил начальству об украденном портфеле, меня, как я и предполагал, начали обливать дерьмом. И вот вам пожалуйста, оказывается, я — продажная шкура.

— Почему делом занялось ФБР? — спросил я, поворачиваясь к агенту Лав.

Она посмотрела на зампрокурора Коула Николса — тот кивнул в знак согласия — и начала рассказывать. Голос у нее оказался низким, хрипловатым и явно не соответствовал ее внешности. Судя по выговору, агент Лав выросла где-то на Юге — в Северной или Южной Каролине, а может, в Теннесси. Изредка агент Лав бросала на меня взгляды, исполненные глубочайшего презрения.

— Гарри Вентура занимается контрабандой оружия и поэтому находится у нас в разработке уже пять лет, — начала она. — Нам наконец удалось убедить его сотрудничать с нами… Гарри по-прежнему ведет дела с некоторыми старыми приятелями по торговле оружием с Ближнего Востока. В последнее время в Лос-Анджелес поступают новые автоматы российской сборки: «Калашниковы» сотой серии, а также пистолеты-пулеметы ПП-90 М-1, для стрельбы из которых могут использоваться как мощные российские патроны с бронебойными пулями, так и патроны, принятые на вооружение во многих странах НАТО. Автоматы Калашникова сотой серии находятся в особом списке ДВБ. [1] ДВБ — департамент внутренней безопасности, один из исполнительных департаментов правительства США. Создан в 2003 году. Решение о его создании было принято после терактов 11 сентября 2001 года. Незаконно ввезенное оружие поступает к лос-анджелесским организованным преступным группировкам. В частности, им занимается так называемая банда Восемнадцатой улицы. Они наладили новый канал поставок. По агентурным сведениям, автоматы попадают в наш город из мексиканской Нижней Калифорнии. [2] Нижняя Калифорния — мексиканский штат. Естественно, нам не хотелось, чтобы жена убивала Гарри в разгар спецоперации, после того как он согласился сотрудничать с органами правопорядка. Целых две недели мы записывали ваши переговоры с женой Вентуры. Ваше поведение, скажу откровенно, никак нельзя назвать профессиональным.

Я покосился на Алексу, которая стояла у двери. Ее лицо напоминало застывшую маску.

— Мы можем показать вам видеозапись ваших встреч, но вряд ли вам захочется ее пересматривать. Из уважения к вашей жене я считаю, что лучше просто констатировать: вы крупно попали. Вот этим давайте и ограничимся… — Агент Лав замялась, а потом продолжала: — Мы получили доступ к вашим банковским счетам. Недавно вы пополнили счет на десять тысяч долларов, причем деньги поступили не из заработной платы и не из иных, независимых источников дохода. Если вы не объясните внятно, откуда взялись эти десять тысяч, мы склонны полагать, что вы получили их от миссис Робертс за развал дела против нее.

— Разве вам не нужно доказать мою виновность, прежде чем обвинять? — вызывающе спросил я.

— По-моему, доказать будет нетрудно, — сказал шеф Филосиани. — Мы попросили Гарри Вентуру проверить все счета жены. Если он обнаружит списание в размере десяти тысяч долларов, произведенное в середине или в конце прошлого месяца, дело можно считать доказанным и в списке предъявленных вам обвинений появится еще одно.

— Доказательства-то косвенные, — возразил я, хотя и понимал: мое дело пропащее. Я нисколько не сомневался в том, что квитанция о переводе десяти тысяч на мой счет непременно отыщется.

Заместитель прокурора Коул Николс не дал мне договорить:

— Я каждый день имею дело с такими косвенными уликами. Не забывайте, что существует видеозапись, сделанная ФБР. Благодаря этой истории с якобы украденными пленками жюри присяжных получит вполне недвусмысленную картину.

— Тогда зачем вы меня вызвали сюда?

— И прокурор города, и представитель ФБР за то, чтобы отдать вас под суд, но мне удалось убедить их и мэра, что нашему управлению ни к чему лишние скандалы, — ответил шеф Филосиани. — Поэтому у меня к вам предложение. Хотите — соглашайтесь, не хотите — пеняйте на себя. Решать надо сегодня, сейчас. После нашего совещания делу будет дан ход.

— Предлагаете сделку? — Я посмотрел на Боба Атли; тот жестом велел мне заткнуться и дать шефу договорить. Я сделал вид, будто ничего не заметил. — На такую жалкую наживку вы меня не купите!

— Ваш список взысканий такой длинный, что его одного хватит! — загремел у меня из-за спины лейтенант Мэтьюз. — Никто не поверит ни единому вашему слову! На вашем месте я бы послушал начальника!

— Что же вы мне предлагаете?

— Подать в отставку, — сказал Филосиани. — Письменно признать свою вину — тогда нам потом не придется волноваться, что вы подадите на нас в суд. Вам предъявят обвинение в более мелком правонарушении, мы освободим вас от занимаемой должности и закроем дело. Мы действуем в интересах полицейского управления Лос-Анджелеса. Истинная причина вашей отставки останется строго охраняемой тайной и не выйдет за пределы моего кабинета.

— А как же моя пенсия?

— Вы ее лишитесь. Подпишете признательные показания, откажетесь от пенсии и уйдете, — сказал зампрокурора Николс. — Вот и вся сделка, детектив Скалли! И должен вам сказать, вы этого не заслуживаете. Если бы управлению полиции не пришлось долго отмываться после скандала с О'Джеем Симпсоном и спецподразделением по борьбе с уличным хулиганством, если бы сейчас нас не клевали все кому не лень за наступления на права иммигрантов, вы бы так легко не отделались! Если бы дело вел я, вы бы непременно сели за решетку. В самом лучшем случае вам бы дали от трех до пяти лет. И даже если бы вас выпустили досрочно за примерное поведение, вы бы все равно провели в тюрьме штата не менее двух лет! Уж я бы позаботился о том, чтобы в тюрьме вам не создавали особых условий. Продажных копов никто не любит, и меньше всего уголовники. При таком раскладе и два года, и пять лет легко превращаются в смертный приговор.

Я посмотрел на Боба Атли. Ему полагалось вскочить и бурно протестовать, а он молчал. Всякий раз, как я смотрел на Алексу, я видел, что ее лицо застыло от ярости.

— Можно минуту посовещаться с клиентом? — наконец спросил Атли.

Нас отвели в небольшой конференц-зал на шесть мест, который примыкал к кабинету начальника полиции. Боб закрыл за собой дверь. Когда он повернулся, его глаза уже не были приветливыми, как у Санта-Клауса. Они метали молнии. Как все честные копы, он ненавидел коррупцию в полиции. Он знал, что я замаран с ног до головы, и был вне себя.

— Как они могут… — начал я.

— Соглашайся! — отрезал он.

— То есть признаться, что я взял взятку? Что взял деньги за то, чтобы развалить дело?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кеннел читать все книги автора по порядку

Стивен Кеннел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На острие ножа отзывы


Отзывы читателей о книге На острие ножа, автор: Стивен Кеннел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img