Андреас Эшбах - Идеальная копия: второе творение

Тут можно читать онлайн Андреас Эшбах - Идеальная копия: второе творение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Гелеос, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Идеальная копия: второе творение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гелеос
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8189-0559-4
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андреас Эшбах - Идеальная копия: второе творение краткое содержание

Идеальная копия: второе творение - описание и краткое содержание, автор Андреас Эшбах, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый интригующий роман знаменитого немецкого писателя Андреаса Эшбаха.

«Клоны среди нас», – утверждает Эшбах. И это еще полбеды. Куда хуже выяснить, что ты сам являешься клоном. В новом триллере Андреаса Эшбаха фантазия сливается с реальностью. И так убедительно, что уже не знаешь, верить или сомневаться!

Идеальная копия: второе творение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Идеальная копия: второе творение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреас Эшбах
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Там наверху ждет человек из прессы. Говорит, что его сюда вызвали.

– Черт возьми, они слышат даже, как трава растет, – прошипел Нольтинг. – Ничего об этом не знаю.

– Не вопрос, мы можем сейчас отослать его. – Толстые пальцы потянулись к рации. – Я специально оставил рядом с ним одного из наших людей.

Вольфганг потянул комиссара за рукав засаленной куртки.

– Простите, но все в порядке. Это я. То есть я хочу сказать, что это я его позвал.

– Подождите, – сказал Нольтинг полицейскому и неодобрительно посмотрел на Вольфганга, – можно узнать, зачем вам это понадобилось?

Вольфганг кивнул:

– Вы узнаете это, как только мы окажемся наверху.

Комиссар внимательно посмотрел на него и затем пожал плечами.

– Впрочем, ваше дело, если сейчас так принято. – Он обернулся к полицейскому с моржовыми усами: – Итак, вы слышали. Все в порядке. В любом случае обеспечьте безопасность здания, окружив его вашими людьми. Больше никакой прессы. Если кто-то хочет выйти, пусть выходит, а если хочет войти – пусть предъявит удостоверение. Если кто-то начнет выступать, отговаривайтесь приказом.

Пока они шли к лифтам, Вольфганг ломал голову над тем, что имел в виду комиссар, говоря о том, что «сегодня так принято». Затем он понял, что Нольтинг, наверное, вообразил, что он заключил с газетой дорогостоящий договор на эксклюзивный репортаж, включающий фотографии, интервью и прочие атрибуты его истории, как делают сейчас многие люди, вовлеченные в скандальные судебные разбирательства.

– Об этом я совсем не подумал, – пробормотал про себя Вольфганг, пока лифты медленно поднимались наверх.

– Что? – с любопытством прошептала Свеня.

– Так, ничего, – возразил он, – быть может, я только что упустил миллион.

Она посмотрела на него, не скрывая своего удивления. Такими глазами, какими смотрят на людей с признаками надвигающегося сумасшествия.

Верхний этаж был далеко не таким просторным и величественным, как холл, скорее наоборот: узкие, высокие и темные коридоры, стены из серого бетона. Только раскрашенные в разные яркие цвета двери хоть как-то радовали глаз, но пластиковые таблички, каждые два метра свисающие с потолка на тонких цепочках, предупреждали: «Осторожно! Двери открываются в коридор». Вдоль по стенам стояли разнообразные шкафы, какие-то были тщательно заперты на ключ, а какие-то распахнуты настежь, и стояли, доверху забитые папками, книжками, бумажками и компьютерными дисками.

Коридор заканчивался темно-зеленой широкой дверью, табличка на которой гласила: «Лаборатория диагностики человека». В углу стояла широкая кушетка, окруженная всякими медицинскими приспособлениями, остальная часть комнаты представляла собой нечто среднее между кабинетом врача и библиотекой. Рядом со стеллажом, заставленным папками и книгами с цветными корешками, стоял холодильник, через прозрачную дверцу которого можно было видеть множество подставок с аккуратными маленькими пробирками. На длинных сверкающих белых столах громоздились мониторы компьютеров, увесистые измерительные приборы, производившие впечатление самодельных, путаница из стеклянных пробирок, колб и коробочек, напоминающие миниатюрные микроволновые печи. Повсюду валялись бумаги, папки и компакт-диски. Между двумя столами находилось электронное приспособление, которое на первый взгляд можно было принять за спроектированную профессиональными дизайнерами посудомоечную машину, но рядом с большой кнопкой включения была надпись: «Измеритель ДНК».

Навстречу им поднялись мужчина и две женщины в лабораторных халатах, еще один лысый мужчина постарше – судя по всему, юрист – сидел в вертящемся кресле, молодой полицейский в униформе тут же вскочил, когда они вошли. И только пятый из присутствующих, не подходящий к обстановке ни по одежде, ни по внешнему виду, просто остался сидеть. Это был загорелый человек с окладистой взъерошенной бородой, и походил он на искателя приключений, только что прибывшего из сафари.

Им оказался тот самый журналист, который разговаривал с Вольфгангом, представившись Томмазо Конти.

– Привет, Вольфганг, – сказал он.

Потом он внимательно изучил всех, его взгляд перескакивал с одного лица на другое, пока не остановился на одном из них. Его голос задрожал, когда он сказал:

– Здравствуй, мама.

Юлия Ведеберг широко распахнула глаза и воскликнула:

– Иоганнес!

А доктор Ричард Ведеберг упал в обморок.

– Все это нельзя не признать крайне необычным, – заметил комиссар Нольтин, наморщив лоб, но в целом оставаясь абсолютно невозмутимым.

Пока отца оттащили на кушетку и приставили к нему для охраны молодого полицейского, Вольфганг, сбивчиво и отвлекаясь на вопросы комиссара, объяснил, что произошло. Во всем была виновата фотография.

– До сегодняшнего дня я смотрел только на мужчину, и все спрашивал себя, кто бы это мог быть. Поскольку я был, конечно же, уверен, что мальчик на снимке – это я. Только потом, когда выяснилось, что на фотографии засняты профессор Тессари и мой брат, мне пришло в голову приглядеться повнимательнее. – Он сунул фотографию под нос комиссару. – Обратите внимание на руку, которой он держит виолончель. Видите шрам в форме зигзага? Я уже как-то видел этот шрам, – он указал на левую руку журналиста, – вот.

– Это правда, – переспросил комиссар Нольтинг, – вы его брат?

– Да, – сказал бородач, – мое настоящее имя – Иоганнес Дорн.

– И откуда вы появились так внезапно?

– У меня небольшой офис недалеко отсюда. Я там и живу, когда приезжаю в Берлин.

– Я так понимаю, вы часто бываете в Берлине?

– Журналистов всегда магически тянет к столицам.

С кушетки раздался слабый стон. Отец Вольфганга приходил в себя.

– Лежите, не вставайте, – приказал ему один из людей в белых халатах и взял его руку, чтобы измерить пульс.

Мать сидела в вертящемся кресле, которое любезно уступил ей юрист, белая как мел, под наблюдением другого врача.

– Иоганнес, – тихо спросила она, – как могло так случиться, что ты не умер?

– Я как раз хотел спросить то же самое, – кивнул Нольтинг и скрестил руки. – По нашим базам, вы умерли уже семнадцать лет назад. Утонули в Сицилии.

Журналист кивнул:

– Иоганнес Дорн был мертв. До сегодняшнего дня. До того момента, как мне позвонил Вольфганг, который сам обо всем догадался. До этого звонка существовал только Томмазо Конти.

– Не припоминаю, чтобы такое одобрялось нашим законодательством, – откуда-то с заднего плана пробурчал юрист.

Иоганнес понял и сам, что без дополнительных разъяснений ему не обойтись, набрал поглубже воздуха и продолжил:

– В тот день я вышел на берег довольно далеко от того места, где плавал. Сначала я прятался в пещере. Пару дней спустя я оказался у одного крестьянина, сначала как помощник по хозяйству, а затем… – было видно, что он колеблется, – перед тем как продолжать, я просил бы вас дать мне обещание, что для тех, кто помог мне в трудную минуту, это не будет иметь неприятных последствий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андреас Эшбах читать все книги автора по порядку

Андреас Эшбах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идеальная копия: второе творение отзывы


Отзывы читателей о книге Идеальная копия: второе творение, автор: Андреас Эшбах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x