Майкл Ридпат - Реальность на продажу
- Название:Реальность на продажу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-020243-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Ридпат - Реальность на продажу краткое содержание
Мир компьютеров и виртуальных игр. Невероятные возможности и огромные деньги. Жестокая конкуренция и не менее жестокие преступления.
Ричард Фэрфакс — компьютерный гений, один из создателей «новой реальности» — погибает при загадочных обстоятельствах. Младший брат убитого — Марк, амбициозный молодой бизнесмен, весьма далекий от проблем компьютерщиков, вынужден принять руководство компанией Ричарда на себя. Но очень скоро он понимает, что от него одного зависит, откроются ли тайна гибели брата и имена его убийц…
Реальность на продажу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Керр буквально рухнул в кресло.
— Откровенно говоря, я лично ставлю на Фишера. Эх, если бы только у провайдеров в Интернете не был зарегистрирован тот факт, что во время убийства вашего брата он сидел за компьютером!
Я с надеждой взглянул на Рейчел.
— Ну, этот факт легко фальсифицировать, — моментально среагировала она.
— Но он же назвал нам пароли, адреса своих абонентов и все такое прочее, — подался вперед Керр.
— А вот тут уж вы поверьте мне, — стояла на своем Рейчел. — Дуги со своими дружками могли подделать их безо всякого труда. Вы только покажите мне, что он предоставил в ваше распоряжение, а я вам разложу по полочкам, как они это сделали.
— Покажу обязательно, — довольно потер руки Керр и впервые за все время нашей беседы улыбнулся. — А знаете, сдается мне, что мы таки сдвинулись с места.
Я понял, что отныне полиция Файфа ни на миг не сведет своего бдительного ока с Дуги Фишера.
Не успел Керр уйти, как мой компьютер пискнул, извещая, что по электронной почте для меня получено сообщение. Я нажал на клавишу, и оно появилось на экране.
«Эй, Фэрфакс!
Вот теперь ты попался. Того, что я узнал, хватит, чтобы похоронить „Фэрсистемс“.
Пока.
Лига за прекрасный старый мир».
Черт! Дуги, значит, все-таки раскопал что-то в нашей базе данных.
Глава 23
Завод взбудораженно гудел, как потревоженный улей. В выходные все вышли на работу, хотя и знали, что шансы получить сверхурочные ничтожны. Я тоже провел там субботу и воскресенье. В глубине души я был рад предлогу увильнуть от встречи с Карен в Лондоне.
Мы с ней недолго поговорили по телефону, оба были предельно вежливы, но холодноваты. Я решил не сообщать ей о моей предстоящей поездке в Лондон. Надеялся вернуться в Керкхейвен в тот же день и таким образом избежать необходимости провести ночь с Карен. Во мне все еще кипела обида на то, что на внеочередном общем собрании акционеров она проголосовала против меня.
Состоялась у меня и беседа с Керром. Полиция арестовала Дуги и произвела обыск у него в квартире, особенно тщательно проверив его компьютер, однако ничего инкриминирующего обнаружить не удалось. Они продержали его в полицейском участке в течение двадцати четырех часов, затем Дуги пришлось выпустить. Доказательств против него не хватало даже для того, чтобы предъявить обвинение во взломе и незаконном проникновении на завод. Выглядел Керр еще мрачнее и угрюмее, чем обычно.
Фирма «Сега» молчала, однако в субботу утром мы получили факс из «Нинтендо», где выражалось желание обсудить наше предложение, но и только. Тем не менее я надеялся, что для моих целей этого будет достаточно.
Мы с Рейчел прилетели в Хитроу ранним утром в понедельник. Мне хотелось успеть поговорить со Стивом Шварцем до нашей встречи с Йоши в «Онада». Я был очень рад тому, что Рейчел согласилась меня сопровождать: видит Бог, сейчас союзник и сочувственная поддержка были мне крайне необходимы.
До Сити мы добрались на метро. По прибытии в «Харрисон бразерс» мне удалось уговорить охранников выдать Рейчел гостевой пропуск, и мы поднялись лифтом в операционный зал на втором этаже. Я искоса бросил взгляд в сторону стола Карен. К счастью, ее кресло пустовало.
Пустовало и кресло Джека Тенко. Все бумаги и вещи с его стола тоже исчезли. Как и предсказывала Карен, Джек бесследно исчез.
Стив с головой ушел в свои графики и, поприветствовав нас, целых пять минут не обращал больше на нас с Рейчел никакого внимания. Он терзал «мышку», выводя на экран все новые и новые данные, касающиеся одной из его крупных сделок. В то, что говорили ему бесчисленные таблицы, Стив абсолютно не верил, однако неизменно подвергал их доскональному изучению.
Рейчел наблюдала за ним с нескрываемым восхищением. Я просто чувствовал, как напряженно работает ее мозг в попытке разобраться, чем именно занимается Стив в данный момент.
Когда он закончил, я познакомил его с Рейчел. Стив довольно неосторожно послал ей приветливую улыбку, и Рейчел тут же обрушила на него шквал вопросов по поводу того, что он делает и с какой целью, права ли она, что он проводит нелинейный анализ, а если нет, то почему бы ему не обратиться к данному методу прямо сейчас.
Стив от этого допроса, похоже, получал истинное наслаждение, и я понял, что, если не вмешаюсь, их общение затянется до позднего вечера.
— Мне передали, что вы хотели что-то мне сообщить, Стив, — бесцеремонно оборвал я их диалог, звучавший для меня сплошной тарабарщиной.
— Ах да… — Стив, сразу помрачнев, бросил через плечо опасливый взгляд.
Никто в операционном зале, однако, не обращал на нас ни малейшего внимания.
— Насчет вашего дружка Хартмана, — понизив голос до шепота, пробормотал он. — Кажется, за ним охотится Комиссия по ценным бумагам и биржам.
— Это меня не удивляет, — несколько разочарованно заметил я.
Упомянутая комиссия отслеживает на территории Соединенных Штатов попытки мошенничества с ценными бумагами и использования в сделках с ними закрытой служебной информации. Судя по тому, что говорят о Хартмане, проявлять к нему повышенное внимание ей сам Бог велел.
— Да нет, вы не поняли, — досадливо поморщился Стив. — Тут на самом деле пахнет жареным. Одного моего знакомого уже обязали в судебном порядке представить подробнейшую информацию обо всех его сделках с Хартманом и кучей его темных офшорных фондов через «Фьючернет». Биржевики предупреждают друг друга держаться от этого парня подальше, никто не хочет оказаться замешанным в его делишки.
— А что такое «Фьючернет»? — спросил я.
— Какая-то компания в Сиэтле, связанная с производством программного обеспечения в сфере коммуникаций. В прошлом году ее приобрела фирма «Дженсон компьютер». А перед объявлением о смене собственника с акциями «Фьючернет» творилось что-то совершенно неописуемое.
— Я слышала об этой компании, — вставила Рейчел. — Они действительно выпускают программы для крупномасштабных сетей. Мы, правда, их продукцией не пользуемся.
— Все, что я сказал, сугубо между нами, — заговорщическим шепотом предупредил Стив.
— Понял, — кивнул я. — Спасибо, Стив. Послушайте, а нельзя ли взглянуть на график движения цен на акции «Фэрсистемс»?
— Да запросто. — Стив пробежал пальцами по клавиатуре.
Компьютер негромко пострекотал и пожужжал своей электронной начинкой, и на экране монитора появился искомый график.
— Цены стабильные, — довольно хмыкнул Стив. — Смотрите сами.
Так оно и было. На момент внеочередного общего собрания акции поднялись до шести долларов за штуку, потом упали до пяти. С того времени они успели вновь вернуться на уровень шести долларов. Высокие вертикальные линии на графике свидетельствовали о достаточно больших объемах торгов нашими акциями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: