Уве Шомбург - Код Вавилона
- Название:Код Вавилона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Захаров
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-8159-0916-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уве Шомбург - Код Вавилона краткое содержание
Что таят в себе шумерские таблички, найденные при раскопках Вавилона еще в начале XX века? Какую тайну, если за нее — почти через 100 лет! — готовы отдать не только богатства, но и жизнь совершенно разные люди? Что первично — вера или наука, могут ли они сосуществовать, а если да — то какова плата за это сосуществование?
Логистик Крис Зарентин, нанятый доставить вавилонские редкости в один из музеев Европы, чтобы выжить, начинает собственное расследование. То, что он узнает, потрясает не только воображение, но и все основы христианского мира.
Код Вавилона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Профессиональные вопросы задавал Дюфур, который был и лечащим врачом Маттиаса. Его поведение сбивало ее с толку. Он ни словом не обмолвился о том, что они знакомы и что она была здесь пару дней назад. Причину этого она не могла найти, и чем дольше об этом думала, тем тревожнее ей становилось.
Джесмин открыла окно и вышла на тесный балкончик. Здания клиники полукругом обступал обширный газон с гравийными дорожками, деревьями и цветочными клумбами.
Подкравшаяся ночь безнадежно поглощала приглушенный свет фонарей вдоль дорожек. Не видно было ни души. Джесмин перегнулась через перила балкона.
Это было как в юности, когда она в бассейне впервые стояла на пятиметровой вышке. Сверху высота казалась как минимум вдвое больше, чем была на самом деле.
Джесмин охватила паника. О прыжке нечего было и думать. Но не могла же она сдаться просто так!
Она вернулась в комнату, связала вместе простыню и покрывало, а конец импровизированной веревки привязала к перилам балкона сбоку.
Осторожно перелезла через перила и нащупала ногами край балконного цоколя. Обеими руками ухватилась за скрученное жгутом покрывало, зажала его ступнями и скользнула вниз.
Она соскальзывала быстрее, чем рассчитывала. Простыня в каком-то месте порвалась, сухой треск расползающейся ткани заставил Джесмин посмотреть вниз. Секунду спустя ее ступни уперлись в перила балкона второго этажа. Она оттолкнулась и продолжила спуск. Поскольку ее импровизированная веревка оказалась коротковатой, последние два метра ей пришлось просто падать.
Приземлилась она на клумбу с желтыми и белыми цветами, вскочила на ноги и быстро прижалась к стене. Ее задачей было пробраться в главный корпус и оттуда попасть в отделение к Анне.
Она прошмыгнула вдоль стены в сторону главного корпуса. Как нарочно на последних метрах перед входом в одном из окон загорелся свет.
Подоконник был высоко, метрах в двух от земли, и окно стояло раскрытым. Наружу доносились голоса. Она прижалась к стене дома и старалась двигаться бесшумно, следя за тем, куда ступает.
Под самым окном Джесмин замерла. Она узнала голоса. Один — совершенно точно.
Внезапно квадрат света, падающий от окна, перекрыла тень.
У Зои Перселл болела спина. Все это время она сидела на деревянном стуле Дюфура, жестком и неудобном, и теперь встала у подоконника, опершись о него спиной. Она недовольно смотрела на Дюфура, чей костюм, казалось, был ему на размер велик. Он сидел у письменного стола рядом с Недом Бейкером.
— У мышей сильные тела молодых животных, а ведь им уже пора быть при смерти. Как это возможно?
— Этого мы не знаем, — Дюфур беспомощно пожал плечами.
Зоя Перселл холодно взирала на обоих ученых.
— Насколько я понимаю вашу профессию, вы имеете дело с точными данными и сведениями. Пока же ваши сведения таковы: мышам была впрыснута порция генов с этой доселе неведомой Y-хромосомы, после чего мыши мафусаилова возраста мутировали в сильных, молодых попрыгунчиков. Верно?
Нед Бейкер кивнул:
— Если верно то, что нам рассказали.
Зоя Перселл нетерпеливо отмахнулась:
— Но дальше все так, как быть не может. Ибо до сих пор наука исходила из того, что хоть некоторые клетки — печени, например, или кишечника — в течение жизни то и дело обновляются, но мускулы и соединительные ткани — никогда. Верно? Несмотря на это, мыши заменили свои старые, изношенные, съежившиеся и ослабевшие мускулы на мышцы молодых животных.
Нед Бейкер снова неуверенно кивнул и только потом подкрепил кивок:
— Да. Если послушать Снайдера, то так оно и есть.
— Почему вы так осторожны, Бейкер? И вы, Дюфур, почему вы так сдержанны? Вы что, боитесь открытия, к которому вы, быть может, как раз причастны? Где же ваше научное честолюбие, готовность поверить в немыслимое?
— Это, кажется, немыслимо настолько, что я не смею ни надеяться, ни верить, — Дюфур в раздумьях покачал головой.
— Вы хотите сказать, почему это именно вам выпало стать соучастником открытия источника молодости? Ведь именно это вас занимает! А вовсе не факт сам по себе. Вы боитесь поверить, что можете стать тем человеком, которому дано такое пережить. Верно?
Жак Дюфур пожал плечами:
— Да, пожалуй, это так.
— Но почему? А если бы так считал Коперник, сделал бы он свое открытие? Или Крик и Уотсон, когда описывали модель ДНК? Я-то тут действительно никто, я не ученый, но на вашем месте я бы шла напролом, разматывая нить, которую мы держим в руках, и потом с гордостью поведала миру, кто разгадал тайну старения.
Зоя Перселл невольно подумала об Эндрю Фолсоме, потратившем сотни миллионов на патенты, чтобы изучить именно эту мечту человечества, и про себя рассмеялась. Потом снова повернулась к Дюфуру:
— Объясните мне еще раз, что вы на сегодняшний день узнали об этой хромосоме.
— Мы еще далеко не со всеми анализами управились. Только начали идентифицировать гены. Когда это удастся, нам еще придется разобраться, как эти гены взаимодействуют. А после этого будем выяснять, влияют ли эти гены — и если влияют, то как и почему — на другие области ДНК и управляют ли ими. Я думаю, пройдут годы, прежде чем мы поймем эти взаимосвязи.
— Но не думаете же вы, что все это время я буду здесь сидеть в ожидании результатов? — съязвила Зоя Перселл. — Неведомая хромосома, ДНК которой превращает дряхлых мышей в резвый молодняк. Вывод из этого, как ни крути, однозначный! Что говорят результаты вскрытия мыши?
Дюфур сглотнул, потом тихо приступил к объяснению:
— В ядрах клеток и митохондриях обнаружено повышенное количество энзима каталазы. Митохондрии — это электростанции клеток, они преобразуют энергию в аденозинтрифосфат. Но при этом они производят и отходы: свободные радикалы кислорода и агрессивные оксиданты — такие, как перекись водорода. Повышенная доля каталазы означает, что радикальная молекула перекиси водорода обезврежена. Отходы, которые вредят клеткам при обмене веществ, то есть вызывают их старение, побеждены.
— Это что-то новое?
— Факт тот, что опыты с энзимом каталазой у мышей уже производились и были успешными. Время жизни животных может удлиниться таким образом более чем на двадцать процентов. Ново то, что здесь энзим активирован явно через хромосому в якобы естественном процессе.
— И о чем вам это говорит?
— Первые предположения доходят до того, что Y-хромосома имеет гены, которые управляют протеинами в митохондриях. С новым анализом мы узнаем больше.
Зоя Перселл сверлила обоих ученых взглядом.
«Трусы, — думала она. — Ну и пусть!» Она, по крайней мере, полна решимости воспользоваться этим неповторимым шансом. Но для этого ей все же придется принудить этих малодушных к тому, для чего они явно еще не созрели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: