LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Дэвид Хьюсон - Укус ящерицы

Дэвид Хьюсон - Укус ящерицы

Тут можно читать онлайн Дэвид Хьюсон - Укус ящерицы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство ACT, ACT МОСКВА, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Хьюсон - Укус ящерицы
  • Название:
    Укус ящерицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT МОСКВА, Хранитель
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-17-045331-3
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Хьюсон - Укус ящерицы краткое содержание

Укус ящерицы - описание и краткое содержание, автор Дэвид Хьюсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мужчина совершил убийство из ревности, а потом свел счеты с жизнью?

Так полагает местная полиция, нашедшая тело знаменитого венецианского мастера-стеклодува рядом с обугленным трупом его жены. На первый взгляд эта версия не вызывает сомнений…

Но чем дальше раскручивают дело опытные римские детективы Ник Коста, Лео Фальконе и Джанни Перони, тем яснее они понимают: совершено двойное убийство.

И ключ к его разгадке следует искать в лабиринте опасных тайн, опутавших не только семью убитых, но и всех, кто был с ними связан…

Укус ящерицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Укус ящерицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Хьюсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы не могли бы мне помочь, офицер? – негромко, почти застенчиво спросила она на непринужденном итальянском, в звонких переливах которого не прозвучало и намека на ее родной американский английский.

– А куда вы хотите попасть? – осведомился он, чувствуя себя немного скованно в непривычном синем костюме и завидуя самоуверенности Перони, который, похоже, уже забыл, что он полицейский и что его окружают толпы людей.

Эмили Дикон провела изящным указательным пальчиком вдоль пуговиц мундира.

– Вы же в форме – вы и скажите.

Оглянувшись, Коста увидел стоящую на платформе кабинку для автоматического фотографирования и, набравшись смелости – может, никто и не заметит? – взял Эмили за руку. В следующую секунду он уже задернул за ними штору. В кабинке было сумрачно, тесно и пахло сигаретами. В ее глазах вспыхнуло любопытство.

– Вы так осмотрительны, – прошептала она. прижимаясь к нему. – Думаю, такой случай требует документального подтверждения.

Под звон полетевших в щель монет Коста обнял ее за плечи. Едва они начали целоваться, как одна за другой защелкали вспышки.

– Ник!

Калейдоскоп огней внезапно оборвался. Коста перевел дыхание и вопросительно взглянул на Эмили. Лицо ее горело от смущения.

– В чем дело? – спросил он, думая о том, как бы сократить дежурство или вообще увильнуть от исполнения служебного долга.

– Мы не одни, – шепнула она, указывая взглядом ему за спину.

Коста обернулся.

В проеме, придерживая замызганную шторку, стоял Лео Фальконе. На тонких губах инспектора играла легкая насмешливая улыбка, появление которой там невозможно было и вообразить пару лет назад, когда он представал перед подчиненными в образе крутого, несгибаемого босса.

– Я почему-то думал, что вы в Вероне, – быстро сказал Коста, не забыв добавить почтительное «инспектор».

– А я почему-то думал, что вы ловите преступников, – в тон ему ответил Фальконе.

Коста вышел из будки. Перони уже был здесь, вместе с Терезой, и на лице его проступало озадаченное выражение наделенного природной подозрительностью человека. Неподалеку, на краю платформы, стоял, нетерпеливо покачиваясь взад-вперед в сияющих туфлях, комиссар Рандаццо. В дорогом сером костюме он выглядел стопроцентным бизнесменом. Компанию ему составляла весьма любопытного вида личность лет пятидесяти: незнакомец среднего роста и сложения, довольно подтянутый, очевидно, сильный, с гладко выбритым аристократическим лицом северного типа и красными – то ли от пребывания на солнце, то ли вследствие дурных привычек – щеками. Когда-то был хорош собой, подумал Коста, узнавая вымученную, искусственную красоту, которой отличаются кинозвезды, ту красоту, что лучше смотрится на расстоянии. Одет мужчина был в голубые слаксы и идеально отглаженную белую шелковую рубашку, дополненную ярко-красным шейным платком. Обозначившуюся лысину он пытайся скрывать под оставшимися жидкими светлыми прядями. Иностранец, сразу же решил Коста. Скорее всего англичанин. С деньгами и сомнительным прошлым.

– Что-то случилось? – спросил Коста, не обращаясь ни к кому в отдельности.

Ответил Рандаццо. и у Косты сразу же сложилось впечатление, что комиссар осторожничает и тщательно взвешивает каждое слово в расчете на одобрение незнакомца.

– Ничего. – Сухой, суровый тон выдавал в нем определенный тип венецианца. – Выбрали вас. Всех троих. Поздравляю.

– Выбрали? Для чего? – осведомился Перони.

– Для выполнения очень ответственного задания, – вмешался незнакомец, в беглом итальянском которого все же отчетливо проступал английский акцент. – Я думаю, – он повернулся к Рандаццо, – форма?… – Длинный указательный палец нацелился сначала на Косту, потом на Перони. – Ее лучше снять, Джанфранко.

Комиссар послушно кивнул.

Коста повернулся к Эмили. Собрав фотографии, она незаметно, словно стыдясь чего-то, убирала их в сумочку.

– Меня зовут Хьюго Мэсситер, – объявил англичанин и, вытянув длинную бледную руку, поздоровался с каждым из троих мужчин, после чего, добавив в улыбку чуточку тепла, пожал предложенную Эмили ладошку. – Позвольте вас подвезти?

Глава 2

Это был плавучий лимузин, компактный, легкий водный «феррари», пересекавший лагуну по прямой с дерзким пренебрежением к каким-либо правилам. Палуба из полированного ореха сверкала под солнцем, у открытого штурвала стоял рулевой в белой форме. Пятеро мужчин расположились в кабине на роскошных, обтянутых коричневой кожей сиденьях. Рандаццо и Мэсситер сидели рядом, оба курили. Трое устроившихся напротив римлян настороженно молчали, причем Перони не скрывал недовольства.

– Извините, если мы чему-то помешали, – начал Мэсситер, когда катер отвалил от берега и взял курс на доки и Мурано.

Путь от вокзала до пристани у остановки Джардини занял чуть больше пятнадцати минут. Затем Коста и Перони развели женщин по служебным квартирам на узкой, застроенной ярко окрашенными домиками улочке. Повсюду висело выстиранное белье, краска на стенах, преимущественно разных оттенков голубого и охряного, облупилась. Отпущенного полицейским времени едва хватило на то, чтобы переодеться и объяснить гостьям, что к чему. Рандаццо стоял под окнами, ежеминутно поглядывая на часы и всем своим видом показывая, что нужно спешить.

– У нас отпуск, – недовольно проворчал Перони. – Две недели. Приказ уже подписан. С сегодняшнего вечера…

– Но сейчас-то вы на службе, если не ошибаюсь? – оборвал его комиссар.

Тот факт, что за одно утро Рандаццо произнес больше слов, чем за все предыдущие девять месяцев, наводил на размышления, однако, бросив реплику, комиссар умолк, а догадаться по угрюмому выражению его кислой физиономии, почему инспектора потребовалось вызвать из Вероны, а двух полицейских снять с уличного патрулирования, не представлялось возможным. Ясно было только одно: все делалось ради загадочного иностранца, отреагировавшего на поведение комиссара неодобрительной миной.

– Не надо так разговаривать, если мы хотим привлечь ребят на нашу сторону, – примирительно заметил Мэсситер и повернулся к римлянам. – Послушайте, мне очень жаль, что так получилось. Поверьте, будь у нас альтернативный вариант, мы бы выбрали его. Поскольку я в долгу перед каждым из вас, предлагаю небольшую компенсацию. Нам всем нужно получше узнать друг друга. Завтра вечером я устраиваю прием в помещении моей будущей галереи. Так сказать, для заведения знакомств. Надо же чем-то заинтересовать потенциальных инвесторов. Короче, вы меня понимаете. В помещении, правда, все еще идут реставрационные работы, но в Венеции ведь все постоянно реставрируется, не так ли? Надеюсь, вы придете, все трое, и приведете ваших очаровательных подруг.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Хьюсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Хьюсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Укус ящерицы отзывы


Отзывы читателей о книге Укус ящерицы, автор: Дэвид Хьюсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img