Крис Муни - Невинные души

Тут можно читать онлайн Крис Муни - Невинные души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невинные души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2012
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-3615-1
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крис Муни - Невинные души краткое содержание

Невинные души - описание и краткое содержание, автор Крис Муни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двенадцать лет назад Дарби МакКормик не удалось найти пропавшего мальчика, а теперь тот самый Чарли взял в заложники собственную семью! У него лишь одно требование: «Приведите ко мне следователя МакКормик», — словно восставший из ада, он хочет рассказать ей, что двенадцать коллекционеров душ приготовили для похищенных детей кое-что пострашнее смерти…

Невинные души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невинные души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Муни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разорвав несколько пакетов с марлевыми компрессами, она разложила их на траве и полила спиртом.

Сначала она протерла телефон, потом перчатки. Отбросив в сторону использованные компрессы, она сняла противогаз и оставшимися компрессами терла лицо, рот и уши до тех пор, пока они не начали гореть огнем. Она позвонила 9-1-1 и, на полуслове оборвав снявшую трубку женщину-диспетчера, сказала:

— Говорит Дарби МакКормик. Молчите и слушайте. Я живу в Дувре. Сегодня вечером мне позвонил старший капрал спецназа Гари Трент. Он вызвал меня на задание. — Она продиктовала ей адрес и спросила: — У вас есть список местных пожарных частей?

— Мне сообщили о пожаре. Несколько машин уже едет в…

— Их необходимо предупредить о возможности химической атаки. Им нельзя приближаться к месту взрыва без противогазов с фильтрами армейского образца. Убедитесь, что они располагают защитной экипировкой четвертого уровня биологической угрозы. Повторите все, что я сказала.

— Защитные костюмы, — дрожащим голосом повторила женщина. Было ясно, что она не на шутку напугана. — Противогазы с военными фильтрами…

— Четвертый уровень биологической угрозы. Если у них нет такой экипировки, им ни в коем случае нельзя приближаться к месту взрыва. Я понятия не имею, о каких химических веществах идет речь. Ваша задача — попытаться не допустить отравления людей. После того как вы поговорите с пожарными бригадами, обзвоните больницы. Пусть они опечатают приемное отделение и отделение неотложной помощи, чтобы их работники успели надеть защитные костюмы. Скажите, что они должны быть начеку. Могут появиться жертвы с пеной у рта, которые будут жаловаться на тошноту и затрудненное дыхание.

Пауза.

— Вы хотите сказать, что имела место биологическая атака? — нерешительно спросила женщина.

— Именно об этом я и говорю. Медперсонал знает, что надо делать. Их этому обучали.

— Хорошо, хорошо, я сейчас же им позвоню.

— Подождите. Позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы мужчину с огнестрельной раной, которого «скорая» подобрала в кустах у дома Риццо, хорошо охраняли. В каком он состоянии?

— Его нет, — ответила диспетчер.

— Он умер?

— Нет, я хочу сказать, что ничего о нем не знаю. «Скорая» в больницу так и не приехала.

Дарби через плечо взглянула на дверцу своего автомобиля, одновременно прислушиваясь к встревоженному голосу собеседницы.

— Нам позвонили из больницы и сообщили, что бригада, выехавшая на вызов, исчезла. С ней нет связи. Мы выслали на розыски патрульную машину, но от них тоже ничего. Я сообщила обо всем старшему капралу Тренту, но он больше не выходил с нами на связь. Нам вообще не звонил никто из полиции или спецназа. Только местные жители. Они говорят о пожаре и о каком-то взрыве.

— В какую службу вы должны позвонить в случае биологической атаки?

— Мы… Я… Я не знаю, у нас еще такого не было…

— Где ваша инструкция на случай непредвиденных обстоятельств?

До слуха Дарби донеслось шуршание бумаги и звук передвигаемых предметов.

— Где ближайшая военная база?

— Здесь больше нет военной базы, — ответила диспетчер.

— Как насчет базы в Портсмуте? У военно-воздушных сил там еще кто-то расквартирован. Они могли бы выслать подразделение аэромобильных войск, чтобы…

— Их уже закрыли. Сокращение бюджета. Кроме того, я совершенно точно знаю, что местные больницы не располагают оборудованием, необходимым для лечения большого количества зараженных людей. С двумя-тремя пациентами они еще справятся, но если пострадавших так много, то мы…

— В Бостонском университете есть лаборатория, занимающаяся исследованием биологических отравляющих веществ, — перебила ее Дарби. — Их сотрудники обладают достаточной квалификацией и необходимым оборудованием. Как бы то ни было, вам понадобятся специально обученные люди, способные определить, с какими газами или химикатами мы имеем дело. Они находятся в Саут-Энде, приблизительно в часе езды отсюда. Я сама им сообщу. Звоните в пожарную часть, а потом в больницы.

Дарби не стала оставлять свой телефон. В этом не было необходимости — компьютер в диспетчерской зарегистрировал ее звонок и определил номер.

В начале года Бостонский университет открыл оборудованную по последнему слову техники исследовательскую лабораторию. Это стало возможным благодаря финансированию со стороны проекта «Биощит», возглавляемого бывшим президентом Бушем и направленного на защиту США от биотерроризма. У этой лаборатории был четвертый уровень защиты, она была одним из самых засекреченных и тщательно охраняемых объектов, поскольку там работали с опаснейшими болезнетворными микроорганизмами. В лаборатории также имелось совместное с военными подразделение кризисного реагирования, которое могло оказать противодействие любой биологической атаке или катастрофе на восточном побережье.

Широкая общественность ничего не знала об этом подразделении, зато о нем было отлично известно местной и федеральной полиции. Номер горячей линии лаборатории выдали каждому бостонскому полицейскому и технику-лаборанту с приказом внести его в свой сотовый. Когда Дарби отстранили от работы, ей пришлось сдать жетон и удостоверение, дававшее доступ практически во все отделы бостонской полиции. У нее также забрали бипер, но рабочий сотовый остался при ней. Она быстро нашла номер горячей линии.

Снявший трубку мужчина оказался главным сержантом Гликом. Дарби представилась и сообщила о том, что произошло в Нью-Гемпшире. Она рассказала о количестве погибших спецназовцев и полицейских, и Глик задал ей несколько уточняющих вопросов о симптомах отравления.

— А у вас есть какие-нибудь симптомы? — спросил он.

— Пока нет.

— Где сейчас находится человек, которого вы арестовали?

— В бронетранспортере.

— С мертвыми офицерами спецназа, — добавил Глик.

— У меня не было выбора.

— Это понятно, но его необходимо поскорее дегазировать.

— Я не нашла в автомобиле комплектов для дегазации, поэтому придется отмывать его старым добрым способом — водой с мылом.

— Заодно и себя отмойте. Если он скажет, какой они применили газ, мы выиграем кучу времени. Возможно, это позволит оказывать помощь прямо на месте. В противном случае придется ждать результатов анализа крови.

— Он мне все скажет, — ответила Дарби.

Сунув телефон в карман, она снова надела противогаз и, подойдя к автомобилю, вытащила из рукава тактический нож.

Глава 12

Резким движением Дарби разрезала пластиковые наручники. Открыв дверцу, она подняла пистолет и попятилась. Ее пленнику, по-прежнему опутанному сетью, удалось приподняться и сесть, откинувшись на стену. Каким-то образом он даже умудрился натянуть на голову противогаз. Впрочем, он успел надышаться слезоточивым газом, и химикаты обожгли его легкие и горло. Он кашлял в противогаз, пытаясь исторгнуть огонь, сжигающий внутренности, и его грудь тяжело вздымалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Муни читать все книги автора по порядку

Крис Муни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невинные души отзывы


Отзывы читателей о книге Невинные души, автор: Крис Муни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x