LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Крейг Расселл - Брат Гримм

Крейг Расселл - Брат Гримм

Тут можно читать онлайн Крейг Расселл - Брат Гримм - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство ACT; ACT МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крейг Расселл - Брат Гримм
  • Название:
    Брат Гримм
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT; ACT МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    5-17-038755-5; 5-9713-4246-0; 5-9762-1627-7
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Крейг Расселл - Брат Гримм краткое содержание

Брат Гримм - описание и краткое содержание, автор Крейг Расселл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маньяк держит город в страхе.

Он — эстет смерти, стилизующий свои убийства под самые страшные сказки братьев Гримм.

«Гензель и Гретель», «Спящая красавица», «Рапунцель»… Каждая «иллюстрация» создается ценой человеческой жизни.

Главный подозреваемый — автор скандальной книги, в которой утверждается, что один из братьев Гримм был серийным убийцей.

Однако талантливый детектив Йен Фабель убежден — писатель ни в чем не виноват.

И если он прав. Брат Гримм вскоре совершит новое жестокое преступление…

Брат Гримм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Брат Гримм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крейг Расселл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 4

19.50, среда 17 марта. Нордерштедт, северный Гамбург

На то, чтобы доехать от Полицайпрезидиума до Нордерштедта, обычно уходит не более получаса, но Фабель и Анна остановились в пути перекусить. Кафе «Растхоф» было практически пустым, если не считать двух посетителей — видимо, водителей тяжелого грузовика и большого фургона-панелевоза, припаркованных на улице рядом с кафе. Фабель довольно равнодушно посмотрел на шоферов — мужчин, как ему показалось, среднего возраста, но уже отягощенных пивным брюхом. Однако, проходя мимо них, Фабель увидел, что одному из водителей всего около тридцати. Вид бесцельно растранжиренной молодости произвел на Фабеля гнетущее впечатление. Кроме того, его настроение ухудшала мысль о предстоящем ему и Анне свидании с родственниками погибшей девушки. Им придется говорить не о растранжиренной молодости, а о краже юной жизни, разбившей и осиротившей семью. Из всех обязанностей, выпадающих на долю расследующего убийства детектива, его больше всего угнетала необходимость посещать семьи исчезнувших людей. Особенно в тех случаях, когда пропавшим лицом оказывался ребенок. В таких домах всегда присутствовал дух чего-то незавершенного. В большинстве случаев там царила атмосфера бесконечного ожидания. Все ждали, когда муж, жена, сын или дочь вернутся домой. Или появится вестник, который сообщит, что пропавший член семьи мертв. Именно в роли подобного посланца смерти и должен был выступить этим вечером Фабель.

Фабель и Анна заняли столик в глубине кафе, как можно дальше от водителей, чтобы их разговор никто не мог услышать. Анна заказала себе хот-дог и кофе, а Фабель — сандвич и кофе. Когда они окончательно устроились, Анна положила прихваченную из автомобиля папку на стол и развернула ее так, чтобы Фабель мог прочитать лежавшие в ней документы.

— Пауле Элерс на время исчезновения было тринадцать лет. Если быть точной, то она пропала на следующий день после своего тринадцатого дня рождения. Сейчас ей было бы шестнадцать. В записке сказано, что она жила на Бушбергервег в Нордерштедте, и это соответствует действительности. Жила она в десяти минутах ходьбы от школы и, как следует из доклада Криминальной полиции Нордерштедта, пропала в какой-то точке данного десятиминутного маршрута.

Фабель раскрыл папку, и ему с фотографии улыбнулась славная веснушчатая мордашка. Совсем ребенок. Детектив помрачнел. Его мысли вернулись к телу на песке, к лицу и бесстрастному взгляду лазурных глаз. Он попытался мысленно сравнить образы Паулы-девочки и Паулы-девушки, уже достигшей половой зрелости. В структуре обоих лиц было много общего, но глаза, кажется, различались. Вполне вероятно, что это всего лишь обычное различие между свойственными ребенку элементами гермафродитизма и женственностью зрелой девушки. Кроме того, разве не способны три года лишь Богу известных страданий изменить черты лица? Глаза. Фабель так долго вглядывался в мертвые глаза девушки на берегу Эльбы, что они стали казаться ему живыми. И вот теперь эти глаза снова его беспокоили.

Прежде чем продолжить, Анна отхватила здоровенный кус сосиски. Говоря, она пальцем одной руки постукивала по документам, а другую руку держала у рта, чтобы крошки ненароком не упали на папку.

— Полиция Нордерштедта действовала совершенно правильно. Они восстановили весь ее путь домой. Не выйдя на ее след в течение месяца, полицейские придали делу двойной статус: «исчезновение человека» и «возможное убийство».

Фабель быстро просмотрел оставшиеся документы. Браунер, как и обещал, прислал полдюжины увеличенных фотокопий записки. Одна из копий была приколота к демонстрационной пробковой доске в главном офисе Комиссии, а другая лежала сейчас перед Фабелем.

— Примерно через год они возобновили следствие и допросили всех, кто проходил или проезжал в этом районе во время празднования дня рождения Паулы, — продолжила Анна. — И снова, несмотря на все усилия, местная полиция не узнала ничего нового. Следствие вел криминалькомиссар Клатт из уголовной полиции Нордерштедта. Я ему днем звонила, и он сказал, что целиком отдает себя в наше распоряжение. Он дал мне даже свой домашний адрес, на тот случай, если мы захотим заехать к нему после беседы с Элерсами. Как утверждает Клатт, там не осталось никаких следов и полиция не имела каких-либо перспективных версий. Сам он, правда, очень внимательно присматривался к одному из учителей Паулы… — Анна развернула папку, чтобы было удобнее читать, и, быстро пролистав присланный в Полицайпрезидиум доклад полиции Нордерштедта, продолжала: — Вот он… Герр Фендрих. Клатт признает, что никаких улик против Фендриха у него не было, но зато имелось подозрение или, вернее, внутреннее ощущение, что между Фендрихом и Паулой существовали какие-то особые отношения.

— Но ей же было всего тринадцать… — сказал Фабель, глядя на усыпанное веснушками личико.

На лице Анны появилась гримаса, призванная сказать: «Неужели вы этого не знаете?» Фабель вздохнул — настолько наивным или даже глупым было его замечание. После тех десяти лет, в течение которых он руководил специализирующейся на расследовании убийств командой, осталось очень мало человеческих поступков, способных его удивить. И в их число явно не входил педофил-учитель, зациклившийся на одной из своих юных учениц.

— Но конкретных фактов, способных подтвердить его подозрения, Клатт, видимо, не нашел? — спросил Фабель.

Анна отхватила от сосиски с булкой очередной кусок и отрицательно покачала головой.

— Он допрашивал его не один раз, — не прекращая жевать, сказала Анна, снова прикрыв рот ладонью. — Фендрих поднял шум, обвинив полицию в запугивании, и Клатту пришлось отступить. Объективности ради надо сказать, что за неимением ничего другого Фендрих был той единственной соломинкой, за которую хваталась местная полиция.

Фабель посмотрел в окно и увидел за стеклом освещенную автомобильную стоянку, а в самом стекле — отражение своего лица. На стоянку въехал «мерседес», и из него вышли мужчина и женщина лет тридцати. Мужчина открыл заднюю дверцу, из автомобиля выскочила девочка и сразу схватилась за руку отца. Это было привычное действие. Дети инстинктивно ищут защиты. Фабель повернулся лицом к Анне и произнес:

— А я не уверен, что это та же самая девочка.

— Что?

— Я не утверждаю, что это именно так. Я просто не уверен. Между ними есть различие. Особенно в глазах.

Анна откинулась на спинку стула и задумчиво постучала пальцами по губам.

— В таком случае, шеф, мы имеем дело с чудовищным совпадением. Если это не Паула Элерс, то мы обнаружили ее двойника. Или, скажем, человека зверски на нее похожего. Кроме того, существует тип, сунувший ей в руку имя и адрес. Это, как я сказала, совершенно немыслимое совпадение. А если я чему-то и научилась на нашей службе, так это не верить в совпадения.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крейг Расселл читать все книги автора по порядку

Крейг Расселл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брат Гримм отзывы


Отзывы читателей о книге Брат Гримм, автор: Крейг Расселл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img