Роберт Кормер - После первой смерти
- Название:После первой смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Кормер - После первой смерти краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
После первой смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вы будете выполнять требования террористов, Папа?
Он долго не отвечал и внезапно стал выглядеть утомленным.
- Мы должны подождать, пока будет объявлена официальная позиция, - сказал он. - Но я не могу представить себе, чтобы все их требования были выполнены. Это установило бы прецедент, который может вызвать массовые захваты в заложники во всём мире, в которых будут погибать невинные люди и даже дети. Мы не настолько беспомощны, Бен. Мы начали одно из наиболее масштабных расследований в истории нашей страны. Это вовлекло тысячи людей на всех уровнях закона и исполнительной власти. Подключены федеральные, государственные, и местные власти. У нас есть ключ – методы, используемые захватившими автобус. Информаторы, готовые предоставить нам информацию. Мы основали национальный центр, чтобы получать и обрабатывать информацию. Всё это происходит наперегонки со временем, конечно, но у нас уже есть успехи. Тем временем, мы должны быть готовы к сделке, которая должна стать обманным манёвром. И другие возможности, о которых я говорить сейчас не могу. Так или иначе, мы приходим к условию, когда мы не будем должны выполнить все их требования, и вместе с тем дети будут спасены.
И он медленно и с трудом поднялся, словно его собственное тело предъявило ему свои требования, которые ему трудно было выполнить. Он снова вздохнул:
- Один ребенок уже мертв, Бен.
- Они его убили? - спросил я ошеломленно. В мире действительно есть люди, которые убивают детей?
- Мы в этом не уверены. Один из террористов сбросил его тело с моста. После того, как он исполнил свой сумасшедший танец с ребенком на руках.
- Этот захватчик был на виду? Почему никто в него не выстрелил?
- В их письме было указало, что за смерть каждого из них будет умирать ребенок. У нас не так много возможностей, Бен. И мы не знаем, отчего этот ребёнок умер. На его теле не было никаких следов насилия. Вероятно, он умер от передозировки наркотиков. Прямо сейчас проводятся лабораторные анализы. Но факт остается фактом – ребенок умер. В автобусе остались ещё пятнадцать детей, плюс девушка-водитель, - он прошёлся по комнате и положил руку мне на плечо. Он годами не прикасался ко мне, кроме редкого обмена рукопожатиями как, например, когда мой аттестат в конце учебного года был необычайно хорош. - Мне пора назад, - сказал он. - Но я буду звонить. Мать тебе позвонит немного позже. Мы воспользуемся специальными линиями. Но оставайся дома, Бен. И прояви терпение. Ладно?
- Ладно.
Он стоял в наглаженной рубашке и в галстуке строгого стиля, цветом похожего на проступающее серебро в его волосах. Он не походил на генерала и не напоминал человека, возглавляющего секретную службу, оперативные работники которой разбросаны по всему миру. Всё, что казалось невозможным. И также почти невозможным казалось, что кучка детей, чьи жизни были в опасности, имела какое-то отношение ко мне, к нам, сидящим здесь в этом доме на Форт Дельта, где всегда, казалось, было тихо и спокойно, что даже иногда раздражало. Снова я почувствовал, что кто-то поставил наш мир с ног на голову, и все его части ещё не стали на свое место. И мне было интересно – станут ли когда-нибудь.
На секунду нам нужно сделать паузу – всего лишь для того, чтобы уточнить: где я и кто я.
На минуту, печатая в бешеном темпе, я вернулся домой, в тот самый день, когда был захвачен автобус. Со своим отцом. И теперь я снова в этой комнате, и мои пальцы вспотели от дикого темпа работы на клавиатуре, и они продолжают соскальзывать с клавиш. В спине боль от сутулой позы за пишущей машинкой.
Его уже нет полчаса.
Он вышел на гораздо более длинный отрезок времени, чем он находился здесь в этой комнате и говорил со мной.
Трудно поверить, что он действительно здесь побывал.
Он много не говорил, он лишь посматривал на меня, иногда бросая украдкой быстрый взгляд. Ему, наверное, казалось, что я не наблюдаю за его взглядом. И наша беседа не состоялась. О, он мне сказал, что Иннер Дельта была сохранена, ущерб был лишь незначительным, но он и не мог сказать что-то большее. Снова секреты. И мы снова стали говорить ни о чём.
Я спросил его, почему с ним нет матери – его жены.
Он сказал, что она приболела – грипп, ничего серьезного, но она предпочла никуда не ехать, остаться дома, но сегодня она ещё должна позвонить мне. Он собирался остаться на ночь и заказал себе место в гостинице «Помпея». Возможно, мы могли бы пообедать вместе, там хороший ресторан. Он приехал сюда как гость одного из преподавателей, по случаю и также, чтобы побывать на уроке или на двух. И эта старая школа продолжала выглядеть всё также хорошо. Здесь прошли одни из его самых счастливых дней. Но что-то, конечно же, изменилось. Большинство из его старых преподавателей здесь больше уже не преподавали. Жизнь не стоит на месте. В разговоре с отцом я не упоминал старого Чатхема. Я главным образом слушал и удивлялся, как подолгу он мог на меня не смотреть. Его глаза были во всех местах комнаты, но только не на мне. И мне вдруг стало интересно: а нахожусь ли я здесь вообще? Если он, наконец, посмотрит на меня, то, что он увидит?
Наконец, он сбежал из этой комнаты со своими оправданиями.
Теперь я его вижу.
Он вместе Деном Албертсоном пересекает площадь. Теперь они расходятся, и отец машет ему рукой. В руках у Дена Албертсона рождественский венок. Я забыл, что скоро наступит Рождество.
Рождество ли тот самый день, когда все католики должны успеть исповедаться, или для этого есть ещё какой-нибудь святой день? Я должен буду спросить Донателли, он, кажется, католик. Возможно это – то, что мне нужно. Не быть католиком, но исповедоваться. Потому что после признания следует прощение, не так ли? Как они это называют? Отпущение грехов. И всё же я понимаю, что я не должен ни в чём ему признаваться. Он уже и так знает то, что я тогда натворил. На мосту. Но я всё ещё должен просить прощение. Если я это сделаю, то он простит меня?
И вот он возвращается в комнату.
Я знаю. Я могу почувствовать, как он приближается.
И теперь я должен бежать, выйти отсюда и скрыться.
Скрыться.
Но найдётся ли такое место, где можно скрыться?
6.
- Туалет,- произнесла Кет.
- И что туалет? - спросил Миро.
- Дети. Одному из них нужно выйти. И это значит, что каждому из них рано или поздно захочется в туалет.
- У нас нет туалета, - сказал Миро. - Они не смогут пойти в туалет. Тут некуда выйти вообще. Это – автобус.
- Объясни это им. Если дети хотят в туалет, то ты никак не сможешь остановить их, - сказала Кет, получив немного удовольствия этой крупинки вызова.
На лице у Миро выступила гримаса раздражения. Ему впервые пришлось отвечать за такого рода проблему – дурацкую проблему. Он сам был достаточно выдержан, чтобы не поддаваться капризам организма. К этому его когда-то долго приучали. Он смотрел на детей с отвращением и не хотел идти к Арткину с такой проблемой. Тот бы посмотрел бы на него как на дурака.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: