Макс Коллинз - Захоронение
- Название:Захоронение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
- Год:2007
- Город:Харків
- ISBN:978-966-343-544-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Коллинз - Захоронение краткое содержание
По мотивам популярного телевизионного сериала BONES
Специальный агент Силли Бусс вне себя от гнева: ему позарез нужно найти похищенного свидетеля по делу криминальных авторитетов Чикаго Раймонда и Винсента Гианелли, а он вынужден заниматься поисками сумасшедшего, который оставляет на улицах города… скелеты с сопроводительными записками. Расследовать «Дело о скелетах» Буссу помогает антрополог Темперанс Бреннан по прозвищу Бонз (Кости), специально прилетевшая из Вашингтона. В ходе расследования Бусс и Бреннан постоянно сталкиваются с труднообъяснимыми фактами, а число скелетов все растет… Кто стоит за всем этим – безумный маньяк или расчетливый преступник? Удастся ли Бреннан и Буссу собрать все части этой головоломки – пазлы из костей?
Захоронение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Темперанс Бреннан была твердо уверена в том, что на данном этапе своей жизни, как, впрочем, и в прошлом, она гораздо комфортнее будет чувствовать себя в компании скелета, который ждет ее в музее Филда, чем с девяносто девятью процентами живых людей, которые ее окружают. Она взглянула на Бусса – вот кто являлся исключением.
Иногда.
Остаток пути Бусс объяснял ей состояние дел после исчезновения Стюарта Мюсетти, а также делился своими предположениями относительно принадлежности скелета, ожидавшего их в музее Филда.
У входа в музей они встретили привлекательную женщину азиатского типа, такого же роста и телосложения, как у Бреннан. Женщина была одета в белый халат поверх красной блузы с треугольным вырезом и черные брюки. Гладкие волосы цвета воронова крыла свободно падали на плечи. Раскосые черные глаза смотрели приветливо, хотя прямой нос тщился придать строгость ее лицу. Женщина сверкнула великолепными белыми зубами в быстрой улыбке, протягивая руку для знакомства.
– Специальный агент Бусс, я доктор Джейн By.
Он пожал протянутую руку, так и светясь щенячьим дружелюбием. Предсказуем, как всегда.
– Рад познакомиться с вами. – Бусс кивнул в сторону Бреннан: – А это…
– Доктор Темперанс Бреннан, – закончила за него доктор By, пожимая девушке руку. – Ваша слава бежит впереди вас. Не могу выразить словами, как я счастлива наконец познакомиться с вами лично.
– Я тоже рада с вами познакомиться, – ответила Бреннан.
– Вы о ней слышали? – спросил Бусс у сотрудницы музея.
Доктор By кивнула.
– Доктор Бреннан и ее коллеги по Джефферсону известны во всем мире своими выдающимися достижениями в нашей области.
Бусс изобразил на своем лице нечто, что с натяжкой можно было принять за улыбку.
– Я знал, что Бонз одна из лучших, но чтобы настолько… Доктор By прервала его, уставившись широко раскрытыми глазами на Бреннан:
– Он называет вас «Кости»?
Бреннан фыркнула в сторону агента ФБР:
– Да, и мне уже надоело просить его этого не делать.
Доктор By бросила на агента взгляд, в котором сквозило разочарование.
– Как же вы можете быть столь неучтивым, специальный агент Бусс?
Бусс наконец придал своей улыбке более пристойный вид:
– Ну, мы же с ней друзья… в некотором роде… и уж точно коллеги, и…
Доктор By подняла руку, призывая его к тишине.
– Специальный агент Бусс, если бы для специалистов в области антропологии выпускали бейсбольные карточки, доктор Бреннан была бы Кеном Гриффи-младшим [5], в начале его карьеры.
Покачав головой и поморщившись в их адрес, Бреннан сказала:
– В вашей последней фразе я не поняла ни слова.
Доктор By улыбнулась ей.
– Это нормально. Вы вовсе не обязаны разговаривать как «рубаха-парень». А я выразилась на их «национальном» языке. Мне приходится это делать, живя в таком городе как Чикаго… Я просто объяснила уровень вашей квалификации теми словами, которые в состоянии понять мужчина.
– Да, и теперь мне все ясно, – от чистого сердца заверил ее Бусс.
Бреннан, поняв, что ее коллега решила взять ее под свое покровительство, обратилась к Буссу:
– Слова доктора By вовсе не были комплиментом.
– Конечно же, были! Она сравнила тебя с…
– Я имею в виду слова, обращенные ко мне.
Бусс пожал плечами.
– А мне без разницы. Я ведь понял, что она сказала.
Мобильный доктора By запищал, и она достала его из кармана белого халата.
– Да?
Послушав с минуту, она сказала «спасибо» и выключила телефон.
– Извините, – обратилась доктор к Бреннан и Буссу, – Это был мой босс. Он сообщил, что ваш багаж только что прибыл с черного хода. Хотите взглянуть на него?
– Да, – ответила Бреннан.
Они прошли мимо доски объявлений, конторки, где продавали билеты, и небольшой очереди людей, которые собирались пройти в музей на экскурсию. Бусс и Бреннан проследовали направо за доктором By, которая открыла дверь и пригласила их войти.
Они очутились в длинном пустом коридоре с белыми стенами, с правой стороны которого находились три или четыре двери.
Доктор By открыла первую из них и подождала, пока они пройдут, – на этот раз на серую бетонную лестницу.
Подождав на лестничной площадке, пока гостеприимная хозяйка закроет дверь и присоединится к ним, Бусс и Бреннан пошли дальше – шаги отдавались эхом, напоминавшим выстрелы.
Бреннан спросила:
– Как долго вы здесь работаете, доктор By?
– Я проходила здесь интернатуру, когда училась, – сначала на бакалавра по Северо-Западу, а затем на степень магистра и профессора философии по Лойоле [6].
– А. – Бреннан нечего было добавить.
– Так что, отвечая на ваш вопрос, я работаю здесь около пятнадцати лет. Начала с мытья полов и пробила себе дорогу наверх. Некоторое время я была даже доцентом… но в основном мое место за кулисами, а именно – здесь.
Лестница закончилась, и доктор By открыла еще одну дверь, ведущую в слабоосвещенный коридор, в конце которого виднелась еще одна дверь, на этот раз открытая.
Они вошли в большое, пропахшее антисептиками помещение, занимавшее, казалось, весь этаж: с деревянными стеллажами на стенах, великим множеством склянок с химикалиями и различных инструментов. Центр комнаты занимали три прямоугольных рабочих стола.
Пусть здесь было не настолько современное оборудование и не столь хорошее освещение, как в ее собственной лаборатории, но Бреннан почувствовала себя как дома.
О доме напомнил черный пластиковый мешок на молнии, лежащий на центральном столе.
– Ваш анонимный истец, – констатировала доктор By.
Прежде чем приступить к работе, оба антрополога надели лабораторные халаты и резиновые перчатки. Затем Бреннан прошла вперед, а доктор By отступила на несколько шагов, готовясь ассистировать, если возникнет такая необходимость.
Очень осторожно Бреннан расстегнула молнию на мешке.
И мгновенно обнаружила две интересные детали.
Первая – кости скелета были соединены между собой проволокой, и вторая – несколько костей были обесцвечены.
Кроме того, от костей шел хорошо ощутимый запах земли. Бреннан не любила делать скоропалительные выводы, но могла бы поспорить, что этот скелет провел немало времени под землей.
– Все это может быть обычной мистификацией, – сказала она Буссу.
– Мистификацией? – спросил он, нервно переводя взгляд с доктора By на Бреннан.
– Когда в последний раз ты видел, чтобы скелеты жертв перевязывались проволочкой?
Бусс задумался, и по выражению его лица Бреннан поняла, что от хода своих мыслей он не в восторге.
– Никогда.
– Как-то не вяжется эта проволочка с твоим пропавшим свидетелем.
– Ладно, признаю, что я мог поспешить с оценкой ситуации.
– И что, никто из осматривавших место происшествия не додумался, что это может быть просто наглядным пособием из ближайшей школы или нечто в этом роде?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: