Мо Хайдер - Остров Свиней

Тут можно читать онлайн Мо Хайдер - Остров Свиней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остров Свиней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-041522-9, 978-5-403-00347-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мо Хайдер - Остров Свиней краткое содержание

Остров Свиней - описание и краткое содержание, автор Мо Хайдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аномальные явления — миф.

В этом уверен известный журналист Джо Оукс, специализирующийся на разоблачении фальшивых фото- и видеосюжетов о йети и призраках, пришельцах и демонах.

На этот раз ему предстоит поездка на маленький остров Свиней у берегов Шотландии. Именно там турист запечатлел на любительском видео таинственное существо, похожее одновременно и на человека, и на хищного зверя.

Невероятно?

Джо начинает расследование и вскоре понимает: на острове Свиней действительно происходит нечто необъяснимое с научной точки зрения.

Он задает вопросы — но прежде чем успевает получить на них ответы, едва ли не все обитатели острова становятся жертвами кровавых убийств…

Остров Свиней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Свиней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мо Хайдер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно остановившись, она подняла руку. Тропинка привела нас на вершину утеса, вздымавшегося над волнами на сотню метров. Мы стояли молча, сквозь деревья проглядывало небо — мы были на одном уровне с быстро двигавшимися облаками.

— Приличный обрыв, — заметил я.

Она присела на корточки и втащила откуда-то снизу палку. Лицо ее горело от напряжения, глаза внезапно стали ясными, взгляд твердым. Она пошарила палкой по краю утеса, там, где свисали пучки травы.

— Видите? — Она подняла палку и показала мне прилипший к ее концу пучок травы. — Видите это?

— Да, вижу. И даже чувствую запах.

Обхватив рукой ствол боярышника, я осторожно склонился над обрывом. В сотне метров внизу волны разбивались о галечный пляж. В том месте, где я стоял, к самой воде спускалась темная полоса; цеплявшиеся за склон редкие кусты были чем-то покрыты. Запах разложения смешивался с терпким запахом соли и рыбачьей сети, почему-то напоминая о кухне. Я осторожно отошел от края.

— Там свиньи? — спросил я, снимая крышку с камеры. — Его мертвые свиньи?

— Обычно он приносил их сюда в корзинах. То, что оставалось от них, когда он заканчивал.

— Что заканчивал?

— После того, как он их забивал.

— На мясо?

— На мясо? — Она коротко рассмеялась. — Нет. Не на мясо.

— Чтобы отрубить им головы? И насадить их на изгородь?

— Для этого тоже. Но в основном… — Она замялась. — В основном ради того, что он делал со мной. После того как умерла мама.

Я перестал щелкать диафрагмой и поднял голову.

— А что он с тобой делал?

Она отвела глаза и принялась покусывать большой палец, отдирая мелкими острыми зубами крошечные кусочки сухой кожи.

— Ну так что? Что он с тобой делал?

Она приложила руку ко лбу, словно меряя температуру. Внизу море мерно ударялось о скалы. Через некоторое время Анджелина схватилась за ветку и с трудом поднялась на ноги. Поправив пальто и засунув руки в карманы, уныло пожала плечами.

— Пойдемте. Мне придется вам все показать.

Примерно в ста метрах от коттеджа находился откормочный сарай, в котором осталось кое-какое оборудование от заброшенной свинофермы. К нему вела заросшая тропа, а само строение оказалось настолько запущенным, что можно было пройти мимо и его не заметить. Крыша покосилась, каменная кладка удерживалась на месте плющом.

— Вот, — распахнув дверь, сказала Анджелина. — Вот здесь он это делал.

Шагнув вперед, я уставился в темноту. Внутри было холодно и темно, от пола исходил неприятный запах. Отступив назад, на солнечный свет, я посмотрел на Анджелину.

— Ты что, не пойдешь со мной? — спросил я.

— Нет.

— Точно?

— А зачем? — пробормотала она, глядя на пол и водя по нему ногой. — Вы мне не верите?

Несколько секунд я молча смотрел на нее, на ее поджатые губы, бледные веки и большой серьезный лоб. Потом вздохнул и распахнул дверь. Оказавшись в холодной темноте, я сразу понял, почему Анджелина не пошла со мной.

Я щелкнул выключателем, но висевшие на потолке люминесцентные лампы так и не ожили; единственным источником освещения был зеленоватый дневной свет, льющийся из покрытого паутиной окна метрах в десяти справа от меня, так что мне пришлось застыть на месте и ждать, пока глаза привыкнут к темноте. Можно было смело сказать, что здесь творились скверные вещи. Постепенно из темноты начали проступать контуры различных предметов. Крыша была сделана из гофрированного железа, пол — из потрескавшегося бетона, разделенного на отдельные ячейки. Посередине стояли весы для взвешивания; краска на них облупилась, старомодный циферблат проржавел. Я подошел к противоположной стене, к прикрученному болтами на уровне глаз стеллажу для инструментов. На верхней полке были аккуратно расставлены топоры, пилы и стамески, с крючка свешивался оранжевый лыжный комбинезон. Внизу на полу стояло ведро, на котором лежала чисто выстиранная тряпка. Что-то заставило меня остановиться и посмотреть на это ведро, на тряпку, потом снова на стеллаж и на комбинезон. От этих вещей исходил неприятный запах, похожий на запах лейкопластыря, когда его снимают с инфицированной раны.

Я обернулся. Позади меня, рядом с дверью, стоял низкий сосновый стол, над ним на стене были приклеены листы бумаги формата А4. На самом столе лежали распятие, Библия, стоял небольшой стеклянный флакон. На листках бумаги, очевидно, на струйном принтере, было напечатано: «Там встретил его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом. И, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус?»

Я дважды прочитал эти слова, пытаясь понять, откуда они. Новый Завет, одно из Евангелий.

«Что Тебе до меня, Иисус?»

В голове у меня вдруг что-то щелкнуло. Я обернулся и посмотрел на другой край сарая. Ящик для скота. Вокруг на несколько метров расплылось темное пятно. Над полом лениво летало несколько мух, его поверхность казалась липкой.

«И там встретил его вышедший из гробов… человек, одержимый нечистым духом».

Вверху по гофрированному железу шумно пробежала какая-то птица или, возможно, белка. Подойдя поближе, я стал рассматривать остальные листы. Шрифт здесь был помельче, и, чтобы прочитать текст, мне пришлось сощуриться.

«Все нечестивые легионы, собрания и секты. Ты нанесенное мне оскорбление, ты дьявол Куагача, ибо черты твои не от Бога…»

Волосы у меня встали дыбом, несмотря на царившую здесь прохладу, я вспотел. Я вспомнил утес, мертвых свиней. Вспомнил свинью в шахте…

«Зверь, ты есть зверь. Ты сатанинский поросенок. А теперь приготовься к спасению…»

Я не мог сдвинуться с места, кожа моя похолодела. До меня дошло, что́ происходило в этом холодном бетонном сарае, что именно Дав проделывал со своей дочерью и почему она не хотела сюда возвращаться. Я видел это воочию: дрожащий свет, качающаяся на потолке гигантская тень Дава, молот в его руках. Кровь и отражающиеся от голых стен душераздирающие крики полуживых свиней. С этим я не сталкивался много лет — с тех недобрых старых дней в Альбукерке. «Имя мое легион… Все нечестивые легионы, собрания и секты».

— Джо!

Я вздрогнул — словно на меня упала тень Малачи. Видение исчезло, я снова оказался в откормочном сарае, на лбу выступил холодный пот. Анджелина прошептала от дверей:

— Джо! Вы что-то сказали?

Я вышел наружу и прошел мимо нее, не говоря ни слова. Пройдя несколько метров по дорожке, остановился на освещенном солнцем участке, закрыл глаза, откинул назад голову, расстегнул воротник и закатал рукава, чтобы поскорее согреться. Я очень устал — слишком уж утомительно было иметь дело с той пустой оболочкой, которая осталась от человека у Малачи Дава. Я знал, что означают эти слова на стене. «Имя мое легион…» Это из Нового Завета — когда Иисус изгнал демонов из страны Гергесинской. Он изгнал их из человека и вселил в стадо свиней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мо Хайдер читать все книги автора по порядку

Мо Хайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Свиней отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Свиней, автор: Мо Хайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x