Эндрю Клейвен - Час зверя
- Название:Час зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1011-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Клейвен - Час зверя краткое содержание
Хэллоуин, канун Дня всех святых, когда, по поверью, может случиться всякое — и плохое и хорошее, когда становится возможной любая чертовщина.
Секретарша юридической фирмы Нэнси Кинсед, явившись утром на работу, вдруг обнаруживает, что никто из сослуживцев ее не узнает. Охваченная ужасом девушка убегает и начинает скитаться по городу… а внутренний голос все время говорит ей, что в восемь вечера наступит час зверя, час, когда она должна будет совершить убийство.
Час зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пожалуйста, — прошептала Эйвис. Глаза наполнились слезами. Иисусе, пожалуйста. Что станется без нее с младенцем? Кто позаботится о маленьком? Пожалуйста. Пожалуйста.
— Ладно, — произнес Зах. Голос его внезапно сделался решительным, отчетливым, точно молоточек жестянщика. Эйвис заглянула в его искаженное, напуганное, но все еще мальчишеское лицо. Больше она ничего не сумела выговорить. Ослабела настолько, что могла лишь молиться и ждать. Она ждала, мысленно повторяя: «Пожалуйста, Иисусе, пожалуйста…» — Ладно, — снова сказал Зах. Потом подумал и добавил: — Идем к тебе.
Они орали на нее в два голоса. Отчаянным прыжком Нэнси перемахнула через подоконник.
— Убийца! Убийца! — вопила ее мать.
Отец подхватил:
— Убирайся отсюда! Ты! Я вызову полицию! Я немедленно вызову полицию.
В сознании хаос. Вспышки неузнаваемых воспоминаний. Лица словно выпрыгивают на нее. Полуслова, полуфразы, летучие, ускользающие запахи. Нэнси обеими руками прикрыла ушные раковины. Она истошно визжала, заглушая крики матери. Будто со стороны слышала свой пронзительный голос и думала: «Не слишком-то удался семейный вечер!» А эти двое, мужчина и женщина, медленно надвигались на нее. Плечи вздернуты, лица перекошены. Вопят, вопят. К счастью, окно оказалось прямо за спиной, уже приоткрыто. Кружевная занавеска колышется от прохладного вечернего октябрьского ветерка. Надо удирать!
Распахнула окно, как можно шире. Мать завыла. Отец вскрикнул:
— Что ты делаешь?
Не раздумывая Нэнси взлетела на подоконник. Вот уже обе ступни шагнули на узкий алебастровый карниз. Постояла, оглядывая высокое здание, нащупывая рукой каменный выступ под окном, впилась в него десятью ногтями.
И тут все на миг застыло, словно схваченное морозом. Поток осеннего воздуха неторопливо обтекал кирпичи. Машины скрипели и урчали где-то вдалеке, тремя этажами ниже. С Лексингтон-авеню свет распространялся дальше к центру города, яркий и неподвижный, в вечерней тиши. Нэнси принюхалась к легчайшему запаху выхлопных газов. Голосов не слышно. Замерли голоса.
Нэнси всем телом прижималась к дому. Лицо расплющено о холодный камень, дышит тяжело, оглядывая кирпичную кладку. Каменные горгульи свесились с карниза несколькими метрами выше. Раздвинули козлиные ноги, выставили вперед рогатые головы, запрокинули руки, демонстрируя волосатые подмышки. Все до единой усмехаются, сплошь зубы да похотливые глаза…
— О-о-о! — выдохнула Нэнси, цепляясь за стену. — О-о-о.
— Какого черта ты затеяла!
Внезапно обрушившийся на нее голос отца едва не сбросил Нэнси с карниза. Покачнувшись, она запрокинулась назад, руки выпустили камень, но тут же упала грудью вперед, вновь ухватившись за опору. Должно быть, отец высунулся из окна, чтобы рявкнуть погромче, но Нэнси не могла повернуть голову. Прижалась щекой к кирпичам, перевела дух, глаза расширились.
— Ты меня слышишь? Что ты делаешь?
«Что я делаю? — мысленно повторила Нэн. — Что я делаю?! Какого дьявола ты спрашиваешь об этом меня?»
— Я уже вызвал полицию, ты слышишь? — проорал мужчина. — Сейчас они приедут.
Нэнси быстро оглядела фасад здания. Где-то в десяти ярдах от нее стена кончалась, исчезала. Нет, погоди, там должна еще быть невысокая одноэтажная пристройка. Переход между двумя домами, крыша плоская. Соединяет между собой оба крыла. «Оливер, — подумала Нэнси, пробуя имя на вкус. — Оливер Перкинс. Я должна прийти».
— Тебе лучше влезть обратно. Ты свалишься, — посоветовал отец. Ее отец? Ведь ее отец умер. Он упал, упал куда-то, покинул Нэнси в пустом коридоре. Мамина колыбельная. Ночь, страшная ночь.
Снизу донесся сигнал автомобиля. Люди хохотали, выглядывая из окон машины. Голоса заглохли, машина промчалась мимо. Нэнси легонько стукнулось головой о стену, прикрыла глаза. «Оливер, Оливер Перкинс, — повторяла она. — Вот и все, что я знаю». Оливер Перкинс должен умереть. Поэт с печальными глазами. Поэт, написавший стихи о сумерках, от которых она чувствовала себя печальной и взволнованной, точно школьница. Кто-то решил умертвить его сегодня в восемь часов. Осталось меньше часа.
Надо спешить.
Нэнси начала медленно продвигаться по карнизу.
— Погоди! Что ты делаешь? Какого черта?!
«Не знаю. Не знаю. Не знаю!» — мысленно откликалась Нэн. Правая стопа скользнула вперед по узкому краю. Левая нога следует вплотную за ней. Пальцы ощупывают шероховатый кирпич. Расщелина там, где легла известка. Шепот ветра, колеблющего волосы, шорох машин внизу, собственное дыхание. Резкие вдохи. Уф-уф-уф.
— Черт побери! — орет наверху отец. Теперь он убрал голову, его голос почти не слышен. Что-то толкует матери в глубине комнаты. Нэнси не разбирала слов. Ползла вперед. Снова: правая нога вперед, левая позади. Пальцы, точно паук, распластались по кирпичной стене. Уф-уф-уф. Рот слегка приоткрыт. Слюна, застывая на ветру, стекает на подбородок…
— Нэнси…
Резкий звук дыхания замер. Нэнси остановилась посреди карниза над Лексингтон-авеню. Ее имя!
— Нэнси…
Кто зовет ее по имени?!
Пальцы впились в известку. Грудь вдавлена в камень. Свитер болтается на ветру. Насторожилась.
— Нэнси, Нэнси!
Это уже не голос отца. Слишком высокий, слишком тоненький, пронзительный. Шепчет, точно гладкий шелк о шелк трется. Словно ветерок в ночном лесу. Этот голос похож на что-то… на те голоса, что окликали из-за двери там, в коридоре.
В ужасе Нэнси задрала голову. Ей приходилось поднимать голову толчками, чтобы удержать равновесие. Дюйм за дюймом продвигался вверх подбородок. Глаза уже могут что-то разглядеть.
— Нэнси…
Горгулья с усмешкой смотрит вниз. Руки разбросаны в стороны, длинные, обезьяньи. Дразнясь, высовывает язык, выворачивает губы.
— Нэнссси, — шипит изваяние.
— О! — Нэнси поспешно опустила голову, оцарапав щеку о камень. Руки и ноги стали ватными. Сейчас потеряет равновесие. Сердце бьется часто и сильно о камень, его удары вот-вот сбросят Нэнси вниз…
И все же она сумела удержаться. Нэнси устало сомкнула веки, рот так и остался открытым. Вновь вырывается из груди короткое дыхание со всхлипом.
— Нэнси!
— Ради Господа Бога! — бессильно прошептала она.
Приоткрыла глаза. Собралась с духом. Начала продвигаться дальше. Быстрее. К краю стены. Правая нога — шажок, еще шажок. Левая нога позади.
— Нэнси! Нэнсссссссииииииии!
Нэнси добралась до следующего окна. Покрепче уцепившись за каменную отделку, шагнула на выступ. Здесь ей пришлось остановиться, выравнивая дыхание. Найти положение поудобнее для головы. Прикрыть глаза, мысленно повторяя: «Я не слышала никаких голосов. Я не слышала. Не слышала».
Но ведь слышала. Призрачный, воздушный, эфирный вздох. Они зовут ее. Дразнят. Нашептывают ее имя ветру, касаются ее, точно целомудренным поцелуем. А теперь еще какой-то звук. То возникает, то пропадает. Вжик-вжик-вжик-вжик! Царапается, скребется. Будто кошка точит когти перед прогулкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: