Грег Лумис - Секрет Пегаса
- Название:Секрет Пегаса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-60413-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Лумис - Секрет Пегаса краткое содержание
Бывший сотрудник спецслужб, а ныне преуспевающий юрист Лэнг Рейлли переживает смерть сестры, погибшей в Париже в результате взрыва. Выясняя обстоятельства ее гибели, он узнает, что за день до трагедии сестра купила копию картины художника Пуссена со странной латинской надписью, и даже успела переслать ее в Штаты. Рейлли забирает картину к себе домой… и ее тут же похищают из его квартиры. Лэнг понимает: гибель сестры тесно связана с этой картиной. Более того: полотно хранит какую-то страшную тайну. Догадки Лэнга крепнут по мере того, как начинают гибнуть люди, знающие что-либо о картине. Рейлли не привык отступать — и намерен любой ценой докопаться до разгадки. Но ему еще предстоит узнать, что цена за обладание древними тайнами может быть слишком высока…
Секрет Пегаса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
86
Так называемые кодексы из Наг-Хаммади, обнаруженные при проведении археологических раскопок в Верхнем Египте в 1945 году, хранились в таких же терракотовых кувшинах, как и свитки, найденные в Кумране, близ Мертвого моря. Перевод этих уникальных документов (всего их 52) был закончен лишь в 1977 году. В число находок входило и Евангелие от Фомы, содержащее приведенную информацию. (Прим. Найджела Вольффе.)
87
См. выше примеч. 84. (Прим. Найджела Вольффе.)
88
Велень — название сорта пергамента для письма, сделанного из кожи новорожденных ягнят. Для этих целей часто употреблялась также кожа телят и лайка. (Прим. Найджела Вольффе.)
89
Прозвище Иосифа созвучно с названием страны Арамеи — так древние иудеи называли Сирию, — однако маловероятно, чтобы близкий родственник Христа мог прийти из тех мест. Вероятнее, что под Аримафеей имелся в виду один из нескольких одноименных или с созвучными названиями городов в Палестине, однако какой именно, точно установить пока не удалось. (Прим. Найджела Вольффе.)
90
Вопрос семейного положения Христа затрагивался и в других источниках. Христос как иудей должен был соблюдать заповедь, предписывающую жениться. Более того, в противоречивых «документах Лобино», хранящихся во Французской национальной библиотеке, утверждается, что Иисус самолично прибыл в Лангедок не только живым, но и с семьей, и явился прародителем Меровингской династии франкских королей. (Прим. Найджела Вольффе.)
91
Римская провинция Аквитания, которая сохранила впоследствии такое же название и в Южной Галлии и в состав которой входил нынешний Лангедок, служила одним из любимых римскими императорами мест ссылки опальных вельмож. По иронии судьбы туда же был сослан и Понтий Пилат. (Прим. Найджела Вольффе.)
92
На ферме Корраль, расположенной неподалеку от г. Тумстона, штат Аризона, в 1881 г. произошла перестрелка между сотрудниками местного шерифа и скотокрадами. Это событие было положено в основу нескольких фильмов-вестернов.
93
Речь идет о военной операции, проведенной 15–17 апреля 1961 года кубинскими контрреволюционерами под руководством и при военной поддержке США с целью свержения правительства Фиделя Кастро и закончившейся разгромом десанта.
94
На самом деле фраза звучала так: «Если отбросить все совершенно невозможное, то именно то, что останется — каким бы невероятным оно ни казалось, — и есть истина». (Прим. ред.)
95
Ферджи — имеется в виду Сара Фергюссон, бывшая жена принца Эндрю, знаменитая после развода своими многочисленными романами. Эту рыжую Ферджи, как ее обычно называют в Британии, ненавидит вся королевская семья. (Прим. ред.)
96
Оззи и Гарриет Нельсоны — герои радиоспектаклей и телесериалов о жизни добропорядочной преуспевающей американской семьи, выходивших в эфир с 1952 по 1966 год.
97
Слава богу (нем.).
98
Экклезиология — отрасль христианского богословия, изучающая природу и свойства Церкви. (Прим. ред.)
99
Не позволяйте незаконнорожденным унижать себя (лат.)
100
Абак — счетная доска, применявшаяся для арифметических вычислений примерно с V в. до н. э. (Прим. ред.)
101
За два столетия существования тамплиеры получили огромные земельные владения, в большинстве из которых имелись сервы — крепостные самого низшего состояния, почти рабы. Таким образом каждый монастырь тамплиеров превратился во владетеля-феодала. (Прим. Найджела Вольффе.)
102
Трасса этой хорошо сохранившейся, хотя и непригодной для моторизованных транспортных средств, древнеримской дороги уже давно установлена. Еще в трудах отца и сына Жака и Сезара Франсуа Кассини де Тюри, предпринявших в 1733–1789 годах попытку составить подробное картографическое описание Франции, эта дорога отмечена как главный путь в область. (Прим. Найджела Вольффе.)
103
Вилланы — зависимые крестьяне в странах средневековой Западной Европы.
104
Испания частично находилась под управлением мавров и берберов до 1492 года; в те времена, когда Пьетро составлял свой манускрипт, мусульманам принадлежала не Каталония, а Андалусия. (Прим. Найджела Вольффе.)
105
Для манускриптов, копировавшихся вручную монахами, не существовало никаких стандартных размеров, но будет допустимо предположить, что, исходя из средних размеров подобных кодексов, Пьетро имеет в виду параллелепипед примерно в шестьдесят сантиметров длиной, сорок шириной и около тридцати толщиной. (Прим. Найджела Вольффе.)
106
Автор использует латинское выражение in situ, означающее первоначальное или естественное положение предмета. Так как украшенный резьбой каменный блок вряд ли мог находиться в первоначальном месте своего естественного возникновения, переводчик позволил себе отступить от оригинального текста. (Прим. Найджела Вольффе.)
107
Портикул — решетка за крепостными воротами, приводимая в движение подъемным механизмом. (Прим. ред.)
108
В уставы средневековых монашеских орденов часто включались особые пункты, которые запрещали бег, спешку и другие проявления несдержанности, способные нарушить атмосферу молитвенного созерцания в монастыре. Имелся ли такой пункт в уставе тамплиеров — неизвестно. Возможно, замечание Пьетро относится к правилам его прежнего монастыря. (Прим. Найджела Вольффе.)
109
До Черной смерти, эпидемии бубонной чумы, истребившей почти треть населения Европы, оставалось еще пятьдесят лет. Однако в то время, когда жил Пьетро, случались локальные вспышки заболевания. (Прим. Найджела Вольффе.)
110
Жак де Моле, Великий магистр ордена в 1293–1314 гг. Всего за три года до описываемых событий де Моле убедил папу римского Бонифация VIII даровать ордену освобождение, что было подтверждено указом Эдуарда I, в котором говорилось, что «движимое имущество ордена никогда не будет изъято судами светской юрисдикции, а недвижимость опустошена или уничтожена». (Прим. Найджела Вольффе.)
111
В доме капитула братьям зачитывались различные главы орденского устава, а также обсуждались деловые вопросы, связанные с жизнью ордена. (Прим. Найджела Вольффе.)
112
Бальи — королевский чиновник в средневековой Франции; обладал очень широкими полномочиями, главным образом судебной властью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: