Линвуд Баркли - Происшествие
- Название:Происшествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-43128-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Происшествие краткое содержание
От трагедии в семье не застрахован никто…
Однажды жена Глена Гарбера, Шейла, не вернулась домой. А потом ему позвонили и сообщили: она погибла в автокатастрофе, которая унесла жизнь еще двоих человек.
Полиция уверена: в случившемся виновата именно Шейла.
Однако Глен слишком хорошо знал жену, чтобы поверить в это. Он намерен установить истину.
Но тихий провинциальный городок ревниво хранит свои тайны, порой очень и очень опасные.
И скоро жизнь Глена превращается в ад.
Соседи, которых он еще недавно считал друзьями, шантажируют его. На него совершаются покушения.
Под угрозой оказывается жизнь не только самого Глена, но и его ребенка…
Происшествие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слокум думал около секунды.
— Хорошо.
— Келли пряталась в шкафу, хотела неожиданно выскочить, когда появится Эмили, и вдруг в комнату вошла Энн. Она стала говорить по телефону.
Слокум кивнул:
— Я примерно так и думал.
— Келли сказала, что сначала твоя жена говорила с…
— Минутку. Сначала? Значит, был не один звонок?
— Келли считает, их было два. Сначала твоя жена говорила, вероятно, с кем-то из друзей. С человеком, повредившим запястья. Энн звонила узнать, все ли у него в порядке. Потом ей позвонил еще кто-то.
— Получается, в первый раз она звонила сама? — спросил Слокум, адресуя этот вопрос скорее самому себе, чем мне. — И в первом разговоре она справлялась о чьем-то здоровье? У человека, который повредил запястья?
— Вроде того. Но потом позвонил второй. Келли сказала, что поначалу она решила, будто это «Телемаркет», поскольку Энн говорила о какой-то сделке. Затем она немного рассердилась.
— В каком смысле рассердилась?
— Энн сказала что-то вроде: «Не глупи, а то все кончится тем, что ты получишь пулю в голову».
Слокум удивленно переспросил:
— Пулю в голову?
— Да.
— Что еще?
— Вот и все.
— А имена? Энн называла кого-нибудь по имени?
— Нет. Не было никаких имен.
Слокум остолбенел. Новая информация совершенно сбила его с толку. Теперь настала моя очередь задавать вопросы.
— Даррен, что, черт возьми, случилось?
— Ничего.
— Чушь, — возразил я. — Ты во что-то вляпался по самые уши.
Он хитро улыбнулся:
— Возможно, не только я.
— Что, прости?
— Мне кажется, недавно тебе круто свезло. В последние пару недель.
— Даррен, я тебя не понимаю.
Теперь в его улыбке появилось что-то зловещее.
— Я хочу предупредить, эти деньги тебе не принадлежат. Присваивая их, ты серьезно рискуешь. Даю тебе пару дней подумать и принять правильное решение, так как после у тебя уже не будет выбора.
— Ни черта не понимаю, о чем ты там мелешь, но послушай, что я тебе скажу. Угрожая мне, ты тоже рискуешь. И мне абсолютно плевать, чем ты занимаешься.
— Пара дней, — повторил Слокум, словно не слышал моих слов. — После этого я буду не в силах помочь тебе.
— Езжай домой, Даррен. Тебя ждет семья.
Он пошел к пикапу, но внезапно остановился.
— Пойми, это очень серьезно.
— О чем ты?
— Твоя жена, моя жена… они были подругами, их дочери играли вместе… и обе они погибли по глупой случайности в течение двух недель. Правда странно?
Глава пятнадцатая
Оказавшись в машине Маркуса и Фионы, Келли заявила, что не завтракала, а поскольку время близилось к ленчу, было бы неплохо заехать куда-нибудь перекусить. Фиона не оставила планов отвезти Келли в торговый центр и купить новое зимнее пальто, так как та выросла из своего прошлогоднего, а Глен, разумеется, этого даже не заметил. После этого они собирались поехать в Дариен; раз ей не удалось убедить Глена, Фиона собиралась устроить экскурсию в пару частных школ, чтобы показать Келли, где она может учиться.
— Мы перекусим в торговом центре, — решила Фиона. Келли сказала, что там хороший ресторанный дворик и она готова потерпеть, пока они доберутся туда. Фиона предпочла бы поесть в ресторане, где официанты принимали заказы и приносили еду, но уступила просьбе девочки, поскольку ей не терпелось расспросить Келли о том, что случилось с матерью ее подруги, а для этого Келли должна чувствовать себя непринужденно.
Когда они уселись втроем — Маркус и Фиона с латте из «Старбакса», а Келли с куском пиццы с пепперони, — Фиона поинтересовалась у внучки о вчерашней вечеринке.
— Я думала развлечься, а все вышло не очень хорошо.
— Почему?
— Я рано вернулась домой. Попросила папу забрать меня.
— Разве тебе там не было весело?
— Поначалу — да, но потом все как-то испортилось.
Фиона немного наклонилась к ней:
— А что случилось?
— Ну, — проговорила Келли, — мама Эмили здорово рассердилась на меня.
— Вот как? — удивилась Фиона. — Почему?
— Я не должна говорить об этом.
— Не понимаю, почему ты не хочешь мне рассказать. Я же твоя бабушка. А с бабушкой ты можешь делиться абсолютно всем.
— Знаю, но… — Келли внимательно посмотрела на пиццу, отковырнула кусок колбасы и положила в рот.
— Что «но»? — осторожно настаивала Фиона.
— Я пообещала никому об этом не говорить, а потом все равно рассказала папе, ведь он мой папа.
— Кому ты обещала?
— Маме Эмили.
— Но ее уже больше нет с нами, — спокойно констатировала Фиона, — поэтому ты можешь нарушить данное ей обещание и поговорить об этом со мной.
— А разве так можно — нарушать обещание, данное мертвым людям? — удивилась Келли.
— Конечно, можно.
Маркус покачал головой и вмешался:
— Фиона, что ты делаешь?
— Прости! — резко бросила она.
— Посмотри, ты расстроила ее. Она сейчас расплачется.
Это было правдой. Глаза Келли стали влажными. Казалось, еще намного, и по ее щекам потекут слезы.
— Знаю, тебе это не очень приятно, милая, — сказала Фиона Келли, — но иногда полезно рассказывать о том, что тебя мучает, это своего рода терапия.
— Что? — не поняла Келли.
— Если ты расскажешь, из-за чего переживаешь, тебе станет лучше.
— Ох, не думаю.
— Что ты пообещала маме Эмили?
— Она не хотела, чтобы я рассказывала кому-нибудь о телефонном разговоре.
— О телефонном разговоре, — эхом повторила Фиона. — О телефонном разговоре… о каком еще разговоре?
— Который я услышала.
Маркус неодобрительно покачал головой, но Фиона не обратила на него никакого внимания.
— Ты подслушала, как она с кем-то беседовала по телефону?
— Не специально, — торопливо сказала Келли. — Я бы никогда не стала поступать так. Подслушивать плохо.
— Но раз ты сделала это не специально, как же так получилось?
— Я просто пряталась, — объяснила Келли, — от Эмили. И мало что разобрала, так как ее мама почти все время говорила шепотом. — Слезы все-таки брызнули из ее глаз и покатились по щекам. — Может, не надо об этом?
— Келли, я понимаю, тебе горько вспоминать случившееся, но я думаю…
— Позволь на минутку вмешаться? — спросил у жены Маркус.
— Что?
— Дорогая, — сказал Маркус, вытаскивая кошелек и протягивая Келли десятидолларовую купюру, — возьми и купи себе что-нибудь на десерт.
— Но я еще не доела пиццу.
— Купи сейчас, а потом доешь пиццу и сразу же приступишь к сладкому.
Келли взяла деньги. Маркус и Фиона проследили, как она вприпрыжку побежала к прилавку с мороженым.
— Что на тебя нашло? — спросил Маркус жену.
— Ничего.
— Мы хотели свозить ее куда-нибудь развеяться, а ты вдруг учинила ей настоящий допрос.
— Не говори со мной таким тоном.
— Фиона, иногда… иногда ты даже не представляешь, какое впечатление производишь на окружающих. Неужели… у тебя совсем нет сострадания?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: