Джеймс Роллинс - Кровавое евангелие

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Кровавое евангелие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровавое евангелие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63415-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Роллинс - Кровавое евангелие краткое содержание

Кровавое евангелие - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов — сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Гренджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…

Кровавое евангелие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровавое евангелие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я зашел сказать ему, а он… он… — заикаясь, объяснял Амбросе. — Ему нужен врач. Приведите же к нему врача!

Бернард прижал ладонь к ране на шее папы. Надия, кивком подтвердив кардиналу, что ванная комната чистая, кинулась со всех ног из спальни.

Амбросе обтер ладони о свою черную сутану. Его сердце лихорадочно билось — то ли от страха, то ли он еще не вышел из состояния шока. Падре был настолько бледен, что Рун его даже пожалел.

— Мы должны перенести его в хирургическую палату, — обратился он к Бернарду, положив руку ему на плечо. — А может, его врач сможет оказать ему помощь прямо здесь.

Кардинал поднял на него донельзя взволнованные глаза.

— Бернард! — снова обратился нему Рун, стараясь вернуть его к действительности.

Глаза Его Высокопреосвященства прояснились.

— Да, конечно, — произнес он.

Бернард, крепко прижав одну ладонь к ране на шее папы, просунул вторую под его плечи. Рун также обхватил двумя руками тело Его Святейшества. Вес его был очень невелик, и нести его было легко. Старческое сердце папы билось неровно, и с каждым ударом все слабее. Без немедленной помощи он долго не протянет.

Рун и Бернард подняли раненого папу и понесли его в хирургическую палату. Надия должна была привести туда его лечащего врача.

Неся на руках папу, они медленно шли через зал, и у Руна было время рассмотреть древние полотна, вставленные в тяжелые деревянные рамы. Ближняя к нему стена была украшена изображениями святых. Каждая картина рассказывала историю, полную боли и мученичества.

Зал наполнился топотом швейцарских гвардейцев, приведших Эрин, Джордана и Нейта.

— Его Святейшество серьезно ранен.

Бернард произнес эту фразу на том формальном итальянском языке, который был в ходу во времена его давным-давно прошедшего детства. Рун не слышал подобного акцента уже много лет. Должно быть, Бернард все еще был в состоянии шока.

Гвардейцы растеклись по залу, давая вновь приведенным подойти ближе.

Как и рассчитывал Рун, Надия ожидала их в хирургической палате, рядом с ней сидел какой-то всклокоченный мужчина в белом халате. Он выглядел так, словно его только что вытащили из постели и заставили бежать сюда бегом.

Он побледнел, когда увидел, кого они принесли.

Они прошли мимо него в безукоризненно чистую хирургическую палату, наполненную современным инструментарием и приборами. Все здесь было изготовлено из нержавеющей стали и пластмасс, накрыто пластиковой пленкой и готово к немедленному использованию. На стене висели лишь простые круглые часы и тяжелый железный крест.

Рун и Бернард осторожно положили Его Святейшество на чистую белоснежную кровать. Бернард все еще прижимал ладонь к ране на его шее.

— Его полоснули бритвой, — объяснил он.

В палату быстрым шагом вошел второй врач.

— Всех попрошу выйти, — сразу же потребовал первый врач. — Остаться только медперсоналу.

Врачи сразу же занялись папой, а Рун начал молиться, прося Бога помочь им найти способ спасти его. А чем еще мог помочь делу сангвинист?

Он вышел в зал. Капли папской крови блестели на деревянном полу:

— А куда ушла Надия?

— Она вместе с группой гвардейцев охраны вышла куда-то из зала, — ответил Джордан. — Поискать того, кто это сделал.

Если есть хоть один шанс найти нападавшего, Надия найдет его. Рун прислонился к деревянным панелям. Бернард, обняв его рукой за плечи, приник к нему. Успешных покушений на убийство папы не случалось в течение многих столетий.

— Эрин, а какой смысл в этом для Батории? — спросил Джордан.

Ее глаза сообщили Руну все, что ему хотелось узнать.

— Это значит, что у Батории есть оба ингредиента, необходимые для того, чтобы открыть Книгу.

Глава 57

28 октября, 17 часов 05 минут

по центральноевропейскому времени

Государство Ватикан, Италия

Стоя перед дверью хирургической палаты, Эрин до смерти боялась услышать плохие новости. В руках у велиалов была Книга и средства для того, чтобы ее открыть. Достаточно ли этого, чтобы совершить необходимое преображение? Неужели зло одержало верх?

Нейт неуклюже закачался и сел на пол возле ее ног. На его штанинах проступили свежие пятна крови. Она никогда не видела его таким бледным. Его откинутая назад голова уперлась в стену.

Вытащив из кармана куртки бутылку с водой, Джордан вложил ее в руки парня. Нейт осушил ее одним непрерывным глотком. Сколько времени прошло с того момента, когда он последний раз пил? У Эрин не возникло мысли спросить, не испытывает ли он жажду, а ведь она почти все время с того момента, как Нейта бросили в камеру, заставляла его двигаться в быстром темпе.

Бернард, поймав взгляд швейцарского гвардейца, указал ему глазами на Нейта.

— Отведите этого человека к врачу. И эту женщину тоже.

— Нейта заберите сейчас, — попросила Эрин. — А я подойду через минуту.

Бернард, чуть поколебавшись, кивнул в знак согласия. Гвардеец помог Нейту встать на ноги.

— Да я же в порядке.

Нейт пытался встать прямо, но его спина непроизвольно заскользила вниз по гладкой дубовой панели.

— Ну конечно, ты в порядке, — подбодрила его Эрин. — И я в порядке. Мы просто посмешим их. Я приду сразу же за тобой.

Нейт скептически приподнял бровь, но не сопротивлялся, когда два гвардейца, взяв его под руки, повели по залу. Он крепкий парень, и с ним все будет хорошо. Эрин старалась не думать о Хайнрихе, не вспоминать о том, как его уносили. Она была уверена, что скоро снова увидит Нейта.

Джордан достал из кармана куртки санпакет.

— Ты ведь наверняка не пойдешь за этим мальчишкой?

— Раны на моей шее кажутся намного более опасными, чем на самом деле, — ответила она.

— Да, они выглядят даже угрожающими. — Джордан вынул из пакета смоченный в спирте тампон — его запах был хорошо знаком Эрин.

Она сжала зубы, когда он, держа тампон, потянулся к ней, но прикосновение его руки к ее шее было таким легким, как будто он держал в пальцах птичье перышко.

— Ну, что дальше? — Его знакомые голубые глаза смотрели прямо в ее глаза.

Сердце Эрин забилось сильнее.

— Что дальше?..

— Что теперь предпримет Батория? Где она откроет Книгу? — Тон, каким он задавал эти вопросы, наводил на мысль о том, что, по его мнению, ответ на них ей известен.

Эрин пыталась сосредоточиться на разговоре, а не на мысли о том, как близко возле нее он стоит, с какой осторожностью и нежностью касается ее горла.

— Для Книги очень большое значение имеет то, как ее будут открывать и где.

— Ты говоришь о ней, словно о человеке.

Джордан отвел пряди волос с ее шеи и протер то место, которое они закрывали, водя тампоном от скулы к ключице. Эрин вздрогнула и, чтобы скрыть это невольное движение, переступила с ноги на ногу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавое евангелие отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавое евангелие, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x