Карин Фоссум - Глаз Эвы
- Название:Глаз Эвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Ольги Морозовой
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98695-031-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карин Фоссум - Глаз Эвы краткое содержание
Норвежская королева детектива впервые на русском языке!
Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.
Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…
Глаз Эвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я никогда и не говорил, что я там не был.
— А когда вы покинули пивную?
— Я думал, вы знаете, ведь это ваши люди приехали и забрали меня!
— Я имею в виду-до того. Когда вы взяли машину Эйнарссона и отъехали ненадолго. Может, в половине восьмого?
— Машину Эйнарссона? Шутите? Никто не мог одолжить машину Эйнарссона. Это чушь. К тому же я выпил.
Он два раза жадно затянулся и выдохнул дым.
— Я вообще никуда не ездил, я сидел как мешок весь вечер и только пил.
— Вне всякого сомнения. По словам повара, вы напились до бесчувствия. Не стоит забывать, что он-то на работе и трезвый и что он приглядывает за людьми. Видит, кто приходит, кто уходит. И когда приходит и уходит.
Сейер помолчал.
— Значит, вы отправились на прогулку, может быть, посмотрели, как там в городе, и закончили эту небольшую прогулку у Дурбан, там вы припарковали машину Эйнарссона на тротуаре и позвонили к ней в квартиру ровно в восемь. Два коротких звонка. Не так ли?
Молчание.
— Вы заплатили и потребовали товар, за который заплатили. А после этого, — инспектор слегка наклонил голову, продолжая пристально смотреть на Арона, — между вами вспыхнула ссора.
Сейер понизил голос, Арон опустил голову. Как будто вдруг обнаружил у себя на коленях что-то исключительно интересное.
— У вас опасный темперамент, Арон. Вы не успели и глазом моргнуть, как уже убили ее. И вы рванули назад, в паб, надеясь, что таким образом обеспечите себе алиби и никто не заметит, что на самом деле вас какое-то время в пивной не было. И вы решили напиться.
Арон подавленно покачал головой.
— И хотя вы здорово напились, до вас дошло, что́ вы наделали. И вы рассказали обо всем Эйнарссону. Вы надеялись, что он, возможно, сможет подтвердить ваше алиби. Ведь он же был вашим другом. И вы, парни, всегда держались вместе. Это же был просто несчастный случай, не так ли? Вы просто бедный-несчастный парень, которому не повезло, и Эгиль, конечно же, должен был это понять, поэтому вы решили довериться ему. К тому же он был трезв, возможно, единственный трезвый среди вас, ему бы поверили.
Арон промахнулся, стряхивая пепел.
— Но вы перебрали. Это было глупо, потому что не обратить на вас внимания было уже нельзя. И ближе к ночи хозяин позвонил нам и попросил задержать вас и посадить в вытрезвитель. Эйнарссон помчался вслед на своей машине. Может быть, он боялся, что вы начнете болтать, сидя в нашей машине, или же позже — в камере. Он должен был спасти вас не только от вытрезвителя, он должен был спасти вас от приговора за убийство. И — невероятно, но факт! — ему это удалось. И то, что вам так безумно повезло, дошло до вас не раньше следующего дня, но могу представить, что у вас кровь застыла в жилах, когда вы поняли, что чуть было не влипли.
Арон снова закурил.
— Наверняка вам показалось странным, что Эйнарссон исчез. А интересно, вы не думали о том, почему он погиб?
Арон собрался с силами и откинулся на спинку стула.
— И тогда вы начали увиваться за Юрунн. Вы знали, что мы приходили к ней. Вы что, боялись, что Эгиль успел проболтаться?
— Наверняка вы эту историю долго придумывали.
— А теперь слушайте. Я вам еще не все рассказал. Дело в том, что вас видели. Один свидетель вас видел, и я не имею в виду — видел, когда вы на «Опеле» Эйнарссона покидали место преступления. Свидетель видел, как вы убивали Майю Дурбан.
Утверждение было настолько сенсационным, что Арон даже улыбнулся.
— Случается, люди боятся быть свидетелями. Иногда у них есть веские основания для этого, они приходят не сразу. Но, в конце концов, она появилась. Она сидела в соседней комнате, на табуретке, и смотрела на вас в дверную щелочку. И она только что явилась в полицию.
Педро поморгал пару раз, а потом снова улыбнулся.
— Серьезное утверждение, правда? — продолжал Сейер. — Согласен. Но дело в том, что на этот раз никто не блефует. Вы убили Майю Дурбан, и вас видели. Это было сделано грубо, и к тому же это было абсолютно бессмысленное убийство. Грязное. Она была женщиной, — Сейер поднялся и сделал несколько шагов по комнате, — к тому же маленькой женщиной, разве она могла помериться с вами силами? По данным судмедэкспертов, она была ста пятидесяти пяти сантиметров ростом и весила пятьдесят четыре килограмма. Она была без одежды. Она была внизу. Вы сидели сверху. Другими словами, — инспектор снова опустился в кресло, — она была абсолютно беззащитна.
— Ни хрена себя беззащитна! У нее был нож! — Крик прорезал комнату, а потом послышался всхлип. Арон спрятал лицо в ладонях и попытался как-то унять дрожь, которая била его. — Я хочу видеть адвоката. Немедленно!
— Будет вам адвокат.
— Немедленно, я сказал!
Сейер наклонился над магнитофоном и включил его. Голос Эвы Марии был четким и ясным, может быть, немного монотонным, в тот момент она действительно уже очень устала, но не понять ее было невозможно.
— «Вы, шлюхи, такие алчные, разрази меня гром, я тут выложил тебе штуку за пять минут работы, знаешь, кстати, сколько мне приходится работать на пивоварне, чтобы заработать целую штуку?»
— Теперь вы, возможно, поняли, почему погиб Эгиль. Вы были довольно похожи. При плохом освещении легко перепутать.
— Адвоката! — сиплым голосом проговорил Арон.
***
Ян Хенри спрятался в гараже. Он пытался подвернуть штанины на комбинезоне, а когда подвернул наконец, постарался рассмотреть свое отражение в старом треснувшем оконном стекле, прислоненном к стене.
Эмма Магнус стояла в комнате для гостей в доме своего отца. Тут была кровать. Она оглядывалась по сторонам и казалась сбитой с толку.
— Мне больше хочется спать у вас в комнате, — клянчила она.
— Туда твоя кровать не поместится, — в отчаянии возразил отец.
— Я могла бы спать вместе с вами, — захлюпала носом Эмма. — Ничего, в дырку не провалюсь.
Ларсгорда на «скорой помощи» отвезли в больницу. Шоферы быстро пробежались по всему дому — на тот случай, если в доме находились собака или кошка, чтобы не закрыть. Они просмотрели все комнаты и подвал, в котором не было ничего, кроме хлама, сломанной стиральной машины, гнилых яблок и кучи старых ведер из-под краски.
Эва Магнус натянула одеяло на голову. Под одеялом было темно, довольно скоро стало тепло. В голове у нее было пусто.
Карлсен и Сейер молча шли по коридору. Потом вышли на задний двор, где стояли машины. Карлсен сел в «Форд Мондео» и пристегнулся.
— Как ты думаешь, что будет с Магнус? — Он мельком глянул на Сейера.
— Боюсь, что ее будут обвинять по тридцать второй за предумышленное.
Он тяжело вздохнул. В груди было тесно. Чего только не приходит в голову детям. Они забывают про время, у них нет чувства ответственности, все возможно, вовсе необязательно, что что-то действительно произошло, может, речь идет о каких-то пустяках. Они надеялись именно на это, когда шли к машине. Но инстинктивно, как будто по какому-то сигналу, оба зашагали быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: