Грег Лумис - Врата Аида
- Название:Врата Аида
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63847-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Лумис - Врата Аида краткое содержание
В разных концах света загадочным образом стали погибать целые группы людей, совершенно не связанные между собой. При этом было видно, что они не сопротивлялись своим палачам и те хладнокровно резали их, как на бойне. Экспертиза выявила странную смесь химических веществ в крови погибших. Такая может быть только в местах извержения вулканов… Разобраться с этой загадкой спецслужбы США поручили одному из лучших своих людей, Джейсону Питерсу. Тот выяснил, что в Италии, в Кампаньи, есть место, которое издревле считалось входом в Аид — подземное царство мертвых. И что не так давно правительство Италии закрыло к нему доступ, ссылаясь на его особую опасность для человека. А между тем след, на который встал Джейсон в поисках убийц, ведет именно туда…
Врата Аида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейсон опустил газету ровно настолько, чтобы украдкой взглянуть на свою спутницу. «Словно пожилая семейная пара, — подумал он, — каждый слишком поглощен просмотром утренней прессы, чтобы начать разговор». Тем лучше. Да и что обсуждать-то? Разве что экологических террористов, пытающихся его убить, исследование преисподней или же секс, случившийся у них этой ночью.
Внимание его привлекла одна из передовиц. Он прочитал статью, перечитал еще раз, затем на какое-то время задумался. Свернув «Геральд трибьюн», постучал ею по верхушке газеты Марии, словно пробивая брешь в крепостной стене для захватнической армии.
На секунду отвлекшись от чтения, женщина смерила его недовольным взглядом.
— Я думала, тебя в этой газете интересуют лишь комиксы.
— Это единственная, где все еще печатают «Кэлвина и Хоббса» [48] Ежедневный комикс, который придумывал и рисовал американский художник Билл Уоттерсон. Главные персонажи — шестилетний мальчик Кэлвин и его плюшевый тигр Хоббс.
.
— О, это многое меняет.
Свободной рукой он указал на один из заголовков на первой странице.
— Взгляни-ка лучше на это.
«Вашингтон. Вчера президент объявил о новой инициативе, касающейся борьбы с загрязнением окружающей среды. На следующей неделе состоится незапланированная конференция.
Президент и члены его кабинета встретятся со специалистами по охране окружающей среды и лидерами различных экологических групп, вроде «Сьерра-клуба» и Американской партии зеленых, организаций, которые выступили с критикой президентского подхода к решению таких проблем, как глобальное потепление, нефтепоисковые работы на Аляске и смягчение стандартов по очистке воздуха и воды.
Представитель Белого дома сообщил, что свою заявку на участие в конференции может присылать любая организованная группа, интересующаяся проблемами окружающей среды.
По словам все того же представителя правительства, в качестве «акта доброй воли» президент намерен помиловать тех, кто обвиняется в преступлениях, связанных с сохранностью ресурсов: например, воспрепятствование доступу к нефтяным полям и проникновение на территорию заповедников и приковывание себя к подлежащим вырубке деревьям. На вопрос о том, относится ли это помилование к совершившим преступление насильственного характера, конкретного ответа от представителя Белого дома не последовало.
Сенатор Сотт (штат Массачусетс) назвал это заявление «ужасающе очевидной и циничной попыткой заклятого врага окружающей среды завербовать себе сторонников из числа тех, кого он долго игнорировал».
О том; где именно в Вашингтоне пройдет конференция, будет объявлено позже».
Насупившись, словно учительница начальной школы, пытающаяся вдолбить что-то самому слабому из своих учеников, Мария бегло просмотрела статью.
— Ну и?..
— Он, наверное, рехнулся, — сказал Джейсон. — У него не больше шансов помириться с этими людьми, чем у тебя — утихомирить гремучую змею.
Отложив наконец газету в сторону, она посмотрела на него с некоей смесью досады и изумления.
— Кто «рехнулся» — ваш президент? А ведь вы так оскорбились, когда мы, европейцы, первыми это заметили. Думаешь, он сильно отличается от любого другого политика? Да каждый на его месте был бы готов простить самое массовое убийство в вашей истории, если бы полагал, что это поможет ему переизбраться на новый срок.
— Как Джимми Картер, пытавшийся договориться с Ираном об освобождении американских заложников? Следующие выборы он проиграл, осмелюсь напомнить.
Она улыбнулась.
— Возможно, такова теперь твоя роль — давать политические советы?
Женщина встала, прошла к столу с блюдами, выбрала грушу и вернулась обратно. Прежде чем сесть, с наслаждением впилась в фрукт зубами.
— И что ты предлагаешь?
Питерс положил газету на стол, сочтя тему исчерпанной.
— Если Эдриан и я отправимся…
Она протянула ему грушу.
— Если ты, Эдриан и я отправимся.
Груша растеклась во рту сочным сиропом. Как и большинство итальянских фруктов, она была свежей, ароматной и в должной степени зрелой — такой вкусной, что у Джейсона зародилось подозрение: а нет ли у итальянцев специального агентства, которое производит синтетические фрукты. Ничего более вкусного от Матушки Природы пробовать ему еще не доводилось.
Проглотив кусочек груши, он сказал:
— Смотри сама. Эно был прав: если газ поступает из Кум или Байи, кто-то должен за этим присматривать.
— Это уже факт?
Не замеченный ни Джейсоном, ни Марией, из своего укрытия в дальнем конце зала, где он также «читал» газету, появился Эдриан.
— Да уж, бдительность — на самом высшем уровне, — промолвил он с тайным злорадством. — При желании тебя уж с дюжину раз можно было убить. Совсем не обращаешь внимания на то, что творится вокруг. — Он указал на наполовину съеденную грушу. — Или слишком занят поглощением запретных плодов в этом саду?
Шотландец был прав: Джейсон едва замечал других посетителей столовой, любым из которых мог оказаться сам Еглов, укрывающийся за экземпляром «Ла Републики». Он чувствовал себя таким умиротворенным, таким счастливым после ночного секса, что немедленно позабыл о темном мире, где невнимательность зачастую влекла за собой необратимые последствия.
Пока Эдриан запечатлевал покровительственный поцелуй на щеке Марии, Джейсон осмелился вообразить себе, всего на секунду, жизнь, в которой не нужно было, рискуя свернуть себе шею, оглядываться через плечо. Жизнь… во многом похожую на ту, которой он и Лорин планировали жить прежде, чем ее у него забрали.
Размышления разбились, как оброненный на кирпичный пол хрустальный бокал, когда Джейсон понял, что Грэм о чем-то его спрашивает.
— Профессор Каллиджини вам хоть как-то помог? Стало быть, можем ехать? Куда? В Байю? Нам понадобится специальное снаряжение?
Последний вопрос окончательно вернул Питерса в суровую реальность.
— Согласно последним данным геологоразведки, с газом там все о’кей. Однако же, дабы исключить даже малейший риск, я попросил Марию заказать парочку воздухосборников. Они будут ждать нас на месте.
— И что же это за «место»? — пожелал уточнить Эдриан.
— Неаполь. Мы можем быть там всего через несколько часов.
Они уже выходили из зала, когда Джейсон оглянулся на стул, на котором осталась лежать «Геральд трибьюн». Было что-то такое в этом собрании в Вашингтоне… что-то… Мысль еще не созрела, и торопить ее не стоило. Опыт подсказывал, что, дойдя до нужной кондиции, она сама упадет из подсознания.
Он лишь надеялся, что это случится не слишком поздно… для чего?
Глава 33
Тэйлор-стрит, 114
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: