Тара Мосс - Хит
- Название:Хит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-00552-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тара Мосс - Хит краткое содержание
Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?
Хит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дело Уоллас? — коротко спросил Джимми.
Карен с энтузиазмом кивнула. Отпечатки пальцев, обнаруженные в квартире Меган Уоллас, нашлись в картотеке и принадлежали человеку с криминальным прошлым. Это был прорыв в следствии.
Не теряя времени, Махони стремительно направилась к столу Ханта и объявила ему новость, однако Хант с крайним неудовольствием оторвался от бумаг.
— Мне уже доложили. — Он снова опустил голову, игнорируя подчиненную.
— Видите ли… — взволнованно произнесла Карен, ожидая незамедлительной реакции начальника, но тот даже не шелохнулся.
— Видите ли, сегодня воскресенье, и у меня есть более важные дела. Мы еще вернемся к этому вопросу.
Карен нахмурилась. Дела более важные, нежели убийство?
Интересно, какие? Карен так и подмывало задать этот вопрос, но она вовремя вспомнила о том, что ее совсем недавно назначили детективом. Она так долго шла к этому, так много работала, и ей совсем не хотелось расставаться с новой должностью.
— У этого человека криминальное прошлое. Я думаю, полезно будет проверить его. Могу я…?
— Можете что?
— Можно мы с Мэтт поедем и зададим ему несколько вопросов?
Хант нахмурился. Карен никак не могла понять, почему он морщит лоб.
— Сейчас? — спросил Хант так, словно отбивался от назойливой мухи. — Вы хотя бы отдаете себе отчет в том, что мы уже произвели арест?
Карен снова кивнула:
— Так точно.
— И помните, что на руках у того парня была кровь жертвы, а на орудии убийства отпечатки его пальцев?
Карен кивнула в очередной раз:
— Сэр, я считаю, что мы должны отработать все версии.
Хант поднял брови и сурово посмотрел на нее, явно недовольный тем, что кто-то из его команды подбрасывает ему лишнюю работу.
— Я не имела в виду… Просто это могло бы подкрепить основную версию… — запинаясь, проговорила Карен.
— Хорошо, идите, — небрежно бросил Хант. — Но только чтобы никого сюда не тащили на допрос, и никаких арестов.
По крайней мере, это было лучше, чем отказ.
— Только несколько вопросов, — заверила Карен сержанта.
Махони привыкла к тому, что шеф не воспринимает ее всерьез; она полагала, что это участь всех начинающих детективов. Но сейчас ее удивило пренебрежение, с каким он говорил с ней. Карен была уверена в том, что не делает ничего плохого и не заслуживает такого отношения.
— Мне совершенно не нужно, чтобы вы усложняли дело, когда у нас есть идеальный подозреваемый.
Усложняли дело?
Находясь в недоумении, Карен оставила сержанта Ханта и уже через минуту договорилась с детективом Мэттом Паркером встретиться внизу у лифта.
— Пока, Джимми, — бросила она Кассиматису. — Желаю тебе хорошо повеселиться в тату-салонах. — Джимми целый день опрашивал мастеров по татуажу, пытаясь выяснить что-нибудь об экзотической татуировке на пояснице девушки, которую нашли мертвой на помойке.
— Пока, — усмехнулся он. — Давай вяжи там всех.
Махони хотелось задать Уорвику ОʼКоннору всего два вопроса: откуда он знает Меган Уоллас и, главное, почему отпечатки его пальцев были обнаружены в ее квартире?
— Заткнись, женщина! — рявкнул Уорвик ОʼКоннор. — Дай мне подумать.
Уорвик пребывал в паническом замешательстве: ему светил либо самый большой в его жизни куш, либо тюремный срок… на этот раз гораздо более длительный.
Его жена, Мэдлин, металась по кухне в своем поношенном розовом халате, не переставая курить. Она была заядлой курильщицей, и с кухонного стола не убиралась пепельница в форме сердца с надписью ВЕГАС — сувенир, купленный во время их единственной поездки за океан, где они провели медовый месяц. В пепельнице высилась гора окурков.
Мэдлин все расхаживала из угла в угол, ее морщинистое лицо было мрачным, взгляд — диким. Она давно привыкла к оскорблениям мужа и даже не пыталась осадить его.
— Он пытается думать, как же! Хотела бы я видеть результат! — огрызнулась она.
— Я тебе все-таки вмажу, сука! — Уорвик встал из-за стола и замахнулся для удара.
— Кишка тонка, — холодно произнесла Мэдлин и пыхнула сигаретой.
Уорвик и Мэдлин были женаты семь лет. Хотя она и доставала его изрядно, Уорвик отдавал должное преданности супруги. Она ждала его и поддерживала, пока он отбывал двухлетний срок тюрьме Лонг-Бэй, и это дорогого стоило.
— Мэдс, говорю же тебе, я пытаюсь что-то придумать, — уже более мягко произнес Уорвик.
— Что он сказал, когда ты ему позвонил? — упорствовала Мэдлин, закуривая очередную сигарету.
Она имела в виду Джека Каванага.
Уорвик дал Джеку на раздумья двадцать четыре часа, а когда он перезвонил ему, Джек повесил трубку. Нагло повесил трубку. С субботы Уорвик мучительно размышлял над тем, что ему делать. Какие у него есть козыри? Может, все-таки содрать денег с Симона Астона и остановиться на этом?
— Ну… — Мэдлин буравила мужа ненавистным ему тяжелым взглядом.
— Он… повесил трубку, — признался Уорвик.
— Похоже, он не воспринимает тебя всерьез, милый. Прижми их. Просто…
— Я же сказал тебе, Я ПЫТАЮСЬ ДУМАТЬ.
— Хорошо, почему бы тебе…
— Заткнись!
Игнорируя крик мужа, Мэдлин продолжала:
— Почему бы тебе не взять видеозапись и…
— У меня ее нет, — тихо произнес он, глядя на потертую клеенку, покрывавшую кухонный стол.
— Что? Ты сказал…
— У МЕНЯ ЕЕ НЕТ, — раздраженно выкрикнул он. — Я блефовал.
Мэдс только охнула.
Уорвик тяжело вздохнул. Он думал, что ему удастся обмануть Джека Каванага. Но все шло наперекор его планам. И теперь он не знал, что делать дальше.
Послышался шум — к дому подъехала машина.
Мэдлин и Уорвик разом насторожились. Оцепенение длилось всего мгновение. Мэдлин кивнула, выглянув в окно. Копы. Уорвик тут же выскочил из-за стола, не говоря ни слова, бросился к лестнице и взлетел на второй этаж.
Раздался звонок. Мэдлин ОʼКоннор открыла дверь, как всегда в халате, как всегда невозмутимая.
— Детектив Махони, — представилась молодая рыжеволосая женщина, показывая свое удостоверение. — А это детектив Паркер. Нам нужно задать несколько вопросов вашему мужу, Уорвику.
— Что-то случилось? — невинно произнесла Мэдлин и затянулась сигаретой.
— Нет-нет, обычная проверка. Нужно кое-что спросить.
— А его здесь нет, — пожала плечами она.
Наверху раздался грохот.
— Что это было? — Карен Махони посмотрела в глаза Мэдлин.
Черт, черт, черт!
Это был тупик.
Я знал, что зашел слишком далеко.
Уорвик неуклюже выбрался из окна спальни на втором этаже, ударившись коленом о подоконник. Он полз по крышам, стараясь остаться незамеченным. Солнце садилось, но все равно было еще достаточно светло. Уорвик заранее спланировал маршрут побега, а тридцать тысяч долларов наличными спрятал в ящике для инструментов в гараже приятеля. С этими деньгами он мог бы продержаться некоторое время. Должен был продержаться. Он был готов к тому, что на этот раз придется надолго залечь на дно. Раз в дело вмешались копы, временно будет жарко. И кто знает, как долго это продлится. Ему следовало быть осторожным. Возвращаться за решетку совсем не хотелось. Нужно было придумать, как связываться с Мэдлин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: