Тара Мосс - Хит
- Название:Хит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-00552-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тара Мосс - Хит краткое содержание
Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?
Хит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вызовите полицию, хотела сказать Мак. Но губы отказывались шевелиться.
— Расслабьтесь. Просто расслабьтесь. Не волнуйтесь. Не двигайтесь…
Мак не послушалась и снова встала на ноги. Она шаталась, но все-таки стояла, лихорадочно выискивая взглядом черный седан преследователя. Где жe он? Мак злилась оттого, что перед глазами такая нечеткая картинка.
Ей нужно укрыться в каком-то безопасном месте.
Мак двинулась вперед, и по мере того, как спадало возбуждение, к ней возвращались чувства. Мак поняла, что с ней все в порядке. Она справится. С ней и не такое бывало. Сирены до сих пор не было слышно. Значит, прошло совсем немного времени. Преследователь мог находиться где-то поблизости. Ей нужно было спрятаться.
Мак попыталась найти убежище у подъезда массивного здания банка. Прохожие по-прежнему смотрели на нее с изумлением, опасаясь подходить ближе. Она забилась в угол, продолжая искать глазами машину.
О!..
Мак увидела свой мотоцикл, и у нее сжалось сердце. Не было никакой надежды вновь оседлать его. Мотоцикл ударился в телефонную будку, но двигатель все еще урчал. Из выхлопной трубы шел дым. Она, должно быть, ехала со скоростью шестьдесят километров в час, когда ее выбросило на тротуар, а ее любимый BMW по инерции продолжил движение, пока не врезался в будку.
И хотя у Мак сейчас хватало серьезных причин для беспокойства, она не могла удержаться от сентиментальных мыслей, связанных с искореженной машиной. Ей хотелось попросить кого-нибудь заглушить двигатель мотоцикла, хотя теперь это уже было не важно. Да и голос ее не слушался. Мак казалось, что все это происходит не с ней и не наяву. Но главное, что она была жива. Она была в порядке.
Хлопок.
Ее мотоцикл заглох без посторонней помощи, издав последний вздох, после чего стало тихо.
Мак перевела взгляд на исцарапанную поверхность своей кожаной одежды и невольно восхитилась ее прочностью. Эти кожаные доспехи в буквальном смысле спасли ее кожу. Следы от скольжения по асфальту выделялись на костюме шершавыми следами, как будто кто-то прошелся по нему наждачной бумагой. А ведь это могла быть ее кожа.
Да!
Макейди расслышала вой сирен. Она даже не знала, с какой стороны приближаются полицейские машины: звук доносился как бы ниоткуда. Теперь она снова чувствовала себя в безопасности. Ее тело сползло вниз по стене, вновь отказываясь слушаться.
Мак закрыла глаза.
ГЛАВА 54
Детектив Джимми Кассиматис торопливо шел по коридору, задыхаясь от волнения и спешки.
Энди себе этого не простит…
Когда Джимми зашел в палату, Макейди сидела на больничной койке, с ручкой и блокнотом, и что-то писала. Она подняла голову.
— Привет, Джимми, — непринужденно сказала Мак полицейскому, с изумлением смотревшему на нее. Джимми почувствовал огромное облегчение. Выглядела Мак вполне нормально. Во всяком случае, как одно целое.
— Skata! Слава богу! — воскликнул он. — Ты в порядке?
— Все отлично, Джимми. У меня все отлично, — заверила его Мак.
Ее лицо было бледным, глаза воспаленно-красными, и над бровью проступили капельки пота, но, главное, руки и ноги были на месте. Джимми ожидал, что зрелище будет удручающим.
— Ты ничего не сломала? Не поранилась?
— Переломов нет. Чувствую себя не так чтобы очень, но…
Джимми казалось, что его уже ничем не удивишь — столько он всего насмотрелся за годы работы в полиции, — но сейчас не верил своим глазам.
— Ты угодила под восемнадцатиколесный «Мак». Какая ирония — Мак угодила под « Мак».
— Ты даже не представляешь, насколько мне повезло, Джимми. Ко мне домой кто-то влез. Он бросился на меня с ножом, а потом гнался за мной на машине. Мои кожаные доспехи дважды за этот вечер спасли мне жизнь, — рассказала Мак.
— Я заметил, что тут какие-то подозрительные парни шляются, — произнес Джимми, понизив голос — С виду чистенькие, в белых халатах, а что под ними — одному богу известно.
Мак удивленно вскинула брови.
Ты хотя бы когда-нибудь можешь не пороть чепуху? — мысленно упрекнул себя Джимми.
Но Мак уже улыбнулась:
— Здесь все спокойно. Я думаю…
— Ты поправишься, ты поправишься, — запричитал Джимми, испытывая вину за допущенный ляп.
Энди с ума сойдет.
Мак отложила свой блокнот:
— Джимми, ты просматривал видеозапись, которую я передала Ханту?
— Какую еще видеозапись?
Она еще больше побледнела:
— Как это, какую запись! Ту, на которой убитая девушка. Я отдала запись Карен, а та передала ее Ханту.
— Ты уверена?
— Да, я уверена, — твердо произнесла Мак. — С чего бы ей вдруг меня обманывать?
Джимми никто не говорил о видеозаписи.
— Ты ведь был вместе с Энди на вскрытии? «Девушка с помойки», вспомнил? Так вот, я думаю, что на видео именно она, мертвая.
А-а.
С тех пор, как Хант возглавил расследование, а Энди отправился готовить свой карьерный взлет, Джимми чувствовал себя не у дел. У него было такое впечатление, что Хант не слишком-то хотел видеть его рядом.
— Джимми, я не сошла с ума, но думаю, что все эти события как-то связаны между собой. Кто-то украл мою сумочку. Потом кто-то проник в офис моего шефа и, наконец, забрался в мой дом, — перечислила Мак. — Все это — звенья одной цепи. Я точно знаю. Таких совпадений не бывает. А что, если тот парень, что охотился за мной, и есть убийца Меган?
Насколько Джимми был в курсе, обвинение, выдвинутое против Тобиаса Мерфи, было основательным. Энди обмолвился ему о версии Мак, но Джимми сомневался в том, что ее предположения о невиновности мальчишки обоснованны. Он не хотел поощрять сыщицкий азарт Мак, да и не время сейчас было говорить об этом, как и о том, что все уже знали, как ее застали у дома какого-то парня в Тамараме, куда она, это было очевидно, намеревалась проникнуть.
Джимми решил держать язык за зубами.
— Мы послали опергруппу для проверки по факту вторжения в жилище.
— Он был в перчатках, — сказала Мак, глядя куда-то вдаль. — Черт. Им не удастся найти отпечатков.
— Не волнуйся, они его поймают. Расскажи мне, как все было, — попросил Джимми.
— Я сделала описание машины и того человека, записала все, что помню, а то вдруг забуду. Номеров машины я не запомнила, но это был черный седан, и в номерном знаке были буквы вроде FST.
— Хорошо. — Джимми сделал пометку в своем блокноте. Он гордился Мак. Мало кому удалось бы вспомнить столь важные детали после такой серьезной аварии. Все-таки она была девчонка что надо.
— Я приехала домой поздно вечером после ужина с Карен…
— Махони?
— Да. И, как только вошла в дом, сразу почувствовала неладное, — продолжила рассказывать Мак. — Этот парень уже был в доме. Он бросился на меня. Он был просто огромный. Гораздо выше меня. Ростом, наверное, шесть футов и шесть дюймов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: