Томас Харрис - Молчание ягнят
- Название:Молчание ягнят
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Старый Свет
- Год:1993
- ISBN:5-88016-009-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Томас Харрис - Молчание ягнят краткое содержание
Зверские, беспощадные убийства маньяка-садиста наводят ужас на жителей нескольких городов США. ФБР пытается вызвать на сотрудничество маньяка-убийцу, доктора Лектера, отбывающего пожизненное заключение. Эта попытка заканчивается трагически…
Молчание ягнят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы пугливы, Старлинг?
— Пока что особо нечего было бояться.
— Понимаете, мы постарались опросить всех известных нам маньяков-убийц, которые в настоящее время отбывают тюремное заключение. Тридцать два человека. Нужно выстроить психологическую систему для выявления еще не раскрытых преступлений. Большинство, как мне кажется, честно ответили на все вопросы — просто им нет никакого смысла запираться или пускать пыль в глаза. Двадцать семь согласились, так сказать, сотрудничать. Четверо приговоренных к смертной казни тут же потребовали за свои откровенные ответы право подать апелляцию. Что ж, вполне резонно. Но одного, причем самого важного для нас, расколоть так и не удалось. Я хочу, чтобы завтра вы встретились с ним в психиатрической лечебнице.
У Кларис радостно забилось сердце. Но вместе с радостью и приятным волнением вдруг появилось какое-то тревожное предчувствие.
— Кто он? — спросила девушка.
— Психиатр, доктор Ганнибал Лектер, — ответил Кроуфорд.
Оба замолчали. В любом цивилизованном обществе упоминание имени этого человека всегда вызывало одну и ту же реакцию.
— Ганнибал — каннибал, — наконец пробормотала Кларис, не сводя неподвижных глаз с Кроуфорда.
— Да.
— Хорошо, то есть… Ну, да, конечно. Я даже рада, что мне представилась такая возможность. Но просто интересно — почему именно я?
— В основном потому, что вы для этого подходите, — ответил Кроуфорд. — Хотя я даже не надеюсь, что он станет сотрудничать с нами. Он уже отказался, правда через третье лицо — главврача лечебницы. Но мне нужно хотя бы зафиксировать, что один из наших квалифицированных специалистов лично приходил к нему и пытался задавать вопросы. Впрочем, эти проблемы вас не касаются. Но дело в том, что у меня в отделе нет ни одного свободного сотрудника, который мог бы этим заняться.
— Знаю, ваш отдел сейчас очень перегружен… Дело Буйвола-Билла… Да еще эти проблемы в Неваде.
— Все правильно. Нехватка кадров — вечная история.
— Вы сказали «завтра». Значит вопрос срочный? Есть какая-то связь с текущим делом?
— Нет. Хотя я очень хотел бы ее найти.
— А если он будет упираться, я все равно должна представить вам психологическую оценку?
— Нет. Я уже и так по уши завален психологическими оценками доктора Лектера, и ни одна не похожа на другую. — Кроуфорд высыпал на ладонь две таблетки витамина «С» и плеснул в стакан минералки. — Понимаете, все это очень странно. Лектер сам психиатр, пишет статьи для научных журналов — и нужно заметить, выдающиеся статьи — но ни в одной из них не касается проблем своих собственных отклонений. Как-то он прикинулся, что не против ответить на вопросы главного врача больницы Чилтона. Тот провел несколько тестов, дал ему поскладывать какие-то глупые картинки. Лектер плел полнейшую чушь, всем своим видом корчил из себя ненормального, даже грушу от тонометра на член надевал — а потом взял и опубликовал статью с психологической характеристикой самого Чилтона, где выставил его полным идиотом. Он отвечает на серьезные письма студентов психиатрических факультетов, если темы их вопросов не связаны с его случаем — но это все, что удается от него добиться. Если он откажется разговаривать, мне нужна от вас только конкретная информация: как он выглядит, что представляет собой палата, чем он занимается. Местный колорит, как говорится. Остерегайтесь прессы. Я имею в виду не настоящей прессы, а всех этих репортеришек из бульварных газетенок. По-моему, они любят Лектера больше, чем самого принца Эндрю.
— Если мне не изменяет память, одна такая газета, кажется, предлагала ему пятьдесят тысяч долларов за какие-то кулинарные рецепты, — вспомнила Кларис.
Кроуфорд кивнул.
— Не удивлюсь, если эта «Нэшинал Таттлер» подкупила кого-нибудь из персонала лечебницы. Так что они вполне могут узнать о вашем приходе, когда я позвоню доктору Чилтону, чтобы договориться о времени визита.
Кроуфорд подался вперед, так, что лицо его оказалось в нескольких сантиметрах от лица Кларис. Изо рта исходил едва уловимый запах листерина.
— А сейчас прошу максимального внимания, Старлинг. Вы слушаете?
— Да, сэр.
— Будьте предельно осторожны с Ганнибалом Лектером. Доктор Чилтон, главный врач лечебницы, подробно объяснит, какие меры предосторожности нужно принимать во время разговора. Ни в коем случае не отклоняйтесь от его инструкций. Ни на йоту, ни при каких обстоятельствах. Если Лектер выразит желание поговорить, то только для того, чтобы выведать все о вас. Но это то же самое любопытство, которое заставляет змею заглядывать в гнезда птиц, вы меня понимаете, надеюсь? Само собой, во время разговора нельзя только задавать вопросы, нужно говорить кое-что и самой. Но ни в коем случае не говорите ему ничего о себе. У него в голове не должно остаться ни единой подробности вашей жизни. Надеюсь, вы в курсе, что он сделал с Уиллом Грэмом?
— Я читала в газетах, после того, как все это произошло.
— Он просто взял нож и выпустил Уиллу кишки, когда тот попытался добраться до него. Просто чудо, что он остался жив. А Красного Дракона помните? Лектер тогда направил Фрэнсиса Долархайда на Уилла и его семью. И вот теперь, благодаря Лектеру, лицо Грэма напоминает рисунок Пикассо. А тот случай, когда прямо в лечебнице он выколол глаз медсестре? В общем, делайте свою работу, но ни на секунду не забывайте, с кем имеете дело.
— Так с кем же? Вы знаете, кто он?
— Я знаю только одно: он просто чудовище. Больше никто не может сказать о нем абсолютно ничего. Быть может, это удастся разгадать вам. Я ведь не просто наобум выбрал вас для этого дела. Когда я читал лекции в университете Вирджинии, вы задали мне несколько весьма интересных вопросов. В общем, директор будет читать ваш собственный отчет за вашей подписью. Если, конечно, он будет написан достаточно ясно, сжато и лаконично. Это мое решение. А мне вы должны представить его в воскресенье к 9.00. Все, Старлинг, можете приступать.
Кроуфорд улыбнулся ей, но глаза по-прежнему оставались мрачными и безрадостными.
Глава 2
Доктор Фредерик Чилтон, пятидесятивосьмилетний главный врач Государственной клиники для душевнобольных преступников города Балтимора, никогда не держал на своем огромном письменном столе никаких тяжелых или острых предметов. Кое-кто из персонала больницы в шутку называл этот массивный стол крепостным рвом, спасающим врача от особо агрессивных пациентов. Когда Кларис Старлинг вошла в кабинет, доктор Чилтон остался сидеть на своем рабочем месте, так и не выйдя навстречу посетительнице.
— Знаете, за многие годы у нас здесь перебывала просто уйма сыщиков, но не припомню ни одного, кто был бы более привлекательным, — заметил он, даже не приподнявшись с кресла.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: