Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон

Тут можно читать онлайн Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осквернитель Соломон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон краткое содержание

Осквернитель Соломон - описание и краткое содержание, автор Люциан Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На седьмой день седьмого года... её осквернили.

В Уэстоне, Западной Вирджинии, у сил зла свой устрашающий ритуал.

Каждый седьмой год духи городского заброшенного приюта для душевнобольных призывают достойные души себе в услужение. Но в этот седьмой год ритуал осквернения не похож на прежние, город под угрозой опустошения. И крики Безмолвия зовут Соломона Горджа принять участие в этих душераздирающих событиях.


*** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ***

Этот тёмный, готический, с ноткой лёгкой эротики, романтический триллер может содержать элементы, которые могут взволновать или оскорбить читателя. Пожалуйста, читайте с осторожностью, даже если вас привлекают описания жестокости и различных форм надругательства.


Осквернитель Соломон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осквернитель Соломон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люциан Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Уверен, с ним все в порядке.

Соломона очень удивляло такое беспокойство. Как будто мало что изменилось в ее сознании спустя двадцать лет. Наверняка мисс Мэри даже не знала, что отец бросил его, когда умерла мама, и больше не вернулся. Как бы то ни было, Соломон не собирался ее огорчать.

Соломон был рад, что заехал к мисс Мэри. Он питал к ней нежные чувства. Его забота о ней началась с физиотерапии и массажа ног. На это ушло около двух недель, большее время из которых было потрачено на уговоры о том, чтобы просто пройти этот курс, и как только они договорились между собой, результат не заставил себя ждать.

- Должна тебе сказать, в этих горах полна разной живности.

Соломон развернулся, стоя у маленькой мойки и обнаружил перед собой Мэри. Она выбралась из своего инвалидного кресла и направилась к столу.

- Вы самостоятельно встали, - заметил Соломон, кивая и возвращаясь обратно к делам.

- Конечно. Благодаря тебе с каждым днем я становлюсь сильнее.

- Что бы вы не думали про эти горы, ничего такого предосудительного в них нет, кроме великолепия, а это уже слишком для городского сброда.

- Это твоя родная земля, мой мальчик. Ты вырос здесь.

- Мне было пять лет, - усмехнулся Соломон, - я едва помню это время.

- Неважно. Как я уже сказала, земля тебя помнит.

Обычно Соломону нравилось подшучивать над Мисс Мэри, но сегодня все его мысли были заняты едва живой девушкой, которая осталась в его хижине.

- Хах, земля помнит? Хорошо, - пробормотал он, - может быть, тогда она напомнит дяде, чтобы он навестил своего племянника.

- Тебя это беспокоит?

- Откуда вам знать, беспокоит это меня или нет? - улыбнулся он, глядя на нее через плечо. - Для почти ослепшей женщины, вы слишком много видите.

Это заставило Соломона сотрясаться от хохота.

- В самом деле. Может быть, твой дядя хочет, чтобы первый шаг был сделан тобой.

- Я мог бы созвониться с ним, - признался он, - и пригласить порыбачить.

- Хорошая идея, мальчик.

Сейчас ему как никогда не хватало мудрости его дядюшки. Соломон всегда обращался к нему, если случалось действительно что-то важное, как например, пребывание избитой девушки в его спальне.

- Я собираюсь приготовить вам ужин, Мэри, а вечером вернусь, привезу вещи после стирки и уложу вас спать.

Мисс Мэри вздохнула.

- Что ж, ладно. Полагаю, тебя не сильно заботят последние новости.

- Какие новости, - рассмеялся Соломон, ополаскивая последнюю тарелку. - У вас нет ни телефона, ни телевизора, ни радио. Неужели зверушки делятся с вами своими секретами?

- Они всегда это делают, - насколько могла, серьезно заверила мисс Мэри, отчего Соломон покачал головой.

- Тебе смешно, но это правда, я общаюсь с ними напрямую, как сейчас с тобой. Например, Декстер говорит, что ему нужна подружка. И дети.

Соломон рассмеялся, продолжая качать головой, когда добрался до маленькой корзины с бельем.

- Получается, я поймал семейно-ориентированного енота?

- Боюсь, что да, - как можно серьезнее сказала женщина.

- Я посмотрю, что можно сделать. Может, стоит положить в ловушку записку со словами «Разыскивается самка енота с целью создания семьи. Пожалуйста, не обращайтесь, если вы не справитесь с этой ролью». - Соломон тяжело вздохнул, ничего не обнаружив под крышкой бельевой корзины. - Мэри!

- Все эти развлечения теперь не по мне, - воскликнула она. - Знаешь ли, я не нуждаюсь в ежедневном веселье и тусовках.

- Это то, что делают люди, Мэри. Они меняют одежду, причесывают волосы, принимают душ, - он сделал акцент на последней фразе и бросил на нее испепеляющий взгляд. - Мы это уже проходили. И вы согласились со мной.

- Ну, Декстер считает, что это глупо.

- В самом деле?! - не поверив своим ушам, Соломон скрестил руки на груди. - Тогда передайте Декстеру, что я помню, где его нашел, и с радостью могу вернуть его обратно. Как насчет того, чтобы дать ему понять, что, если он хочет остаться здесь, ему придется быть на моей стороне , а не против меня.

Когда Соломон прочел непонимание на лице старушки, он сделал еще более суровый вид. Ему приходилось так себя вести, иначе она будет продолжать перечить ему.

- Ради всех святых, какой ты безжалостный! - разразилось визгом Мэри.

- А также скажите ему, что теперь он будет готовить ужин и проводить сеансы физиотерапии.

- Не думаю, что он в состоянии сделать это, - хмыкнула она.

- Я тоже так считаю, - подтвердил Соломон. Подойдя ближе, он сел на колени перед ней и начал осмотр. - Как ваши ноги?

- То еще горячее зрелище, когда их ничто не прикрывает, - поразила его ответом Мэри, когда задрала халат и пошевелила ногами. - Я могла бы, наверное, бегать, да не хочу выставлять тебя жалким на своем фоне.

Соломон кивнул, сдерживая смех.

- Бьюсь об заклад, что сможете, - пробормотал он, радуясь отсутствию отеков. - Да, очень неплохо. Гораздо лучше.

Он опустил подол ее халата и выпрямился, положив руки себе на бедра.

- Настало время увеличить нагрузку.

Смутившись, она сделала взмах рукой.

- С чего бы это, мистер Соломон?! Не знала, что вам по вкусу маленькие хилые старушки?

Соломон опустил голову, пряча усмешку, в то время как Мисс Мэри неистово хихикала над своей маленькой шуткой.

- Смешно, Мэри, таааак смешно!

***

Заполнив корзину различными товарами, Соломон, расплатившись на кассе, буквально вылетел из "Walmart". Если церковь увидит то, что он купил, то непременно возникнут вопросы. Но у него была уважительная причина, он лечил животных Мисс Мэри. Оказавшись у полок с банными принадлежностями и предметами личной гигиены, Соломон старался думать, как женщина, пытаясь вспомнить, чем же они пользуются. Как, черт возьми, можно объяснить выбор упаковки прокладок макси размера? Он просто оплатит это и уберется отсюда, вот как.

Продукты шли в списке последними, и Соломон закупился так, будто ему предстоит готовить королевский пир. Буквально визжа, его скудный бюджет молил остановиться. Но, учитывая состояние девушки, все должно быть лучшим из лучшего. Соломон купил несколько биодобавок для поддержания здорового состояния кожи и костных тканей, всевозможные травы и специальные питательные добавки для быстрого заживления ран, такие, какие только смог найти.

К тому времени, как он направился домой, Соломон уже был близок к панике. Часы показывали 10.00. Этим утром он собрался так быстро, как только мог, и оставил записку для незнакомки на случай, если она проснется до его возвращения, и, даже прибывая в постоянной спешке, он все равно потратил целых 4 часа. Чтобы прочитать записку, ей не придется вставать, Соломон приклеил бумажку к стене рядом с кроватью. Что по-настоящему ужасало, так это мысль, что, до тех пор, пока ее глаза напоминали кровавые сливы в глазницах, она не сможет нормально видеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люциан Бэйн читать все книги автора по порядку

Люциан Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осквернитель Соломон отзывы


Отзывы читателей о книге Осквернитель Соломон, автор: Люциан Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x