Вики Филдс - Ад на земле (СИ)
- Название:Ад на земле (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вики Филдс - Ад на земле (СИ) краткое содержание
Вся моя история - мрачная паутина лжи, в которой я тону, словно в темной пучине страха и отчаяния. И никто не сможет вытащить меня из нее, потому что никто, к счастью, так и не узнает правды. Почему? Потому что ее даже я не знаю.
Притворяться нормальным человеком не значит быть в действительности нормальным. Мне казалось, что, если я буду делать вид, что я - вовсе не я, тогда все получится. Я ошиблась. Потому что уже кто-то знает, кто я на самом деле.
Если остановлюсь - погибну.
Ад на земле (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это никогда не закончится.
− Аура, как ты себя чувствуешь? – спросила доктор Андерсон – высокая женщина в светлом брючном костюме и с замысловатой прической. В ее волосах я заметила седину, а в глазах – стальной блеск. Мне она сразу не понравилась, потому что было в ней что-то… плохое.
− Чувствую, что мне холодно.
Доктор Андерсон не оценила моей краткости:
− Аура, ты должна отвечать на мои вопросы.
Это и был ответ на вопрос. Я вздохнула, незаметно потирая пальцы.
− Я чувствую себя хорошо.
Мне было неинтересно, что она записала в своем блокнотике с зеленой обложкой, потому что все, что она думает – неверно. Доктор Андерсон отложила его в сторону и сложила руки на столе, переплетя пальцы.
− Ты знаешь, почему мы здесь?
− Да, – отчетливо сказала я. А знаете ли вы истинную причину моего пребывания здесь?
− Почему ты здесь, Аура?
Я сделала глубокий вдох.
− Тебя раздражают мои вопросы?
− Вовсе нет, − вежливо ответила я, и так же вежливо продолжила: − Я здесь, потому что моя биологическая мама отдала меня в семью Ридов, в то время как они сами отдали двух своих детей: Лиама и Рэна. Когда эти трое встретились они узнали кто я и что сделали их родители. Решили отомстить им, а мне промыли мозги.
Доктор Андерсон вернулась к своему блокноту, а я не сводила с нее глаз. Наверное, пишет, что у меня какой-нибудь трудноизлечимый психический синдром, почище чем у Рокси.
− Ты утверждаешь, что у Ридов было еще двое детей?
− Да.
− Ты считаешь, что эти дети убили Марка и Фелицию?
− Да, − повторила я.
− Это серьезные обвинения, Аура, – произнесла доктор Андерсон, вновь откладывая блокнот. Я чуть не фыркнула. Значит это – серьезные обвинения, а то, что меня заперли в психушке словно я сумасшедшая – это вполне нормально!
− Да. Вы правы.
С ней, похоже, нужна другая тактика чтобы она оставила меня в покое – нужно просто соглашаться с тем, что она говорит. Мне это не составит труда, пусть эта женщина избавит меня от проблем тем, что будет думать, что я апатичная пациентка.
Выйдя из кабинета доктора Андерсон, которая упрямо доказывала мне, что Риды мои настоящие родители, я сразу же столкнулась с детективом Гаррисоном. Он деловито поздоровался со мной и сказал, что желает побеседовать наедине. Мне стало любопытно, в чем еще они хотят обвинить меня. Детектив провел меня в комнату с длинным столом и характерными белыми стенами. Под потолком я увидела камеру и, не удержавшись, вскинула брови. Детектив сказал:
− Звука нет, поэтому мы можем спокойно разговаривать. – Он присел на стул, положив папку, которую держал в руках, на стол. – Ты хорошо выглядишь, Аура.
− Да, смирительная рубашка мне к лицу, – без тени улыбки сказала я. Я не знала, почему так себя веду − детектив не виноват в том, что со мной случилось. Я понимала это, но не могла иначе.
− Я решил немного поглубже рассмотреть это дело, Аура. – Казалось, детектив не замечал моего сарказма, что к лучшему. – Потому что, признаюсь, некоторые детали меня насторожили. Я заново допросил братьев Коллинзов, и твоего брата тоже.
Я в ужасе приоткрыла рот, мысленно пытаясь предугадать следующий поворот событий.
− Они всячески были против того, что являются братьями. Говорят, виделись один раз.
Ха! Чего и следовало ожидать. Мерзкие лжецы!
− И поэтому я провел некоторые исследования… − замялся детектив, открывая папку и доставая оттуда какой-то документ. – Час назад пришли анализы ДНК – твои и твоего брата, и они полностью идентичны.
− Этого не может быть, – слабо сказала я. – То есть… я сама слышала… они… они братья! Они точно братья! Я видела свидетельство о…
Я поняла, что веду себя словно сумасшедшая, поэтому глубоко выдохнув произнесла:
− Детектив Гаррисон, здесь ошибка. Я понимаю, что вы мне не верите и все улики против меня. Наверное, я сама себе не стала бы верить, однако я знаю, что говорю.
− Судья Хард отклонила мою попытку возобновить дело. Оно закрыто, Аура. Мне действительно очень жаль.
***
Двенадцать часов назад
Доктор Элис Андерсон только что завершила разговор со своей старшей дочерью и со вздохом облегчения опустила трубку на телефонный аппарат. Она была рада, что дома все хорошо. Значит, ничего не изменилось. Кэмерон Рид сказал: «Если ты не поможешь нам, твоя семья и все, кого ты любишь, умрут». Вот и все. И каждый раз, когда Элис звонила домой, ей чудилось, что Кэмерон стоит за ее плечом, наблюдает за ней, слушает и анализирует каждое слово, которое она говорит. Элис сразу сказала: не так уж и важно что они предпримут – будущее не изменить. Аура вспомнит кто она и что с ней произошло. Будущее нельзя оттянуть, оно неминуемо наступает, каждый час, каждую минуту, и этого не изменить.
Доктор Андерсон заварила себе чашечку чая, когда дверь ее кабинета без предупреждения распахнулась и вошел Кэмерон Рид, в одном из дорогих костюмов и в зимнем пальто. На его плечах все еще были едва различимые крупинки снега.
− Кэмерон! Я ждала тебя полчаса назад! – укорила Элис, вставая из−за стола и выходя к нему.
− Прошу прощения, Элис. – Он хотел еще что−то добавить, однако женщину было не остановить:
− Ты будешь слишком удивлен, когда узнаешь, что мне звонила судья Оливия Хард и расспрашивала о том, как ты себя чувствуешь. Хотела знать, не удручен ли ты после расставания с Ясмин, и в хорошем ли настроении.
− Нет, я не буду удивлен. – Новость не произвела на Кэмерона должно эффекта. Он подошел к окну и стал следить за дорогой, ведущей к главному входу в здание. – Она спрашивала это не для того, чтобы выяснить информацию. Таким образом Оливия предупредила меня, что готова с минуты на минуту перейти в наступление. Она говорит, что время приближается. ОС следит за нами.
Кэмерон сделал вдох. Он выглядел усталым. Несмотря на то что он был гладко выбрит, что его волосы были уложены в стильную прическу и на нем был отглаженный костюм, один взгляд на его лицо давал понять, что этому человеку нужен длительный отдых.
− И все это ты узнал лишь потому, что Оливия спросила у меня почему ты расстался с Ясмин? – иронично спросила доктор Андерсон. Кэмерон все еще смотрел в окно:
− Я узнал это потому что она заметила, как я занервничал, когда понял, кто такая Ясмин. Она думает, что я теряю контроль над ситуацией, и потому готовит наступление.
− ЧТО?! – поразилась Элис. Кэмерон отвернулся от окна:
− В любом случае это тебе знать необязательно, ведь ни к чему подвергать себя опасности, верно?
− Я уже в опасности, и вся моя семья тоже, − тоном, не терпящим возражений, заявила доктор Андерсон. – Когда-то давно я согласилась вам помочь, но я не думала, что что-то подобное действительно случится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: