Вики Филдс - Ад на земле (СИ)
- Название:Ад на земле (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вики Филдс - Ад на земле (СИ) краткое содержание
Вся моя история - мрачная паутина лжи, в которой я тону, словно в темной пучине страха и отчаяния. И никто не сможет вытащить меня из нее, потому что никто, к счастью, так и не узнает правды. Почему? Потому что ее даже я не знаю.
Притворяться нормальным человеком не значит быть в действительности нормальным. Мне казалось, что, если я буду делать вид, что я - вовсе не я, тогда все получится. Я ошиблась. Потому что уже кто-то знает, кто я на самом деле.
Если остановлюсь - погибну.
Ад на земле (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Я не думаю, я знаю это! А теперь, когда я стала все вспоминать и пытаться разобраться в прошлом, они решили сделать это ! Пытаются засадить меня за решетку!
В глазах защипало.
− Никто не пытается засадить вас за решетку, – голос детектива смягчился. – Вы обвиняетесь в убийстве, совершенном два года назад. Вы сбежали в места преступления. Повсюду были обнаружены ваши отпечатки.
Что?.. В прошлый раз меня отпустили… никаких отпечатков не было… что это значит?
Меня начало трясти.
− Там не могло быть никаких отпечатков! В прошлый раз меня допрашивали и отпустили!
− Ты сбежала, − поправил суровым голосом детектив Гаррисон. – Ты сбежала и пряталась целых два года. И твои отпечатки были повсюду. На двери, на комоде…
− Я поскользнулась на крови!
− Твои отпечатки были на телах , – повысил голос детектив, указывая пальцем на снимки, и я замолчала, словно у меня внезапно исчез голос.
Я не прикасалась к ним.
− Расскажите, что произошло в тот день, Аура, – сказал детектив Ларс все тем же ласковым тоном. Я вытерла глаза рубашкой, злясь на себя за то, что плачу.
− Я очнулась в переулке недалеко от дома. – Шмыгнула носом. Все внутри сдавливало тисками от воспоминаний. – Я спрашивала дорогу и люди шарахались от меня. А когда я наконец-то добралась до дома…
− Почему вы не пришли в полицию?
− Потому что вы бы сказали, что это я! – я заревела. – За мной гналась женщина и кричала, что я убийца! Я не знаю… это все было… я не помнила, кто я… потом встретила Кэмерона, и он все мне рассказал. – Я уставилась на детектива Гаррисона, и мой голос окреп: − Понимаете? Они сделали это специально! Они заперли меня в психушке потому, что знали, что если я расскажу правду, их посадят в тюрьму!
− Какую правду, Аура?
Я постучала себя по виску:
− Они вытащили мою память. Но я знаю, что они что-то сделали с мамой и папой. Возможно я видела это…
Детектив поднялся на ноги, и я до боли зажмурилась. Скрип отодвигаемого стула выводил из себя.
− Твой брат кое-что рассказал мне, Аура. – Я с радостью сосредоточилась на звуке его голоса. – Все это время ты была в клинике Дарк-Холла, верно?
Кровь отхлынула от моего лица, а в горле пересохло. Если я не отвечу они пристрелят меня? А почему я должна молчать, ведь они наверняка все знают…
Мои догадки подтвердились, когда детектив Ларс напомнил о себе:
− Два года вы провели в психиатрической лечебнице «Снейкпит», − деловито произнес он. – С 2010 по 2013 год вы считались без вести пропавшей. Мы связались с вашим лечащим врачом доктором Гарднером…
Это какой-то бред… я никуда не исчезала… я разговаривала с полицией…
На меня нахлынула новая волна безнадежности. Я пролепетала:
− Но я…на самом деле, я не больна…
Детектив Ларс мрачно сказал:
− Это нам еще предстоит выяснить.
В комнату вошла невысокая женщина в расклешенных джинсах и шерстяном свитере. Она обратилась к детективу Гаррисону:
− Ее брат здесь. С адвокатом.
Я поняла, что у Кэмерона снова какой-то план.
***
Детективы вышли в коридор. Через окошко они видели, как адвокат – высокая молодая леди в строгом костюме – беседует с Аурой Рид.
− Вы верите ей? – спросил детектив Ларс, неотрывно следя за девушкой за столом, которая была напугана происходящим. Она даже не смотрела на женщину, склонившуюся над ней. – Вы верите в то, что она сказала?
− Я верю, что она верит в то, что говорит, – ответил детектив, потирая подбородок. Это дело ему не нравилось. Что-то здесь не вязалось, словно у него в наличии были куски от разных паззлов, и он пытался собрать их в одну картинку. Да, эти кусочки подошли друг к другу, вот только картинка оказалась вовсе не такой, какой должна была.
− Детектив, вы думаете девочка не в себе?
− Тихо, Ларс. Сюда идет ее брат, и я хочу с ним поговорить.
Детектив Гаррисон выпрямился и предложил подошедшему молодому мужчине поговорить в его кабинете. Кэмерон согласно кивнул, и они направились по коридору. Оба высокие с уверенными походками. Детектива настораживал этот парень – он не был нормальным. Это чувствовалась в походке, в уверенном взгляде, даже в одежде, которую он надел. Кто ходит в таких безупречных костюмах? Он должен был примчаться сюда сонный, раздраженный и злой. Орать и ругаться, уверять в том, что его сестра невиновна.
− Итак, − детектив закрыл дверь и обернулся к мужчине. Он ему не нравился. Очень и очень. – Я бы хотел задать вам ряд вопросов, которые помогли бы прояснить ситуацию.
− Я арестован?
Кэмерон и детектив присели друг напротив друга. Никто из них не улыбнулся.
− Я хотел бы знать, по какой причине вы утаили, что Аура была в лечебнице для душевнобольных, когда ее разыскивала полиция.
− Моя сестра больна, сэр.
− Я не сэр. Я детектив Гаррисон.
− Хорошо. Моя сестра очень больна, детектив Гаррисон, и она ни в чем не виновата. Она не могла сделать то, в чем вы ее обвиняете. Она не причинила бы боли нашим родителям.
− Но она утверждает, что Марк и Фелиция не ее настоящие родители, – задумчиво сказал детектив, решив таким образом спровоцировать Кэмерона на откровение. Но молодой мужчина все так же бесстрастно произнес:
− Я вынужден повторить еще раз: моя сестра очень больна. Два года она лечилась в лечебнице для душевнобольных. У нее посттравматическое стрессовое расстройство, поэтому я не хочу, чтобы вы давили на нее.
Детектив внимательно смотрел на Кэмерона Рида, пытаясь вычислить правду ли он говорит. Ничто не указывало на то, что он лжет.
− Она многое пережила. Мы до сих пор не выяснили, где она была целый год, – продолжал Кэмерон. – Мы нашли ее в лесу без сил и в ужасном состоянии, и я хочу, чтобы вы аккуратнее с ней разговаривали. Я надеюсь, мы поняли друг друга, детектив.
− Детектив! – в комнату ворвался детектив Ларс. – У Ауры Рид приступ! Мы вызвали скорую! Она не дышит!
Глава 25
Впервые в этом месяце утреннее небо было чистым, с розоватыми разводами над горизонтом. В сероватом рассвете по обеим сторонам дороги белели сугробы. С одной стороны дороги на другую пружинистыми скачками переместился маленький комок сереющей шерсти с белыми ушами. Он скрылся за деревьями как раз в тот момент, когда звенящую тишину леса настиг шум проезжающей машины. За рулем сидел светловолосый парень в черной толстовке. Каждые несколько минут он косился на свою соседку на пассажирском сидении: блондинку в кожаной куртке и свитере. Ее глаза были закрыты, но он знал, что она не спит. Он пристально следил за дорогой, но все же несколько секунд уделял девушке. Ее приоткрытым губам. Ее светлым волосам, выбившимся из пучка на макушке. Она бы выглядела смешно, если бы не была такой привлекательной. Кристина была очень привлекательной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: