Блейк Пирс - Когда разбиваются мечты
- Название:Когда разбиваются мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда разбиваются мечты краткое содержание
Когда в Фениксе нашли мертвых проституток, на это никто не обратил внимания, но когда были обнаружены совершенные в одном стиле убийства, местная полиция тут же поняла, что они имеют дело с серийным убийцей, и самостоятельно им не справиться. Учитывая уникальную природу преступлений, они обратились в ФБР, зная, что чтобы раскрыть это дело, понадобится самый острый ум: специальный агент Райли Пейдж.
Райли как раз отходила от своего прошлого дела и старалась разобраться со своей жизнью, так что поначалу не проявила энтузиазма. Но узнав о мрачной природе преступления и осознав, что убийца скоро нанесет новый удар, она согласилась и начала свою охоту на неуловимого преступника. Ее навязчивость заведет ее слишком далеко — возможно, на этот раз слишком близко к краю.
Поиски Райли приводят ее в новый для нее мир проституток, разрушенных семей и разбитых мечтаний. Она узнает, что и у этих женщин есть надежды, надежды, которые крадет жестокий психопат. Когда похищают девочку-подростка, Райли вступает в схватку со временем, пытаясь проникнуть в разум преступнику. Но её открытия приводят к такому повороту, которого не ожидала даже она сама…
Когда разбиваются мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Райли не знала, что ей делать. С пистолетом и навыками борьбы, думала она, она справится с горсткой пьяных водителей. Но поможет ли делу такая сцена? Тринда просто убежит в суматохе.
И всё же, кое-что она могла сделать. Она пошла вдоль кузова.
— Счастливо проваливать, дамочка! — крикнула Тринда.
Пока Райли переписывала номерной знак, Тринда снова крикнула:
— Эй, если ты действительно хочешь помочь ребёнку в беде, иди туда!
Райли повернулась и увидела, что Тринда показывает на ряд фур.
— Проверь последнюю в ряду машину, — сказала она. — Там ты найдёшь девочку по имени Джилли. Вот ей действительно нужна помощь. Она никогда не делала ничего подобного. Ей не стоит здесь ошиваться.
Тринда подняла окно и исчезла из поля зрения. Райли пошла по асфальту к последней фуре.
— Джилли? — крикнула она.
Откликнулся тоненький испуганный голосок:
— Что тебе надо?
Райли взобралась на подножку и заглянула в открытое окно фуры. На матрасе свернулась тощая смуглая девочка, на вид которой было не больше тринадцати. Она была одета не как проститутка, а как любая девчонка её возраста в кроссовках, шортах и футболке. Райли была в шоке.
— Ты Джилли? — спросила Райли.
Девочка кивнула.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Райли.
— Жду Рекса, — ответила девочка еле слышным шёпотом.
— Кто такой Рекс?
Девочка ничего не ответила. Она казалась в полнейшем ужасе.
— Кто такой Рекс? — снова спросила Райли.
— Я не знаю, — сказала она. — Но парень у кассы сказал, что он хочет развлечься. Он сказал мне пойти сюда и ждать его.
Райли открыла дверь и забралась внутрь.
— Я вытащу тебя отсюда, — сказала она, подавая Джилли руку.
— Кто ты? — спросила Джилли.
Райли показала ей значок.
— Меня зовут Райли, я агент ФБР. Со мной ты будешь в безопасности, обещаю.
Девочка посмотрела Райли прямо в глаза. Она подалась вперёд, и Райли обняла её рукой за плечи. Девочка дрожала.
Прежде, чем они успели вылезти из фуры, Райли услышала голос снаружи:
— Эй! Кто, чёрт побери, в моей фуре?
Райли выглянула в окно и увидела мускулистого парня среднего возраста.
— Ты Рекс? — спросила она.
— Да, но тебе какое дело?
Райли знала, что ей надо достать значок, но не могла заставить себя отпустить девочку. Мужчина увидел Джилли.
— Эй, а что ты делаешь с этой бедняжкой? — спросил он Райли.
— Что ты с ней делаешь?
У Рекса от возмущения открылся рот.
— Господи, я ничего с ней не делал! Она же ребёнок. Да кто ты, чёрт возьми? Какими извращениям ты собираешься здесь заниматься?
В ответ на это Райли всё-таки приотпустила девочку и достала значок.
— Агент Райли Пейдж, ФБР, — сказала она.
Рекс улыбнулся с видимым облегчением.
— Рад это слышать. Нужно отправить девочку домой.
— Я не поеду домой, — сказала Джилли, — папа побьёт меня, если я вернусь.
Рекс посмотрел на Райли.
— Тогда отвези её в органы опеки.
Райли взяла Джилли за руку и они выскочили из кабины. Она всё ещё не понимала, что думать о Рексе.
— Так и сделаю, — согласилась Райли. — Но Джилли сказала, что ей сказал прийти сюда какой-то парень. Дескать, ты хочешь развлечься.
Рекс пожал плечами.
— Конечно, я люблю приволочиться, как и любой мужчина. Но за взрослыми женщинами, ради Бога, а не детьми. Уходите уже отсюда.
Райли повела Джилли к своей машине, чувствуя себя донельзя озадаченной. Рекс оказался добрым парнем. И всё же, он любил «приволочиться». Разве он не понимает, что каждая из работающих здесь девушек когда-то была такой же маленькой девочкой, как Джилли? Всё это казалось ей нелогичным.
Райли подвела Джилли к машине, затем села на водительское сиденье и позвонила в местную полицию. Она оставила им номер фуры, который записала, и описала автомобиль.
— Я нахожусь у придорожного кафе Хэнкс Дерби, — сказала она. — У водителя находится девочка-подросток. Её зовут Тринда. Приезжайте поскорей, пока он не успел её увезти куда-нибудь. И засадите его хорошенько за участие в детской проституции по всей строгости.
Когда полицейская согласилась прислать кого-то, Райли сказала:
— И мне нужно знать кое-что ещё. Со мной подросток, четырнадцатилетняя девочка, которая говорит, что не может поехать домой. Мне нужен адрес службы опеки. Или чего-то ещё, что сейчас открыто.
Полицейская дал Райли адрес временного пристанища в Фениксе.
— Я позвоню им и сообщу о вашем приезде, — сказала она.
Райли повернулась к Джилли, которая с беспокойством смотрела на неё.
— Пристегнись, — сказала Райли. — Я отвезу тебя туда, где тебе помогут.
Джилли дрожащими руками взялась за ремень, и Райли помогла ей пристегнуться. Потом они тронулась.
— Куда мы едем? — всё ещё еле слышно проговорила Джилли.
— Есть люди, которые дадут тебе место, где можно остановиться. Они даже найдут тебе новый дом, если ты захочешь, — сказала Райли.
Джилли, казалось, обдумывает всё.
— Я больше не могу появиться дома, — наконец выговорила она.
Райли спросила:
— Ты сказала, что отец бьёт тебя. А мама?
— Её здесь нет, — ответила Джилли. — Она уехала много лет назад. Как и мой старший брат.
— Остались только вы с отцом?
— Да, — ответила Джилли. — Он очень много пьёт последнее время.
Райли сосредоточилась на дороге, следуя инструкциям навигатора, указывающего дорогу до приюта. Джилли, сидящая рядом с ней, сползла на сиденье и казалась спящей. Райли задумалась, что случится с этим ребёнком. Просто убежит снова? Закончит однажды, как Джастин? И проживёт ли она вообще так долго?
Она позвонила в дверь приюта и через несколько минут ей ответил голос. Райли представилась и усталая, но сочувственного вида женщина подошла к двери и впустила их внутрь.
Джилли всё ещё держала Райли за руку, так что они прошли все вместе по коридору в офис. Она подумала, что заведение выглядит достаточно чистым, а женщина — искренне заинтересованной в ребёнке. Джилли отпустила руку Райли и села в кресло у стола. Райли дала женщине свою визитку и сказала, что заедет завтра. Когда она уходила, Джилли с готовностью отвечала женщине, а та записывала ответы на компьютере.
Вернувшись к машине, Райли поняла, что не выяснила ничего касательно смерти Нэнси Хольбрук. Скорей всего, ей придётся вернуться в Хэнкс Дерби, чтобы продолжить расследование. Всё зависело от того, насколько продвинулся Билл с его подозреваемым, Кельвином Раббе. Она узнает у него, как только сможет.
А пока от всего увиденного её захлестнула тошнота.
«Надеюсь, Билл что-нибудь обнаружил, — подумала она. — Я хочу уже поскорее покончить с этим делом».
Глава четырнадцать
Билл в предвкушении подъехал к воротам, ведущим в просторный, выполненный в испанском колониальном стиле особняк Кельвина Раббе. Человек, который жил там, с большой вероятностью был убийцей, забравшим жизнь женщины и выбросившим её в озеро. Билл был полон решимости узнать это наверняка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: