Блейк Пирс - Мотив для убийства
- Название:Мотив для убийства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Мотив для убийства краткое содержание
Детектив убойного отдела, Эйвери Блэк прошла через все круги ада. Еще до работы в полиции, будучи блестящим адвокатом, она упала в глазах общества, выиграв в суде дело гарвардского профессора и отпустив его на волю, чтобы затем стать свидетелем нового убийства. Она уже потеряла мужа и дочь, а жизнь начала буквально разваливаться на мелкие кусочки.
Пытаясь искупить вину, Эйвери переходит на другую сторону законодательства. Упорно работая, она проходит весь путь от рядового офицера до детектива отдела по расследованию убийств, стараясь не обращать внимания на насмешки сослуживцев, которые прекрасно помнят, как она оступилась, и, кажется, всегда будут ненавидеть ее.
Но даже они не могут отрицать тот факт, что Эйвери обладает блестящим умом, и когда сердце Бостона замирает от действий серийного маньяка, который охотится за девушками из элитных колледжей, правоохранительные органы обращаются именно к ней. Для Эйвери это дело становится шансом показать себя, найти, наконец, искупление, которого она так жаждет. Все же, идя против убийцы, Эйвери придется подключить всю свою находчивость и смелость.
В этой психологической игре «кошки-мышки» женщины умирают при самых загадочных обстоятельствах. В бешеной гонке со временем Эйвери проходит через неожиданные и шокирующие повороты, доходит до своего предела и сталкивается с такими результатами, которые она сама не могла бы представить.
Мотив для убийства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мои люди вчера связывались с ее семьей и друзьями. Некоторых все еще проверяют. Она подрабатывала нянечкой у семьи недалеко от колледжа, кто и видел ее живой в последний раз. Убийца схватил ее в четверг вечером по дороге домой.
— Откуда ты знаешь?
— Из показаний пятнадцатилетнего парня, живущего через дорогу от дома, где работала Молли. Он сказал, что не мог уснуть и в районе того времени, когда она ушла с работы, видел девушку, схожую с ней по описанию, которая вышла из дома и заговорилась с каким-то парнем возле синего минивэна.
Эйвери вдохнула.
— Это его машина, — ответила она. — Синий минивэн марки Крайслер.
— Да, — согласился Тэлбот. — Тоже самое мне сказал твой руководитель. Он добавил, что у них пока нет никаких зацепок по поводу того, кто владеет автомобилем, но они постепенно сужают круг. Паренек сообщил, что преступник был в шляпе и очках. Белый парень, ростом примерно 5,5–5,6 футов, худой, но явно сильный. Возраст от двадцати пяти до сорока пяти лет. Я так понимаю это он?
— Да, это он.
— Паренек не понимал, за чем наблюдает. Говорит, это выглядело так, будто девушка внезапно потеряла сознание. Преступник сначала звал на помощь, затем аккуратно уложил жертву в машину и уехал.
— Он никого не позвал?
— Нет. Ему показалось, что это вполне было похоже на заботу. Мальчишке всего пятнадцать.
— Что-нибудь еще?
— Этого недостаточно?
— Я просто пытаюсь сложить картину воедино.
— Ты должна радоваться тому, что я вообще разговариваю с тобой, Блэк. Черт, Коннелли ненавидит тебя.
— Почему ты помогаешь мне?
— Думаю, у меня просто слабость к отчаянным, неосторожным девчонкам, о которых пишут в газетах, — пошутил он. Затем его голос снова стал приглушенным. — Да ладно тебе, детка. Я просто смеюсь. Она детектив. Нет, она мне не нравится. Подожди секунду, — он вернулся к разговору. — Ладно, Блэк. Мне пора. Приятно было поболтать.
Связь оборвалась.
«Брендайс, — подумала Эйвери. — Третья жертва училась в Брандейском университете в Уолтеме, самой западной точке. Первая жертва посещала Гарвард, находящийся в Кембридже, сразу за Бостоном. Вторая ходила в МИТ в Кембридже и была размещена на кладбище Уотертауна, то есть намного западнее. Брендайс находился еще западнее, но тело оставили восточнее, в Белмонте. Он живет либо в Белмонте, либо в Уотертауне».
Казалось, в этом была логика. Ему бы вряд ли захотелось ехать еще дальше, чтобы просто разместить тело каждой девушки, которую он убил. Исходя из того, где он устраивал сцены, время в пути каждый раз сокращалось. Из Белмонта довольно далеко добираться до Ледермана. Нужно ехать до самого Бостона. С другой стороны, это была самая первая жертва, благодаря которой он заявил о себе. Поэтому он сделал это на расстоянии от дома. Далее он стал смелее. Второе тело обнаружили уже западнее в Уотертауне. Третье в Уолтеме. Вряд ли он живет в Уолтеме, слишком далеко отсюда до Бостона.
Она набрала Финли.
Когда он взял трубку, на заднем плане ужасно громко и противно орала музыка в стиле хеви-метал.
— Да, — выкрикнул он.
— Финли, это Блэк.
Она услышала, как он чертыхнулся шепотом, сделал музыку тише и стал готов к разговору.
— Слушай, Блэк, — произнес он. — Я не могу говорить с тобой о деле.
— Ты все еще занимаешься поисками владельца авто?
— Да.
— Убийца живет либо в Белмонте, либо в Уотертауне. Можешь сузить круг поиска до этих двух мест. Сохранишь кучу времени.
— С чего ты взяла?
Она повесила трубку.
Бухгалтерский учет. Экономика. Финансы. Все специальности связаны с предпринимательством.
Тэлбот сообщил, что третья жертва паниковала при мысли о собеседовании. У Синди была работа в бухгалтерской фирме. Как она называется? Devante, крупнейшая в Бостоне. Была ли работа у Молли? Табита училась на первых курсах. Могла ли быть работа у нее?
Эйвери направилась к машине.
По пути в Брендайс, она снова набрала Финли.
— Какого черта?! — резко ответил он. — Оставь меня в покое. Сегодня суббота. Впервые за два года я не работаю в выходные. Дай мне насладиться этим. Позвони Коннелли. Он на связи. Или Томпсону, он тоже работает.
— Табита Митчелл, — произнесла она. — Она работала где-нибудь?
— По-настоящему?
— Да, по-настоящему. Я не говорю о подработке принцессой в Диснейленде.
— А зачем? Она же только начала учиться.
— Я не знаю. Поэтому я и звоню тебе. Ты общался с ее семьей?
— Да, с матерью.
— И она ничего не говорила по поводу работы?
— Нет.
— Перезвони ей. Может Табита нашла себе что-то на лето?
— Я не работаю.
— Ты на финишной прямой!
— Я вообще не должен отвечать тебе, Блэк, черт возьми!
— Убийца находится на свободе! — закричала Эйвери. — И он собирается убить снова. Я что-то нащупала, Финли, я близка к разгадке. Я чувствую это. Свяжись с матерью, с друзьями Табиты, с кем угодно! Мне нужен ответ. Срочно. Я прошу тебя. Позвони, когда проверишь.
— Что за дерьмо! — выкрикнул Финли прежде, чем она повесила трубку.
Глава двадцать восьмая
Эйвери поехала в Уолтем по шоссе 20. Движение было очень медленным.
Каждые несколько километров ей приходилось останавливаться на светофоре.
Джессика Гивенс так и не ответила на звонки. После четвертой попытки, Эйвери подумала, что это может быть ее рабочий номер. Она оставила сообщение и позвонила в справочную.
— Здравствуйте, — сказала она. — Мне нужен номер Джессики Гивенс в Уолтеме.
— У нас десяток Гивенсов в Уолтеме, — ответил оператор. — Вы знаете ее адрес?
— Нет.
Автоответчик перевел ее на кабинет декана.
Эйвери проехала по Саус-стрит прямо к Брендайсу. Ей потребовалось время, чтобы найти место для парковки.
Брандейский университет считался одним из лучших финансовых ВУЗов страны. Территория кампуса представляла собой серию извилистых улочек на холме, на которых было довольно сложно ориентироваться и перемещаться. Ряд кирпичных домов, выполненных в старинном стиле, пересекался с современными зданиями, а местами внезапно оканчивался какой-нибудь крепостью или, наоборот, стеклянным строением в довольно эксцентричном стиле. Припарковавшись, она вышла на тихую аллею и стала спрашивать прохожих, как ей пройти к регистратуре. В результате, ее отправили к небольшому зданию, которое внутри было практически пустым. Там находился лишь один сотрудник.
— Мы закрыты, — произнес он.
Эйвери показала значок.
— Меня зовут Эйвери Блэк. Я ищу Джессику Гивенс. Как я поняла, она является штатным психологом, который работает где-то на территории кампуса.
Лицо парня тут же сменилось теплой, приветливой улыбкой.
— Эй, — сказал он. — Вы Эйвери Блэк, та, которая охотится за серийными убийцами? Круто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: