Стивен Кинг - Конец смены
- Название:Конец смены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Конец смены краткое содержание
В палате 217 клиники черепно-мозговых травм пробудилось нечто. Нечто злое.
Брейди Хартсфилд, Мистер Мерседес, виновник бойни у общественного центра, убивший восемь ни в чем не повинных людей и сильно ранивший многих других, пять лет лежал овощем в клинике черепно-мозговых травм. Врачи абсолютно не верили в его выздоровление. Но после всех этих лет бессмысленного взгляда и капающих слюней Брейди все-таки вернулся в сознание, дабы, не выходя из палаты, наводить ужас и хаос своими новообретенными способностями.
Отставной полицейский Билл Ходжес, герой истории с Мистером Мерседесом и Finders Keepers, теперь занимается частными расследованиями совместно со своей партнершей, Холли Гибни, которая и нанесла Брейди тот роковой удар по голове. Тогда Мистер Мерседес угрожал смертью не только Биллу и Холли, но и их другу Джерому, его маленькой сестре, а так же тысячам зрителей на концерте. Но Брэйди вернулся, и в его планы входит не просто месть своим обидчикам. Он хочет отомстить всему городу.
«End of Watch» Стивена Кинга завершает детективную трилогию о Билле Ходжесе визитной карточкой писателя — сверхъестественным ужасом перед неизведанным, необычным взглядом на уязвимость человека и на его ночные забавы.
Конец смены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да! — говорит Холли. — Брейди они до сих пор не дают покоя. Это его месть, но не только им. Это он мстит тебе, Билл.
И это делает меня ответственным за все, строго думает Ходжес. Только вот что я могу поделать? Что еще может сделать любой из нас? Он собирался бомбить их.
— Бэбино под именем Майрона Закима купил восемьсот таких консолей. Это должен был быть он, потому что у него есть деньги. У Брейди их не было, да и Библиотечный Эл вряд ли мог бы выложить даже двадцать тысяч долларов из своих пенсионных сбережений. Теперь эти устройства разошлись по рукам. И если у них всех такая усиленная программа, когда их включаешь, они…
— Погодите-ка, сдайте назад, — говорит Джером. — Вы серьезно говорите, что в этой фигне замешан уважаемый нейрохирург?
— Вот, собственно, это я и говорю, да. Твоя сестра узнала его, и мы уже знаем, что почтенный нейрохирург использовал Брейди Хартсфилда как лабораторную крысу.
— Но Хартсфилд мертв, — говорит Холли. — Остается Бэбино, который тоже может быть мертв.
— Или нет, — говорит Ходжес. — В машине была кровь, а не тело. Ничего удивительного, что тот, кто что-то натворил, мог попытаться инсценировать собственную смерть.
— Мне надо кое-что проверить на компьютере, — говорит Холли. — Если эти бесплатные «Заппиты» сегодня получают новую программу, то, возможно… — Она быстро выходит.
Джером начинает:
— Я не понимаю, как это все может быть, но…
— Бэбино сможет нам рассказать, — заканчивает Ходжес. — Если он еще жив.
— Да, но подождите. Барб говорила, что слышала какой-то голос, который ей говорил всякие ужасы. Я голоса никакого не слышал и точно не чувствовал желания распрощаться с жизнью.
— Может, у тебя иммунитет.
— Да нет. Этот экран меня забирает — то есть я уплыл. Я слышал слова в той мелодии, и, мне кажется, какие-то слова есть и в синих вспышках — как двадцать пятый кадр. Но… голоса не было.
На это может быть много причин, думает Ходжес, и то, что Джером сам не слышал суицидального голоса, еще не означает, что его не слышит большинство детей, у которых есть эти бесплатные устройства.
— Представим, что этот репитер начал подавать сигналы всего четырнадцать часов назад, — говорит Ходжес. — Мы знаем, что это не могло произойти раньше, чем я включил «Заппит» Дины, потому что иначе я бы увидел рыбок с цифрами и синие вспышки. Возникает вопрос: может ли программа поступать на устройство, даже если он выключено?
— Никак не может, — отвечает Джером. — Надо, чтобы оно было включено. И когда…
— Он активирован ! — кричит Холли. — Чертов зизеэнд работает!
Джером бежит к ее столу во внешнем кабинете. За ним медленнее подходит Ходжес.
Холли включает звук на машине, и офис «Найдем и сохраним» заполняется музыкой. На этот раз это не «Море красивое», а «Не бойся смерти» [51] «Don’t Fear the Reaper» (1976) — песня рок-группы «Blue Öyster Cult».
. Звучат слова «Сорок тысяч уходят ежедневно, сорок тысяч приходят взамен…» — и Ходжес видит на экране похоронный зал, освещенный свечами и усыпанный цветами гроб. На этом фоне по экрану движутся в разных направлениях парни и девушки, улыбаются, иногда их пути пересекаются, иногда изображения блекнут и тают. Некоторые из них машут руками, кое-кто показывает два пальца — «мир». Под гробом пульсируют, как сердце, надписи:
КОНЕЦ СТРАДАНИЙ
КОНЕЦ СТРАХА
ХВАТИТ ГНЕВА
ХВАТИТ СОМНЕНИЙ
ХВАТИТ БОРЬБЫ
МИР
МИР
МИР
Потом — прерывистая серия синих вспышек. В них какие-то слова. Или, давайте будем называть вещи своими именами, думает Ходжес — капли яда.
— Выключи это, Холли. — Ходжесу не нравится, как она смотрит на экран — такими же расширенными глазами, как только что Джером.
Она, считает Джером, двигается слишком медленно. И он тянется через плечо и вырубает компьютер из сети.
— Так нельзя! — упрекает его Холли. — Я могла потерять данные.
— Вот именно для этого и создан этот сраный сайт, — говорит Джером. — Чтобы вы потеряли данные. Чтобы вы всё, на хрен , потеряли. Я смог прочитать последнюю надпись, Билл, — там сказано: «Сделай это сейчас!»
Холли кивает.
— А еще было: «Расскажи друзьям».
— А «Заппит» направляет их на… на это? — спрашивает Ходжес.
— Он и не должен этого делать, — говорит Джером. — Потому что те, кто его найдет, — а их будет много, в том числе и те, что никакого бесплатного «Заппита» не получал, — расскажут друзьям на Фейсбуке и так далее.
— Он хотел эпидемии самоубийств, — говорит Холли. — Он каким-то образом запустил процесс и убил себя.
— Пожалуй, чтобы оказаться там первым, — замечает Джером, — и у ворот встретить…
Ходжес говорит:
— Это я что, должен поверить, что эта рок-песенка и картинка с похоронами заставят детей идти на самоубийство? «Заппиты» — это я еще понимаю. Я видел, как это работает. А здесь?
Холли и Джером переглядываются, и в их взглядах Ходжес читает: «Ну как это ему объяснить? Как объяснить, что такое синица, человеку, который никогда не видела птиц?» Уже сам этот взгляд его почти убеждает.
— Подростки к такому восприимчивы, — говорит Холли. — Не все, но многие. Когда мне было семнадцать, я могла бы тоже…
— И это заразно… — добавляет Джером. — Когда это начинается… если начинается… — Он пожимает плечами.
— Мы должны найти и отключить репитер, — говорит Ходжес. — Ограничить разрушительную силу.
— Может, он в доме Бэбино? — рассуждает Холли. — Позвони Питу. Узнай, есть ли там какие-то компьютерные штуки. Если есть, пусть все из розеток повыдергивает.
— Если он с Иззи, то не возьмет трубку, услышим лишь «оставьте голосовое сообщение…», — говорит Ходжес, но звонит, и Пит берет после первого же гудка. Он говорит Ходжесу, что Иззи ушла обратно в участок с ОУРовцами ждать первые отчеты судебных экспертов. Библиотечного Эла Брукса уже нет: его взяли под стражу первые копы, которые приехали, частичное возмещение их беспокойства.
У Пита уставший голос.
— Мы поругались. С Иззи. Сильно. Я пытался ей рассказать то, что ты мне говорил, когда мы начинали работать вместе: дело — это твой шеф, и идти надо туда, куда оно ведет. Не уклоняться, не сбрасывать с рук, а просто браться и идти за красной ниточкой до конца. Она стояла, слушала, сложа руки, кивала. Потом знаешь, что она у меня спросила? Знаю ли я, когда в верхних эшелонах полиции служила женщина! Я сказал, что не знаю, а она сказала, что ответ: никогда. Сказала, что будет первой. Слушай, старик, а я же думал, что ее знаю. — Пит смеется: такого безрадостного смеха от него Ходжес еще никогда не слышал. — А я думал, она полицейская…
Когда-нибудь, когда сможет, Ходжес готов ему посочувствовать. Но сейчас у него нет времени. Он спрашивает про электронику.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: