Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума»

Тут можно читать онлайн Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448335631
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» краткое содержание

Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» - описание и краткое содержание, автор Виталий Григоровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Весь мир – театр. Во время репетиции спектакля все чуть ли не летит крахом, когда с Джейком начинают происходить странные вещи. Когда Крис и Никки сообщают об этом, Кэссиди и Хайден пытаются исправить ошибку, которую Кэссиди совершила, не осознавая последствий. Жажда Люка продолжает терзать его. А Марисса и Джейк разделяют общий момент связи.

Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Григоровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, – согласилась рыжеволосая девушка.

– Отлично. Тогда пошли за мной.

Никки направилась в сторону Кэссиди, которая тем временем пыталась разобраться, где какая сторона у шторы. Скорчив Джейку рожицу, Хайден последовала за организатором всего хаоса. А парень вернулся к повторению сценария.

Тем временем Марисса Бейкер зашла в кабинет истории и заперла за собой дверь, чтобы переодеться в платье девятнадцатого века, которое только что ей дали. Платье было красного цвета, что определенно понравилось девушке, так как красный – любимый цвет Мариссы. Пышный подол, края украшены узорчатой вышивкой. «Эх, замечательные были времена», – подумала Марисса, еще раз окинув взглядом наряд. «Как бы мне хотелось пожить в той эпохе».

Девушка положила платье на стол и начала стягивать с себя кофту, как внезапно кто-то попытался открыть дверь. Марисса поинтересовалась, кто там, но неизвестный промолчал и настойчиво дергал несчастную дверную ручку. Девушка забеспокоилась. Тем не менее, вновь спросила:

– Кто там?

После долгой паузы послышалось:

– Это я. Люк. Открой.

Марисса облегченно выдохнула и, натянув обратно кофту, отворила дверь. Она бросила на парня недовольный взгляд.

– Ты что вытворяешь? Напугал меня, – она толкнула его в плечо.

– Трусишка, – посмеялся он.

Люк важно вошел в кабинет и закрыл ногой дверь, одновременно целуя любимую. Марисса тихо хихикала и пыталась произнести «Мне нужно переодеться», только ей мешали губы парня. Люк долгое время не переставал целовать девушку, но вскоре позволил ей начать облачиться в сценический костюм. Она долго пыталась выпроводить Купера, но он не собирался уходить. Мариссе ничего не оставалось, как переодеваться при нем. Она отошла в сторону и отвернулась лицом к стене.

Когда девушка сняла блузку, вид оголенной спины спровоцировал Люка; почувствовал внезапную жажду и возбуждение. Инстинкты инкуба пробуждались. Капилляры вокруг глаз набухли – он терял контроль и в итоге выпускал своего монстра наружу.

Марисса же ничего не увидела. Когда она обернулась, Люк резко отвернулся, а затем распахнул дверь и выбежал из кабинета.

– Люк?!

Девушка не поняла, что только что произошло. Эта выходка заставила вновь почувствовать беспокойство за парня. Она накинула на себя кофту и выбежала в коридор.

Люк уже исчез. В коридоре никого не было, лишь эхом разносились очередные возмущения чем-то недовольной Николь Стюард:

– Самара, что это такое?

Самара Трегер – одна из учениц выпускного класса – бросила на блондинку непонимающий взгляд.

– Ты разве не видишь, что криво повесила штору? – пояснила ей Николь.

Темноволосая девочка хотела уже исправить свою оплошность, но Никки ее опередила; она сама быстро взобралась на стремянку. И как только перевесила штору как надо, начала она спускаться, но на одной из ступенек сделала неосторожный шаг назад. Блондинка поскользнулась и потеряла равновесие. Не успев за что-нибудь схватиться, она начала падать. Высота была около двух метров. И Николь рухнула бы на пол, если бы, откуда ни возьмись, не появился Кристофер Денворд: он быстро среагировал и поймал девушку, не позволив ей упасть.

Николь толком не успела сообразить: вот она стояла на стремянке, а через пару мгновений была в руках Криса. Она уставилась в его небесные глаза, находясь в ступоре.

– Спасибо, – выдавила она из себя хоть какие-то слова, лишь только когда Крис поставил ее на ноги.

Мужчина улыбнулся.

Никки смутилась. Факт, что пару мгновений назад она находилась на руках своего учителя истории , заставил заметно покраснеть.

– Будь осторожнее, – сказал он.

– Я постараюсь.

Никки сказала это так тихо, что не услышала саму себя. Однако мистер Денворд все-таки расслышал ее невнятную речь; он еще раз одарил ее своей обворожительной улыбкой, а потом направился дальше по коридору. Никки же секунду постояла в оцепенении, после чего вернулась в актовый зал, вновь приступив к ее главной роли – к роли тирана, который издевался над бедными учениками Старшей школы Витч Фоллс.

В то время Хайден О’Коннелл помогала Кэссиди, как и просила Николь. Воспользовавшись случаем, она решила узнать, не уехала ли ее бабушка – Кассандра – из города (женщина собиралась съездить ненадолго к своей подруге, которая нынче приболела). Хайден надеялась, что она могла прояснить некоторые детали того, что терзало ее в течение нескольких дней.

– А твоя бабушка уже уехала из города?.

– Нет, – ответила Кэссиди. – У нее автобус только вечером. А что?

– Ничего особенного. Просто хотела у нее кое-что спросить.

Кэссиди не требовались ведьминские штучки, чтобы понять, что мисс О’Коннелл о чем-то умалчивает. Впрочем, как и обычно. Она бы поинтересовалась у нее, если бы не внезапный пронзительный голос Николь Стюард, которая только что вернулась в зал и была, видимо, теперь недовольна работой Кэсси.

– Кэссиди, подойди сюда.

Томпсон даже вздрогнула от ее голоса.

– И как ее еще никто не убил? – прошептала девочка, а затем мгновенно направилась в сторону Никки – чему была рада Хайден, у которой появился шанс поглядывать на Джейка, не боясь быть разоблаченной. Мальчик стоял в десятке метров с опущенным взглядом в сценарий, текст которого тут же бубнил себе под нос. Словно почувствовав кожей, как Хайден пристально смотрит на него, он поднял глаза и помахал девушке. Она улыбнулась, но все также имела озадаченный вид. Глядя на Джейкоба, она была погружена не в любовные мечтания. Она размышляла о самой сущности мальчика. О его происхождении. Момент в баре, когда Джейк начал говорить о детстве и о случае с лягушкой, в котором она фигурировала, не выходил у Хайден из головы. Она не знала, что и думать, ведь эти воспоминания принадлежали… Константину.

Кем на самом деле являлся Джейк?

Возможно ли то, что он и Константин – это один и тот же человек?

Могло ли так быть, что Джейк – это реинкарнация Константина?

Ряд этих вопросов постоянно донимал Хайден. Они и были причиной для разговора с Кассандрой Томпсон.

– Эй, Хайден! Хайден! – девушка поняла, что ее уже какое-то время зовет Кэссиди. – Ау. Земля вызывает Хайден.

– Да. Прости.

– О чем задумалась?

– Ни о чем, – ответила она и машинально посмотрела на Джейкоба.

Кэссиди все поняла (по крайней мере, сделала свои выводы) и просто покачала головой.

– Ладно. Никки попросила съездить меня в антикварный магазин. Моя бабушка обещала предоставить кое-какие украшения для дополнения к костюмам, – сказала девушка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Григоровский читать все книги автора по порядку

Виталий Григоровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума» отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны Витч Фоллс. #109 «Игры разума», автор: Виталий Григоровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x