А. Квиннел - Ночи «красных фонарей»

Тут можно читать онлайн А. Квиннел - Ночи «красных фонарей» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство РИПОЛ КЛАССИК, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночи «красных фонарей»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ КЛАССИК
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7905-2018-9
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Квиннел - Ночи «красных фонарей» краткое содержание

Ночи «красных фонарей» - описание и краткое содержание, автор А. Квиннел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман современного английского писателя А.Дж.Квиннела, автора получивших широкое признание детективных романов, рассказывает о приключениях бывшего сержанта французского Иностранного легиона Кризи. Захватывающий сюжет книги посвящен борьбе Кризи и его друзей с сектой ближневосточных и африканских сатанистов, которые похищали в странах Южной Европы девушек, превращали их в наркоманок, развращали и продавали в публичные дома стран Ближнего Востока.

Ночи «красных фонарей» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночи «красных фонарей» - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Квиннел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда мне прямо сейчас нужно идти вниз, – сказал Майкл. – Посмотрю, как там девочка.

Венцу сидел перед дверью кормовой каюты. Майкл ему кивнул, отворил дверь и вошел. Джульетта сидела на большой двуспальной кровати, поджав под себя ноги. На ней были джинсы и черная трикотажная майка с длинным рукавом. Она бросила на него тревожный взгляд.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

Девочка покачала головой.

– Я паршиво себя чувствую. Мне снова эта штука нужна.

– Еще немного рановато, – сказал он, – но уж лучше я сейчас тебе укол сделаю, чем на рыбачьей лодке.

Он открыл ящик стола и вынул из него небольшую коробочку. Тем временем она закатывала правый рукав черной майки.

Глава 24

Был вечер пятницы. Полковник Марио Сатта по пятницам всегда ужинал в одиночестве. Он сидел в своем любимом миланском ресторане за самым уютным столиком, утопленным в небольшом алькове. У этого человека было совсем немного привычек, но визиты в этот ресторан относились к их числу. За традиционным ужином по пятницам он подводил итоги прошедшей недели и намечал планы на будущую. Он совсем не был похож на полковника карабинеров. Скорее его можно было принять за гонщика, выигравшего главный приз в состязаниях, известного драматурга или владельца телевизионной студии. Одет он был с иголочки. Его темно-серый двубортный костюм в тонкую полоску был сшит Хантсманом из «Сэвил Роу». Кремового цвета шелковая рубашка, впрочем как и все другие его рубашки, была сшита мастером экстра-класса в небольшом ателье в Комо. Коричневатый шелковый галстук был от «Армани». Ботинки из великолепно выделанной тонкой кожи делал ему личный сапожник в Риме.

Лицо Сатты привлекало внимание, особенно женщин. Красивым в обычном смысле этого слова его назвать было нельзя, но глубоко сидящие темные глаза и тонкий нос с небольшой горбинкой придавали ему властный и немного загадочный вид.

Он происходил из богатой аристократической семьи, в которой главенствовала его мать. Она так и не смогла понять, почему при всем ее богатстве и обширных связях младший сын выбрал для себя карьеру, как ей казалось, заурядного полицейского, несмотря на то что он постоянно внушал ей, что служил не в полиции, а карабинером и был в этом роду войск самым молодым полковником. Она лишь пренебрежительно хмыкала и говорила, что, как бы ни была красива его форма, он все равно останется заурядным полицейским.

Ее старший сын выучился на врача и со временем стал лучшим в Италии хирургом. Но даже этого его матери было недостаточно. Она отзывалась о нем не иначе как о начитавшимся научных книг мяснике. Ей бы хотелось, чтоб дети занимались торговлей, промышленностью или политикой. Она мечтала, чтобы сыновья были женаты на известных, достойных женщинах из хороших семейств. Однако, как на грех, старший сын женился на медсестре из Болоньи, а Марио крутил бесконечные романы с едва достигшими половой зрелости актрисами. Сыновья доставляли ей постоянную головную боль, но она любила их, и любовь была взаимной.

Полковник Марио Сатта составил себе репутацию глубокими расследованиями и содержательными печатными трудами об итальянской мафии. За годы работы, опираясь на помощь преданного помощника Беллу, он составил детальные досье почти на все мафиозные кланы страны. Сначала это принесло ему славу, потом разочарование, а в итоге чуть не довело до инфаркта. Дело было в том, что собранная им информация была принята высшими судебными органами Палермо и других городов к исполнению. В результате, по мере приближения к главным преступникам, выявленным Саттой, судей, занимавшихся этими делами, вместе с их телохранителями стали убивать – в некоторых стреляли, в других бросали бомбы. Они были храбрыми и достойными людьми, но, кроме переданной информации, Сатта, к сожалению, ничем им помочь не мог. Политика или коррупция, но чаще комбинация того и другого всегда покрывали и выгораживали убийц.

Отчаявшись одержать верх над бандитами, Сатта попросил о переводе. Через несколько месяцев просьба его была удовлетворена, и его назначили начальником департамента, занимавшегося расследованием дел, связанных с политической коррупцией в северных промышленных областях Италии. На новое место службы он взял с собой Беллу, и, хотя они занимались коррумпированными политиками всего несколько месяцев, многие из них уже стали беспокойно оглядываться по сторонам.

У полковника Марио Сатты в жизни были три страсти: к хорошей еде, красивым женщинам и игре в трик-трак. Именно в таком порядке он им отдавал предпочтение. Полковник считал, что прекрасно провел вечер, если ему удавалось вкусно поужинать в хорошем, уютном ресторане или дома, приготовив еду своими руками и разделив ее с красивой женщиной, потом сыграть несколько партий в трик-трак – естественно, выиграв во всех, и после этого уединиться с выбранной им дамой в спальне. Но в тот вечер он ужинал в одиночестве, предвосхищая то удовольствие, которое ожидал получить от назначенного на воскресенье свидания с очаровательной девушкой. Она была не актрисой, а диктором телевидения с восхитительными золотисто-каштановыми волосами.

Он заказал любимые блюда: специальную закуску, за которой следовала курица в остром соусе. На десерт он решил себя побаловать и попросил принести фруктовое мороженое. Сатта всегда заботился об объеме талии, но иногда – по вечерам в пятницу – давал себе поблажку. Сатта только что закончил курицу и допил последний глоток «бароло», чувствуя некоторую тяжесть в желудке, но ожидаемый десерт должен был быть очень легким.

Когда дверь ресторана открылась, полковник бросил в ее сторону рассеянный взгляд и медленно поставил рюмку на стол. Он увидел, что вошедший человек окинул взглядом зал, остановил его на нем и неспешно направился к его столику. Походка мужчины была необычайно легкой для крупного, массивного тела, но, ступая, он касался пола сначала внешними сторонами ступней. Полковник медленно поднялся и обошел вокруг стола. Некоторые из присутствовавших в зале перестали есть и наблюдали за ними. Они увидели, как Сатта тепло обнял вошедшего и расцеловал его в обе щеки. Никто, включая мэтра и официантов, никогда раньше не видел, чтобы полковник Марио Сатта делал что-либо подобное. Мужчины сели, глядя друг на друга через стол. Мэтр, слегка склонившись, стоял в паре метров позади только что вошедшего человека.

– Ты уже ужинал? – спросил Сатта.

Кризи покачал головой.

– Пару часов назад съел в самолете бутерброд.

Сатта кивнул мэтру, который тут же подошел к ним. Не спрашивая Кризи, полковник заказал для него спагетти с разными сортами мяса, после которых должны были принести телятину в белом вине. Он попросил подождать с его десертом, пока его гость не разделается с телятиной, а потом подать двойную порцию мороженого. Кроме того, он распорядился поставить на стол еще одну бутылочку «бароло».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Квиннел читать все книги автора по порядку

А. Квиннел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночи «красных фонарей» отзывы


Отзывы читателей о книге Ночи «красных фонарей», автор: А. Квиннел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x