Алистер Маклин - Прощай, Калифорния!
- Название:Прощай, Калифорния!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-05021-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Маклин - Прощай, Калифорния! краткое содержание
Трудно поверить, но райская жизнь на ласковых пляжах Калифорнии может оборваться в любой момент: `золотой` штат расположен в сейсмически опасном районе, а это значит, что в случае достаточно мощного землетрясения вся территория Калифорнии погрузится на дно Тихого океана. Этим фактором пользуется преступная группировка, которая угрожает взорвать ядерное устройство и нарушить тем самым хрупкое сейсмическое равновесие. Шантажисты держат население в страхе, а власти бессильны что-либо предпринять. Но преступники совершают роковую ошибку, похитив жену детектива Райдера.
Прощай, Калифорния! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что годится для профессора...
– Успокойся. А знаешь, мне даже нравится, как ты сейчас выглядишь. Может, тебе стоит таким и остаться?
Райдер молча отпил немного «Гленфиддиша». Сьюзен продолжала:
– А мне его даже жаль. Он был злодей, но добрый злодей.
Райдер знал, как обращаться со своей женой, поэтому продолжал молчать.
– Конец кошмару, – не умолкала она. – Теперь все хорошо.
– Ты права. Минут через десять прилетит первый вертолет. И носилки для тебя, малышка. Значит, все хорошо? Может быть. Возможно, нам повезет, как Майрону Бонну, и наша экзекуция будет отложена. А может, и нет. Не знаю. Где-то в темноте скрывается чудовище, оно уже на пороге и ждет своего часа.
– О чем ты говоришь, Джон? Ты никогда не говорил ничего подобного.
– Верно. Это мне сказал один профессор из Калтеха. Я вот думаю, не переехать ли нам в Новый Орлеан.
– Господи, да зачем?
– У них там никогда не бывает землетрясений.
Примечания
1
Автор забыл о катастрофических землетрясениях в Лиссабоне в 1755 году и в Ашхабаде в 1948 году. – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Это предисловие написано автором в 1977 году, к первому изданию книги.
3
Административный центр штата Калифорния.
4
Герой поэмы С. Кольриджа «Кубла Хан» построил дворец с огромным садом.
5
Услуга за услугу (лат).
6
Краткая биография (лат.).
7
Ирландская республиканская армия.
8
Дарби и Джоан – старая любящая супружеская чета (имена героев баллады Г. Вудфолла).
9
В английском написании – Ivanhoe, как и фамилия секретарши.
10
Близ Сан-Франциско.
11
Всемирная организация здравоохранения.
12
Город, где раньше хранился золотой запас США.
13
Канальи (фр.).
14
Основное блюдо (фр.).
Интервал:
Закладка: