Фрэнсис Вилсон - Наследники

Тут можно читать онлайн Фрэнсис Вилсон - Наследники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-9524-1701-9
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрэнсис Вилсон - Наследники краткое содержание

Наследники - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Вилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наладчик Джек — специалист по необычным расследованиям, берется только за те дела, где необходимо восстановить справедливость и где бессильны полиция и частные детективы.

Доктор Алисия Клейтон получает по наследству особняк, в котором творится что-то странное. Но ее брат и некто могущественный, стоящий за ним, не подпускают молодую женщину к таинственному дому. Все, кого она нанимает расследовать это дело, погибают страшной смертью. Алисии не остается ничего другого, как обратиться к Наладчику Джеку, о котором ходят слухи, что он может решить ЛЮБУЮ проблему.

Наследники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Вилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неужели? — протянул Джек, зная, что Рамирес слушает. — Странно. Я ваших сообщений не получал. Может, автоответчик плохо работает. — Щелкнул пальцами, словно осененный прозрением. — Вот почему так мало звонков! Наверно, заедает пленку.

— Наверно, — кивнул Сун. — Я и решил пойти посмотреть, может быть, тут кто-то есть.

— Теперь видишь, — сказал Рамирес, — тут я, так что спокойно можешь уйти.

Любви между ними совсем не осталось, заключил Джек. И не тревога ли затуманила темные ледяные глаза Рамиреса? Видимо, у обоих офисы в одном здании, иначе Сун объявления не получил бы.

Может, сталкивались уже лбами при какой-нибудь сделке с недвижимостью?

Тут возникла идея взять темную лошадку в свои руки и попробовать с ее помощью обойти Рамиреса.

— Очень рад, что зашли, мистер Сун. Мистер Рамирес как раз уходит, я сейчас освобожусь и...

— Минуточку, — перебил Рамирес. — Я сделал предложение, оно принято. Мы договорились.

— Но ведь вы никогда не даете наличных в задаток.

— Я сказал, никогда не давал. Но не говорю, что никогда не дам. — Он махнул рукой в сторону гостиной. — Пойдемте, обсудим.

Сун скрестил на груди руки.

— Я пока обожду.

Джек прошел за Рамиресом в импровизированный кабинет, закрыв за собой дверь.

— Я вам сейчас чек выпишу.

Попался.

Теперь можно играть еще круче.

Он отрицательно покачал головой:

— Извините. Мистер Гейтс настаивает на наличных.

— Да ведь я не ношу с собой таких денег. Никто не носит. Зачем ему наличные?

— Не могу объяснять соображения мистера Гейтса. Возможно, лекарства на него так действуют. Он должен получить то, что хочет.

— А какие у меня гарантии?

Джек выпрямился во весь рост, смерил взглядом Рамиреса:

— Безупречная репутация агентства «Хадек риэлти», сэр, которое стоит за любой сделкой. Вы получите расписку на задаток. Деньги, естественно, будут положены в банк. Хотя я совершенно согласен, условие в высшей степени необычное. — И потянулся к ручке двери. — Спасибо за визит.

Рамирес взбеленился, забегал по гостиной, закричал, что договор заключен, он сделал предложение, которое хозяин принял, и Джек от него не отделается в надежде на более выгодную сделку, ожидающую в прихожей.

Забавно, думал Джек, пряча усмешку. Чем больше стараешься отговорить его платить наличными, тем больше ему этого хочется.

— Вы получите двенадцать тысяч наличными, — заявил Рамирес, выпустив, наконец, пар. — Через час вернусь с деньгами.

Неплохо бы, черт побери, иначе все труды пойдут прахом.

Покупатель направился к двери.

— Предупреждаю вас, мистер Джонс. Если я вернусь и узнаю, что вы договорились с другим, последствия будут очень серьезные.

— Не угрожайте мне, мистер Рамирес, — тихо вымолвил Джек и взглянул на часы. — Через час.

Тот торопливо вышел, задержавшись единственно для того, чтобы бросить ждавшему на улице мужчине:

— Иди домой, Сун. Продано.

Сун отвесил легкий поклон:

— Поздравляю, мистер Рамирес. Но все-таки хочу посмотреть... на случай, вдруг вы передумаете.

— Не передумаю! — рявкнул соперник и поспешно исчез.

— Сделка заключена, — сообщил Суну Джек. — Ждать нет смысла. К сожалению, у меня нет времени показывать дом.

Направился к гостиной, не испытывая желания еще для кого-то разыгрывать роль агента по недвижимости. Пусть этот самый Сун проваливает.

Сун, однако, проследовал за ним в гостиную.

— Мне уже ничего не надо осматривать. Я и так знаю — мое предложение будет не хуже, а лучше сделанного Рамиресом.

— Откуда вам известно...

— Нельзя не услышать, о чем говорит чересчур возбужденный мужчина.

— Да, но...

— Вам не придется ждать целый час. — Сун вытащил длинный бумажник из внутреннего нагрудного кармана. — Прямо сейчас получите задаток наличными.

— Условия действительны исключительно для мистера Рамиреса, — бормотал Джек, пока Сун выкладывал на стол двенадцать тысячедолларовых банкнотов. — Боюсь, не совсем здоровый владелец слишком поспешно принял предложение. Если мистер Рамирес не вернется, будут выдвинуты другие условия.

— Владельцу известно имя человека, который сделал предложение?

— Нет, но...

— Значит, он не узнает, что деньги получены от кого-то другого.

— Да ведь он болен, — повторил Джек, стараясь пробудить в Суне хоть какое-то сострадание. — И стоимость смехотворно занижена.

— Вот еще. — Сун положил на стол — отдельно от остальных — три бумажки по тысяче. — Если считаете, что продавцу причитается больше, отдайте.

Джек чуть не расхохотался ему в лицо. Лишние три тысячи? Что это добавляет к постыдной ставке Рамиреса? Ничего.

В тот момент Сун добавил:

— Прошу выдать расписку ровно на двенадцать тысяч.

Теперь все стало ясно. Сун — еще один жулик — празднует бал. Надул владельца, надул Рамиреса... Дай мне купить дом по бросовой цене, и три куска твои.

Если Рамирес с Суном сцепятся, неизвестно, кто победит.

— Мистер Сун, — объявил Джек, — вы совершили покупку.

Мистер Сун поклонился. Джек с ответным поклоном собрал деньги.

— Приятно иметь с вами дело.

3

После ухода Суна с распиской оставалось убить еще полчаса. Джек от нечего делать спустился в подвал. И там что-то почуял. Почувствовал, когда еще показывал дом Рамиресу.

Обмерив верхний этаж шагами, он, идя по подвалу, заметил несоответствие. Простучал стены и обнаружил среди подвального помещения потайную комнату, обнесенную глухими стенами. Странно.

Кто-то унаследовал дом от покойного доктора Гейтса... Дом с секретом. Точно так же, как дом, унаследованный Алисией Клейтон. Каждый старый дом хранит тайну? Одна из них ему сейчас открылась, кажется вполне невинная.

Но что таится в доме Клейтона?

Впрочем, оставим пока это дело. Дела надо делать по очереди. С нынешним почти покончено. Потом можно снова подумать о доме Клейтона.

4

Рамирес вернулся на пять минут раньше, с облегчением видя, что Сун ушел. Отдал наличные и через пару минут умчался с официальной распиской «Хадек риэлти».

После чего Джек с громким хохотом сплясал в вестибюле короткий победный танец. Можно ли справиться лучше? Безусловно, нет.

Жалко, нельзя обернуться мухой на стенке агентства «Хадек», когда Рамирес с Суном прибегут разыскивать мистера Дэвида Джонса.

Воскресенье

1

Утром Кемаль первым делом позвонил домой, поговорил с братом Джамалем. В Рияде уже середина дня. С другими его четырьмя сыновьями все в полном порядке. А также с женой, дочерьми, с которыми он, однако, не стал разговаривать. О Гали нехорошие новости.

— Хотят судить, — сказал Джамаль.

Кемаль стукнул по столу с такой силой, что телефон подпрыгнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x